— Разумяваш ли, мютесариф ефенди? — завърши. — Извършено бе поругание не върху мене, беловласия пътник. Гаврата беше насочена всъщност към представителя на нашата църква и на вярата ни. Същата църква и същата вяра, които са признати от негово величество Абдул Азиз хан, от Дивана и Високата порта. В края на краищата и от твое превъзходителство, който винаги си гледал отзивчиво на тежненията и нуждите ни. Е, щом е така, тогава, мисля, наистина имаме право да потърсим справедливост и възмездие.
— Вярно ли е това, което ми разказа, дядо владика? — с изумление и погнуса произнесе Хайдар бей. Думите „дядо владика“ той изрече на български.
— Ако се съмняваш в разказа ми, мога да го потвърдя и със свидетел, мютесариф ефенди. Наистина не зная как да намеря спасителите си, но тук е коларят ми Делчо, който видя всичко от игла до конец.
— Пък можеш да провериш и по друг начин — обади се, без да е запитан, Панайот Минков. — Проводи доверен човек при небезизвестните братя Руфи Сезгин и Юксел бей в Козосмоде. Ако пратеникът ти бъде посрещнат от техния най-доверен помощник Викред Балабан и слугата им Реза, тогаз негово високопреосвещенство ще да е съчинил цялата тази гнусота. Но окаже ли се, че двамата хубостници „ей сегичка ги проводихме в Заара за мастика“ или нещо подобно, тогава… Е, тогава не ще е нужно аз да ти давам акъл, мютесариф ефенди, как и що да правиш нататък.
Мехмед Хайдар бей внезапно се почувствува така, сякаш калеврите бяха започнали да го стягат. „Тогава аз ще зная какво и как да направя, Панайот ефенди — рече си на ум, — но как да постъпя сега, хабер нямам…“ После погледна към свития насреща Мустафа ага:
— Комай тази скверна случка трябва да изучиш ти, Мустафа ага. И не ми напомняй, че си мюдюрин, а не каймакамин, зная го добре. Но зная също, че си пръв дост с двамата козосмоденски капасъзи, които започнаха да дотягат и на хората, и на аллах на небето.
— И какво от туй, ако чапкъните в Балкана са били наистина слуги на Юксел и Руфи Сезгин? — с неочаквано ожесточение се изрепчи Мустафа ага. — Правили са пусии и са кеседжийствували, пък са си получили онуй, което им се е следвало. Щото са вършили, вършили са го на своя глава, а не като слуги на господарите си. То, ако разсъждаваме така, в края на краищата всички сме слуги на падишаха. И тогаз що? Можем ли да изкараме, че светлият наш господар е запрятал расото на негова милост?
„Виж го ти! — изненада се в себе си Хайдар бей. — Кой би могъл да очаква толкоз акъл в глава като Мустафовата?“ А гласно нападна остро:
— Приемаш ли да сключим един договор, мюдюр ефенди? Ти хубаво защити твоите достове, ала до моите уши бе стигнал слух, че те са получавали дял от ягмата на Викред-Балабановата тайфа. Съгласен ли си да доведа опитен полицай от Одрин или даже от Стамбул? И докаже ли той, че братята са невинни, аз посред Машатлъка ще ти целуна ръка за прошка. Докаже ли обаче вината им, тогаз ти със собствените си ръце ще обесиш Юксел и Руфи Сезгин посред мегдана на Козосмоде.
Разбира се, нямаше нищо вярно в това, че когато и да е някакъв слух за пай на братята от плячката на разбойниците е стигал до ушите му. Хайдар бей заложи на хитростта и на убедителността на гласа си. И спечели: одеве Мустафа ага бе показал повече акъл, отколкото можеше да се очаква от него, но нямаше чак пък толкова, че да се измъкне от капана на мютесарифа. И се огъна на мястото си, замълча и заби поглед в пода. Но последва странен обрат — помощ за мюдюрина дойде не от другаде, а лично от пострадалия български владика:
— Вие превърнахте случката в повод за облог, все едно че присъствувате на Тодоровденската кушия — продума той вече по-тихо и не така настървено. — А аз съм дошъл да се жалвам в името на справедливостта и на закона…, ако изобщо има закон в тази земя…
Мехмед Хайдар бей го стрелна с поглед.
— Препоръчвам ти първо да претегляш думите си, деспот ефенди, че тогаз да ги изричаш. Дали имало закон! Или забравяш, че именно султан Абдул Азиз хан — нека аллах му даде да живее сто години! — е най-ревностният привърженик на танзимата?
Но по ум дядо Серафим не беше втори Мустафа ага. И затова мигом отвърна на удара с удар: