Выбрать главу

В обеденный зал пришёл под руку с тётушкой Мэйвинн под хмурые взгляды «невест». Аристократки сразу же почуяли, что их время на исходе. Сразу расстраивать дам и портить аристократкам аппетит я не стал.

Мы привычно провели время за увлекательной беседой. Девицы отчаянно и многообещающе строили мне глазки и жеманно улыбались. К их величайшему сожалению, ни одна из них даже мимолётно не привлекла моё внимание.

Моё воображение было занято загадочной феей Эльвирой с гитарой из красного лакированного дерева с серебряными струнами. Об этом мне рассказал недавно вернувшийся из Серебряного леса торговец Гарэнт. Как и показал, что от пары крайне неприятных шрамов не осталось и следа. Также он избавился от массы проблем со здоровьем, с которыми так и не смогли справиться другие лекари.

– Наверно, ещё и красотка, как моя тётушка Мэйвинн? – подколол я старого друга и хитро посмотрел на него, молчал до тех пор, пока не дождался ответа.

– О да, Говард. Как любая лесная фея. У неё очень светлая кожа с серебристым сиянием. Это долговязая, фигуристая девица с узкой талией, красивыми формами и ироничной белозубой улыбкой. Длинные волосы и огромные глаза цвета весенней листвы. Она облачена легкомысленный наряд из светло-бежевой материи с открытыми плечами и широким поясом, украшенным драгоценными камнями и серебряной нитью. Он красиво оттеняет роскошную фигуру и длинные ноги. Конфетка та ещё, но не слишком общительна. Да и она всего пару недель назад переехала в Серебряный лес.

– Было бы интересно с ней познакомиться. Естественно не афишируя, кто я такой. Иначе, боюсь, она не пожелает разговаривать со мной, – мне надо было как-то узнавать, кто распускает про меня грязные слухи и поставить сплетников на место.

– Этим следует заняться сразу же, как только у тебя появится немного свободного времени, – сиятельная Мэйвинн загадочно улыбнулась и прижала изящный пальчик к пухлым губкам. – Теперь, мой герцог, тебе следует огласить свою волю девицам на выданье и отправить их по домам с вещами через защищённый от всего портал.

Я встал и привлёк к себе внимание всех сидящих за столом:

– Дамы и господа, очень рад видеть вас в моём замке. Уважаемые кандидатки в невесты, с сегодняшнего дня ваше пребывание будет ограничены двумя неделями. Ни одна из вас не заинтересовала меня настолько, чтобы наши отношения перешли на новый уровень. Поэтому все вы прямо сейчас собираете вещи и возвращаетесь к своим родителям или опекунам.

Удивительно, как быстро срываются маски «безобидных фиалок». Чего я только не услышал в свой адрес. Только это была малая цена за обретённую свободу. Ведь Главной королевской свахе понадобится солидное время, чтобы найти им замену.

– Желаю каждой из вас в свой срок встретить достойную пару и прожить жизнь в любви, счастье и достатке, – я отсалютовал явившим свою истинную суть матёрым хищницам.

Мой амулет для защиты от проклятий нагрелся настолько, что начал обжигать мою кожу под тонкой тканью шёлковой рубахи с богатым золотым шитьём. Пришлось спешно со всеми прощаться и уходить к себе. Тётушка Мэйвинн потратила четыре часа, чтобы избавить меня от «подарочков от томных красавиц».

Моя милая тётушка что-то неразборчиво бормотала себе под нос. Когда я попытался прояснить, с чем нам придётся столкнуться в ближайшем будущем, получил неожиданный отпор. Она сердито шикнула на меня и продолжила свои странные манипуляции.

Мы с Гарэнтом долго беседовали. Мой давний осведомитель привёз из путешествия не только много полезных сведений. Также я расплатился за привезённые мне товары, ценные артефакты, амулеты и книги. Потом мы просто делились своими соображениями по поводу того, как лучше скрыть, кто я такой, при знакомстве с феей Эльвирой. Как будем искать тех, кто наводит на меня напраслину уже не один год.

– Вам надо вырваться из ваших владений, милорд. Раньше, чем через неделю, новые невесты не станут причиной вашей головной боли. Да и если никто из новых красоток вас не заинтересует, вы всегда можете сослаться на то, что служба зовёт.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Мне никто не позволит надолго удрать от этих томных змеек. Дядя и родители решили во что бы то ни стало женить меня. Только мне предлагаемые аристократки совсем не пришлись по вкусу. Да и мои дети не должны пострадать из-за того, что я наконец-то остепенился. Они не виноваты, что стали жертвами страсти. Сын и вовсе потерял мать во время родов.