Выбрать главу

Жизнь коэнов — потомков священников Иерусалимского Храма — по сей день жестко регламентируется в религиозной среде. Например, коэну запрещается жениться на разведенной женщине.

Историю, ставшую основой баллады, упоминает в своих «Мемуарах» Любавичский ребе Иосеф-Ицхак Шне-ерсон. Согласно его утверждению, событие произошло в 1363 году в Кракове, а фамилия непокорного коэна была Зелигман. Краковским раввином был в то время изгнанный из Германии рабби Ицхак. На протяжении несколько веков площадь перед собором, где якобы земля поглотила жениха и невесту, была обнесена специальной оградой. Сделано это было по просьбе раввина: поскольку среди местных евреев имелось немало коэнов, которым запрещено находиться рядом с могилами, следовало обозначить место, ставшее фактически местом захоронения. Площадь эту местные жители называли «Площадь проклятой еврейской свадьбы». Площадь существует и по сей день, но она уже перестала быть пустырем. Здесь установлен памятник краковским евреям, погибшим в годы Холокоста.

«АМУРСКИЕ ВОЛНЫ»

Этот старый вальс был написан молодым

капельмейстером 11-го Восточносибирского полка

Максом Кюссом и посвящен жене командира полка

Вере Анатольевне Кириленко.

Дальний Восток, гарнизонный оркестр, Робкие взгляды, простые слова… Музыка, музыка льется с небес, Звонкой струною дрожит тетива. Музыка, музыка вместо письма, Пена слетает с могучей волны — То ли оркестр, то ль природа сама Дарит сегодня прозрачные сны…
Плавно Амур свои воды несет… Музыка вечно над ними плывет… Бьют барабаны и трубы трубят… Медные волны уходят в закат…
Что ж, музыкант — и чужая жена… Нынче печален могучий поток, Тусклою стала речная волна. Вальса напев не проступит меж строк. Он — на войну, а она — в Петербург. Тысячи верст между ними легли. Воздух морозный сегодня упруг. Звуки летят, как посланья любви…
Где-то Амур, где-то снова война. Здесь — революция, там — тишина… Тают надежды и гаснут огни. Больше вовек не встречались они.
Время густеет — в Одессе, в Москве И в Петербурге… Полуденный зной. Музыка снова плывет в синеве. Звуки ли, тучи парят над землей? …Дальний Восток, гарнизонный оркестр, Берег амурский и тих, и суров. Где-то на Тихвинском — каменный крест. В гетто — телами заполненный ров…
Только Амур свои воды несет… Музыка вальса над ними плывет… Тусклою медью окрашен закат… И не вернуть те минуты назад…

Макс Авельевич Кюсс, автор вальса «Амурские волны», был расстрелян в селе Дальник Одесской области зимой 1942 года вместе с тысячами других одесских евреев. Вера Анатольевна Кириленко похоронена в Санкт-Петербурге.

ВОЛЫНСКАЯ ЛЕГЕНДА

Небо синее раскрылось, будто звездный веер. Жил в местечке на Волыни арендатор Меир. То поляки, то козаки, будто волки, рыщут, Меир наш сидит в подвале или на горище. Годы черные умчались, он живым остался. Как-то поздно, на подводе Меир возвращался.
Вдруг козак навстречу вышел и взмахнул рукою: «Неслучайно повстречались ночью мы с тобою…» Над рекою туча ходит, черной птицей рея. Над рекой козак зарезал Меира-еврея. То не туча разметалась, не седая буря — То судья спросил козака, грозно брови хмуря:
«Ты ли горло перерезал Меиру-еврею?» И козак ответил твердо: «Я — и не жалею! Я скажу, судья вельможный, я тебе откроюсь. Ты меня казнить прикажешь, я и успокоюсь. Меир был моим соседом и единоверцем. И пришел я в вашу веру не с открытым сердцем.
Мой отец — Рувим-сапожник, мать звалась Рахилью. Их могил не сыщешь нынче, занесло их пылью… А еще была дивчина — душу мне открыла. Я любил ее, панове, — и она любила. Да бедна была дивчина, сам я беден тоже. И просватал Хаву Меир — что ж ты сделал, Боже?!