— Армин... — Лия попробовала дотронуться до него, но рука прошла сквозь его тело и была в ужасе отдернута назад.
— Не пытайся до него докричаться. — Оливия не заметила, как Риша снова оказалась рядом. — Он — всего лишь воспоминание, которому суждено вечно проживать одни и те же события.
На глаза Оливии навернулись слезы.
— Я просто сильно по нему скучаю...
— Знаю. — Риша коснулась рукой ее плеча. — Но придется потерпеть. — Она встала перед Оливией. — Когда Армин пришел к нам, то не знал, как управлять силой, что в нем заложена, но очень хотел этому научиться. Он совершил много ошибок прежде, чем познал себя. — Ее лицо сделалось суровее. — У тебя нет времени на ошибки. В тебе есть могущество, которым ты не умеешь пользоваться. И не сумеешь, не прилагая усилий. Я привела тебя сюда, чтобы ты научилась познавать себя и бороться с трудностями. Сама. Без чужих советов и помощи.
События вдруг побежали с невероятной скоростью. Оливии пришлось наблюдать, как Армин убивал людей, говорил с создателем, жестоко поступил с Ришей... Все это время обе девушки неотступно следовали за ним.
— Урок номер один: не пытайся завладеть тем, что не твое, — тоном школьной учительницы наставляла Риша. — Армин отнимал людские жизни и пытался заполучить меня. Но ни то, ни другое ему не принадлежало. Такую тактику избрал Магистр Эберлан. Он хочет получить то, на что у него нет прав. И ты должна его остановить.
Глядя на умирающую Ришу на руках у Армина, Лия прослезилась. Укушенная вампиром девушка доживала последние секунды. И у нее хватило сил наложить проклятие на род вампиров, которое действует до сих пор. Словно прочитав ее мысли, Риша сказала:
— Урок номер два: не проклинай Эберлана и кого бы то ни было. Это ничего не даст, только омрачит твою душу. Подумай, что можно сделать, чтобы воздать врагу по заслугам.
После смерти Риши ключевую роль в жизни Армина стал играть Хоррас. Неприметный, озлобленный на весь мир человек, — первый и последний вампир, созданный им. Оливии пришлось стать свидетельницей нескольких смертей — попыток Армина создать демона, подобного ему. И однажды ему это удалось.
— Урок номер три: не бойся ошибок, — звучал голос Риши. — Ничто не получается с первого раза.
Оливия повернулась к ней.
— Во мне действительно есть сила, способная сокрушить Эберлана?
— Ты наделена таким даром, — ответила Риша. — Но твоя задача — научиться им пользоваться. — Она посмотрела на Армина, восхищающегося преображением Хорраса. — Теперь я тебя оставлю. Дальше пойдешь одна, а когда почувствуешь, что готова, вернешься в свой мир.
— Нет, постой!.. — Но Риша уже исчезла.
Остальные события продлились около пятнадцати минут. Оливия смотрела на поражения и победы Армина, видела, как он учится быть собой и превращается в личность. Последнее, чему она стала свидетельницей — то, как он впервые вызвал огонь. И вдруг в голове появилось воспоминание. Мгновенно окружающая обстановка поменялась, и Оливия увидела себя с Армином, сидящих на траве около небольшой скалы. Армин пошевелил рукой, и куст около скалы загорелся. После он велел Оливии потушить его. Она, наконец, поняла, о чем говорила Риша. И когда это произошло, Мир Прошлого растворился в сером тумане.
Открыв глаза, Лия обнаружила себя в шатре, лежащей на мягком одеяле. Это был сон? Риша и Мир Прошлого ей приснились? В следующую секунду в шатер вбежала Роуз. Выглядела она измученно.
— Ты вернулась! — Она бросилась к Лие и обняла ее. — Где ты была?
Тогда Оливия поняла, что путешествие в Мир Прошлого было настоящим.
Девушки вышли из шатра, и глазам Оливии предстала ужасная картина: лагерь был почти разгромлен, уцелевшие солдаты носились между палаток и искали выживших.
— Псы Эберлана напали на нас. Они искали тебя, — сообщила Роуз.
Оливия сжала кулаки.
— Сколько погибших?
— Около трехсот.
Лия яростно посмотрела вдаль.
— Он заплатит за каждого!
Роуз вдруг подпрыгнула от неожиданности и вытаращенными глазами уставилась на одну из разрушенных палаток, которая загорелась сама по себе.