Чёрная Импала шестьдесят седьмого года со старшим Винчестером за рулём мчалась по ночному шоссе в сторону Огайо. В салоне негромко играл рок, а водитель на каждом припеве подпевал исполнителям. У него не было голоса, собственно, как и у меня, но нам это не мешало. Я уселась на заднем сидении и себе под нос пела любимые строчки песни «Rock N Roll Train — AC/DC.» Сэм же просто слушал наши голоса и иногда посматривал в окно. Мне уже нравилась мысль о том, что теперь каждый раз, когда мы с ними будет куда-то ехать вместе, любимая музыка будет играть постоянно, а подпевать ей будет разрешено и даже желательно. Тут не надо было других слов. Можно было просто забыть проблемы сзади нас и ехать только вперёд. Это хорошо отвлекало от ненужных мыслей.
Я протянула руку к громкости, чтобы сделать музыку сильнее, но Дин быстро взял мою ладонь, тем самым останавливая меня. Непонимающе взглянув на него, я довольно улыбнулась и закатила глаза. «Серьезно? Мне нельзя сделать погромче?» — после моих слов старший Винчестер отпустил меня, а музыка заиграла на полную громкость. Музыка, дорога, ночь… «А что ещё нужно, чтобы чувствовать себя расслабленно?» — подумала я, откидываясь на заднее сидение и прикрывая глаза. Я всё слышала, поэтому и не засыпала, хотя со стороны нельзя было сказать, что я не сплю. Сэм сделал музыку немного погромче и спокойно выходнул.
— А ты уверен, что ей можно с нами? Ты не боишься за неё? — негромко спросил младший, и его брат ответит также тихо.
— Сэмми, если мы будем рядом с ней, то ничего с ней не случиться. Помни, что сказал нам Бобби, когда мы уезжали. Беречь её и себя. С ней ничего не будет, Сэм, я обещал.
Комментарий к Глава 5. Случайности почему-то не случайны
Как глава? Хотелось передать дух поездок на Импале в конце;3
Очень важно Ваше мнение! Следующая глава будет целиком и полностью состоять из конвенции по Сверхам) И она уже в процессе!
Пс, у меня тут новая работа вышла: https://ficbook.net/readfic/7633407
Оцените)
========== Глава 6. Встреча с “настоящими” охотниками ==========
— Можно, пожалуйста, нам два сырных бургера, две газировки и кофе с двумя ложечками сахара, — любезно проговорила я официантке, перебивая ещё не начавшего разговор Дина. Он недовольно взглянул на меня и улыбнулся девушке, которая всё это записывала. — Это всё, — официантка кивнула нам и встретилась глазами со старшим охотником, который проводил её взглядом. — Была бы я на твоём месте, то не заглядывалась бы на девушек из придорожных кафе. К ним много кто заходит, как ты понимаешь, — я оценивающим взглядом посмотрела на полупустое заведение, ведь в десять часов утра здесь находилось немного посетителей. Был самый обычный солнечный день, хотя я бы не назвала его обычным, так как в кафе сидела вместе с Винчестерами.
— Ты так сильно хочешь залезть в мою личную жизнь? — довольно поинтересовался Дин, переводя взгляд с сидевшего рядом брата на меня. Я лишь закатила глаза и несильно наступила ему на ногу, настойчиво глядя на него. Он тут же замолчал и всем своим выражением лица требовал объяснений от меня. А его младший брат наблюдал за нами с поднятыми удивленными бровями.
— Динчик, милый, если ты не хочешь, чтобы я уже гораздо сильнее попала ногой чуть выше, то советую меня не раздражать с самого утра, — я наигранно улыбнулась и отвела взгляд на широкое окно, за которым проезжали машины и проходили местные жители. — Кстати, вы вчера упоминали про какие-то книги «Сверхъестественное». Что это за хрень такая и почему из-за этих книг мы сейчас едем непонятно куда? А ещё мне хотелось бы услышать про эту Бекки-фанатку-Сэма, — я быстро перевела тему и заинтересованно посмотрела на братьев.
— В общем есть писатель, Карвер Эдлунд. А его настоящее имя — Чак Ширли. Он пророк Божий и видел нашу с Сэмом жизнь, после чего решил писать по нам книги и назвал их «Сверхъестественное» — почти безэмоционально ответил Дин. — И теперь у нас есть орда фанатов, а эта суперпришибленная Бекки главная фанатка Сэмми. Ты бы видела, как она на него смотрела и как с ним говорила… — я начала понимать, что Винчестер уже врет и взглянула на его брата, которому точно не нравилось то, о чем он говорил. — Но если они сказали, что это очень важное и серьёзное, то мы приедем. Я верю Чаку, хоть он и Бекки иногда и немного… Съезжают с катушек. Ну он пророк, ему можно, — к нам подошла официантка и, не смотря на зеленоглазого, поставила поднос с едой нам на стол, а потом молча ушла. — Но это просто надо увидеть, Ами. Кстати, посмотри, когда вышла его последняя книга. Просто хочу знать, что он написал, а что нет, — после этих слов мне захотелось снова ударить охотника, но я всего лишь взяла кружку с кофе и сделала небольшой глоток, наблюдая за тем, как братья с удовольствием уминают за обе щеки бургеры. Я достала телефон и посмотрела в интернете об этих книгах.
— Теперь он выпускает их частями в электронном виде. И много кто читает его книги, честно говоря. Куча отзывов и наград, охренеть просто. Последняя глава вышла… Четыре дня назад, — неуверенно прочитала я и, положив мобильник экраном вниз, раздраженно вздохнула. — А эти ваши фанаты знают, что всё это настоящее? Они типа преследуют вас или что? — Сэм отрицательно покачал головой и стал жевать более тщательно, видимо, желая мне что-то сказать.
— Короче, никто об этом не знает и пускай не знает дальше. А ещё, Дин, мы же запретили ему писать про нас дальше, помнишь?
— Мальчики, гордитесь, что хоть кому-то ваша жизнь интересна.
***
Дин умело припарковал машину у какого-то довольно старинного и непонятного здания. На парковке, на наше удивление, стояло ещё три почти идентичных «Детке» блестящих машины. Старший Винчестер кинул на них удивленный и слегка испуганный взгляд, а я лишь усмехнулась. Мы быстро подошли к крыльцу дома, где нас уже ждал незнакомый мне мужчина. Видимо, это и был тот самый Чак Ширли, из-за которого мы здесь. Он, что-то бубня себе под нос, нервно ходил туда-сюда и первое время даже не замечал, что к нему кто-то приближается.
— Эй, Чак, — позвал его Дин. Писатель удивленно обернулся на нас и нахмурил брови. — Что здесь случилось и почему вы с Бекки нас позвали? — он ещё раз оценивающим взглядом посмотрел на двухэтажный дом с чердаком, а потом снова на озадаченного Ширли. Тот лишь наигранно улыбнулся уголками губ и всё также непонимающе смотрел на нас.
— Парни, Амелия, я вас не звал, да и Бекки ничего такого не говорил про вас, — я удивленно глянула на писателя, когда тот произнес моё имя. Он это заметил и протянул мне руку в знак приветствия. — Я — Чак Ширли, наверное, братья тебе уже рассказали про меня, — я неуверенно пожала ему руку и перевела взгляд на выходящую из дома немного суетливую, но радостную девушку. Поправив светлые волосы, она подбежала к нам, а писатель лишь томно вздохнул. — Ну раз уж вы приехали, то простите…
— Сэм, — протянуто и трепетно проговорила блондинка, вставая рядом с младшим Винчестером. Она положила руку ему на грудь, не желая отпускать, и быстро и крепко обняла его. Сэм даже поморщился от неприязни и неожиданности. Я довольно переглянулась с его братом и усмехнулась, ведь зрелище было комичным. Фанатка отпустила его и, взглянув на меня и старшего охотника, улыбнулась с таким же удовольствием, как и у я. — Ами, Дин… Вы так подходите друг другу, — я удивленно подняла брови и раздраженно посмотрела сначала на спокойного и даже немного самодовольного мужчину, а потом на девушку. — Вы такая красивая пара…
— Нет, нет, нет и ещё раз нет. Ни за что. Мы с ним не встречаемся и встречаться никогда не будем, ясно? — после её слов я отрицательно покачала головой и сдержанно усмехнулась. — Бекки, я, конечно, всё понимаю, но не настолько… — я ещё раз кинула на Дина озадаченный взгляд. — Я бы с удовольствием убила этого дебила… Ну так, что стряслось? — я быстро перевела тему и наигранно улыбнулась.
— Пойдёмте, вы должны это увидеть! — радостно воскликнула девушка, взяла младшего Винчестера за руку и повела за собой в дом. Писатель тревожно вздохнул и сразу пошёл за ними, а я ещё некоторое время стояла на том же месте. Я краем глаза заметила, что Дин хочет что-то мне сказать, но быстро перебила его.