Выбрать главу

Генри посмотрел на Эдуарда Дюваля и удивленно поднял брови.

— Она притворилась, что упала в обморок. Не так ли, доктор?

Эдуард Дюваль засомневался.

— Она была в шоке. Понятно, при подобных обстоятельствах. Я не хотел говорить…

— Вы имеете в виду, что знали все это время? Она притворялась?

Дюваль вздохнул.

— Это вы сказали, инспектор. Не я. Но…

— Сейчас ее болезнь непритворная, — резко перебила его Вайолет.

— Нет, миссис ван дер Ховен, — произнес Генри. — Ее болезнь — результат действия инсектицида, который привезли вы.

— О, нет!

— Долли сама его себе подложила, чтобы избежать дальнейших расспросов.

— Она чуть не убила сама себя!

— Да, — кивнул Генри. — И теперь я должен отвезти ее сначала в больницу, а потом допросить.

Дюваль встал.

— Я — против.

— А я требую!

— Мне надо было сразу сознаться, — вздохнул Дюваль.

— О чем вы говорите? — резко спросил Генри.

— Этим утром Долли пыталась покончить с собой.

— Но она не умерла?

— Нет. Я все сделал, чтобы ее спасти. Она приняла большую дозу снотворного. Естественно, она и сейчас спит. Вы можете убедиться сами. Она не в состоянии отвечать на ваши вопросы.

— Я хотел бы на нее взглянуть, — попросил Генри.

Они вышли из гостиной, и Эдуард вдруг воскликнул:

— Сегодня же суббота!

— Суббота? — тихо повторила Вайолет.

— Да, надо купить продукты на завтра. Возьми мою машину и съезди в магазин. Заодно можешь попрощаться с мисс Мессингем, если она еще не уехала.

— Да, Эдуард. — Вайолет повернулась и вышла из дома.

Остальные поднялись по лестнице, и доктор Дюваль, чуть посомневавшись, открыл дверь Черной комнаты.

Сара точно сказала — тут было темно, как в могиле. На кровати, между двумя черными простынями, лежавшая Долли походила на мумию. Однако Генри видел, что она тяжело дышит. Подойдя ближе, он взял ее руку. Она была холодная, как лед.

— Бедная женщина! Теперь мне все понятно. Но вы говорили, что она вне опасности, — громко проговорил Генри.

Долли не пошевелилась, а Эдуард Дюваль пожал плечами.

— Кто может поручиться? Ее силы подорваны болезнью.

— А если она умрет, не будете ли вы в ответе?

Дюваль улыбнулся.

— Мой дорогой сэр, я сделал все, чтобы ее спасти.

— Абсолютно все?

— Конечно.

Во дворе раздался шум подъехавшей машины. Генри подошел к окну, раздвинул шторы, затем повернулся к присутствующим:

— Во всяком случае, доктор Дюваль, вам больше не надо беспокоиться о Долли.

— Что это значит, инспектор?

— Приехала «Скорая помощь». Это я ее вызвал еще раньше. Так что, сейчас Долли увезут в больницу, а потом — на допрос.

— Решительно не могу этого позволить, — воспротивился Дюваль.

Снизу позвонили в дверь. Генри спокойно стоял и смотрел на Дюваля.

— Эмми, дорогая, — обратился он к жене, — иди, открой.

Эмми выскользнула из комнаты, а Дюваль снова улыбнулся.

— Ладно, сдаюсь, инспектор. Я должен сделать письменное заявление.

— Заявление?

— И вы подпишите, что берете ответственность за моего пациента на себя.

— С удовольствием!

— А также я сделаю Долли успокоительный укол. Нет возражений?

— Абсолютно. Вы полностью экипированы, я вижу?

— Экипирован? Нет. Так, кое-что на экстренный случай… — Дюваль достал шприц. — Если вы позволите, инспектор…

На лестнице послышались шаги. Эдуард Дюваль приблизился к постели, держа шприц наготове.

— Нет! — крикнул Генри.

— Простите?

— Я сказал — нет!

В дверь постучали.

— Они не смогут войти, инспектор, пока я не сделаю укол. Дверь захлопывается, и ее можно открыть только изнутри, вы забыли?

— Ломайте! — заорал Генри и бросился на Дюваля.

Странно, однако тот не сопротивлялся, а сразу упал на спину и потянул Генри за собой. Только тогда стал ясен смысл этого маневра. Дюваль пытался воткнуть в Генри шприц, предназначенный для Долли.

В дверь по-прежнему громко стучали, а Дюваль, поймав правую руку Генри, размахивал шприцем.

Генри ударил его коленом. Но игла была все ближе. Как жало змеи. Еще один миллиметр, и она воткнется в запястье. И тогда…

Окно за спиной Дюваля разлетелось вдребезги, здоровенный мужчина ввалился в комнату и крепко схватил его. Второй влез в окно, и третий… Дюваль нажимал на шприц, но жидкость из иглы брызгала во все стороны и на ковер.

Генри потер запястье. Он не мог избавиться от ощущения, что шприц все-таки вонзился в кожу. Затем он встал и открыл дверь. Эмми, которая до сих пор садила в нее кулаком, отвлекая внимание от атаки через окно, со всей силы заехала ему прямо в нос и только затем упала в его объятия.