— Ох, и как долго ты собирался скрывать это от меня? — я возвращаюсь к своему бокалу, но всё равно не отрываю взгляда от ирбиса. — Признаюсь, мне это начинает нравиться. Хотя... — я делаю глоток и с лёгкой улыбкой добавляю. — Должна предупредить, я терпеть не могу, когда кто-то пытается мне врать.
Ирбис слегка склонил голову набок, его уши слегка дёрнулись от моих слов.
— Я не вру, — продолжает он, стараясь придать своему голосу уверенность. — Просто у меня не было возможности тебе рассказать.
— О, какая интересная отговорка! — подшучиваю я. — И что же ты сейчас думаешь?
Ирбис делает паузу, словно обдумывая, как лучше ответить.
— О том, как не оказаться в роли домашнего питомца... — признаётся он наконец.
— Тогда, может, пора перейти к более серьёзным разговорам? — ухмыляюсь я, кокетливо покачивая головой. — Или ты предпочитаешь оставаться в этом милом образе?
Ирбис прищурился, как будто взвешивая что-то. Его серебристые глаза неотрывно смотрели на меня, и в них читалась смесь предвкушения и страха. Словно стремясь выбрать правильные слова, он медленно произнес:
— Ты хочешь увидеть мой настоящий облик?
— Конечно! — воскликнула я, наклонившись поближе, чтобы разглядеть, кто прячется под шкурой ирбиса.
Он обречённо вздохнул, и в ту же секунду на месте ирбиса предстал красивый юноша с серебристыми волосами, сверкающими как лунный свет, и серыми пронзительными глазами.
Глава 19
— О, это становится всё интереснее, — произнесла я, расплываясь в хитрой улыбке и с любопытством разглядывая его в новом облике. — Неужели ты всё это время скрывал от меня такую красоту?
Юноша, казалось, колебался. Его серые глаза с серебристыми вкраплениями следили за каждым моим движением, словно изучая меня так же, как я изучала его.
— Ты не испугалась? — наконец, нарушив тишину, спросил он. Его голос остался таким же бархатно-низким, но теперь в нём слышалось искреннее удивление.
Я хмыкнула, делая очередной глоток из бокала.
— Испугана? — переспросила я, притворяясь задумчивой. — Нет, скорее заинтригована. Хотя, должна признать, я не ожидала, что сегодняшний день будет таким. Но знаешь… — я наклонила голову, слегка прищурив глаза. — Мне нравится то, что я сейчас вижу.
Он немного расслабился, но всё ещё был настороже, словно не знал, как я отреагирую на его откровение.
— Значит, ты не станешь задавать тысячи вопросов? — осторожно спросил он, приподняв одну идеально изогнутую серебристую бровь.
— О, у меня много вопросов, — протянула я, поставив бокал на стол и подперев подбородок рукой. — Но я достаточно терпелива, чтобы подождать. Правда, у меня есть одно условие.
Юноша напрягся, выражение его лица стало ещё более сосредоточенным.
— Какое условие? — коротко спросил он.
Я улыбнулась, чуть подаваясь вперёд, чтобы наши взгляды встретились ещё ближе.
— Ты не уйдёшь, пока мы не закончим этот разговор. Ни в своём пушистом обличье, ни в каком-либо другом.
Секунду он молчал, а затем наклонил голову и криво усмехнулся. Улыбка растянулась, обнажив острые клыки, напомнившие мне, что, несмотря на его нынешний вид, он всё ещё мой ирбис.
— Кажется, я недооценил тебя, — признался он, и в его голосе появились тёплые нотки. — Хорошо, я приму твоё условие. Но… — его глаза блеснули, и он наклонился чуть ближе, теперь уже изучая меня. — За это ты меня поцелуешь.
Я улыбнулась столь же хитро, как и он.
— Только почелуй? — сузив глаза, уточнила я.
— Обещаю только один поцелуй, но с одним условием!
— Каким?
— Ты позволишь Даниэлю поцеловать тебя, — сказал он, подмигнув.
— Ого, неужели ты так переживаешь за друга? — усмехнулась я, чувствуя, как сердце забилось чуть быстрее.
— Может быть, — произнёс он с лукавой улыбкой. — Но мне просто хочется убедиться, что кто-то ещё будет так же влюблён в твой поцелуй, как я.
— Ну, если это потешит твоё самолюбие, я согласна. Но учти, это будет только один поцелуй, и ни капли больше!
— Согласен!
Я замерла на мгновение, чувствуя, как его слова висят в воздухе, словно вызов. Его лукавая улыбка и блеск в глазах говорили о том, что он знает, как задеть меня за живое. Но я не из тех, кто сдаётся легко.