Выбрать главу

— Нет, перевел еще вечером.

— Так, — сказала Матильда. — Мне нужно подумать.

Она принялась листать записи на браслете. Шель уже знал, что когда-то Ваня накидал ей самых необходимых законов, отсортировав их примерно по такому принципу: «если тебе сделали то-то, то ты можешь ответить тем-то». Именно эти подсказки помогли Матильде разобраться с данархенийкой.

— Проклятие, столько законов… Ванька не мог сделать еще большую выжимку, а? — бормотала Матильда. Парни переглянулись. Они помнили, сколько на самом деле существует законов, видели, как в них копался Иван. Оставалось только надеяться, что подобную ситуацию адвокат предусмотрел и после появления питомцев пополнил Матильдину правовую подсказку. — Ага, нашла! Хм… Ага… Пойдем, сейчас мы этого жука раздавим и размажем. Так, где… А! Алло, капитан Томелли? Вы можете подойти к сектору В, отсеку пятнадцать, каюте четыре? Вы мне нужны как главный судья на этой территории.

Капитан появился довольно быстро — и не один.

— Наш корабельный юрист, господин Марчел, — представил капитан роскошного русоволосого красавца, обаятельно улыбнувшегося Матильде.

— Улыбайтесь тем пассажиркам, на кого это действует! — рыкнула Матильда. — У меня подопечного избили!

— Насмерть? — заинтересовался юрист.

— К счастью, нет. Но я в ужасе! Сначала бьют меня, потом — моего подопечного! Ладно я могу дать сдачи, но он… он же неполноправный гражданин! Вы понимаете, что это значит?

Юрист тяжело вздохнул. Конечно, он понимал. Теперь подозреваемый в избиении даже не сможет выкрутиться, сказав, что это происходило по взаимному согласию. Ведь опекун-то согласия такого не давал!

Капитан постучал в дверь каюты, и им открыл очень благообразный старичок. Матильда здорово удивилась — подобные старички на ее планете, как правило, работали Смотрителями Нравственности, или рассказывали сказки целому выводку внучат, а не избивали беспомощного парня!

— Капитан Томелли? — удивился старичок. — Чем обязан?

— Госпожа Ренко желает выдвинуть вам обвинения, — сказал адвокат. — Вы избили ее раба… то есть, подопечного, неполноправного гражданина ФПП.

— Я его не избивал! — возразил старичок.

Матильда покосилась на Кирилла.

— Это он, клянусь! — прошептал он

— Свидетель утверждает, что это были вы, — сказал господин Марчел.

— Я его не избивал! Это было удовольствие, понимаете? Взаимное удовольствие!

— Ничего себе удовольствие! — возмутилась Матильда. — После удовольствия в медкапсулу не попадают!

— Ой, что вы такое говорите, милая девушка! Вы никогда шоколадом не объедались?

— Никогда, — твердо сказала Матильда. — Вы обязаны оплатить медицинские счета моего подопечного, а также заплатить мне и ему за моральный ущерб!

— Моральный ущерб! — возопил старичок. — Какой еще моральный ущерб? Он получил удовольствие! Я тоже!

— У вас есть зафиксированный договор о добровольном согласии? — спросил юрист.

Старик сокрушенно развел руками.

— Не думал, что он, договор, понадобится.

Кириллу не понравилось, что пассажир не пускает их в каюту. Что он там скрывает? Он приподнялся на цыпочки, заглянул внутрь, сглотнул и задержал дыхание.

— Матильда, не стоит…

Но Матильда, испуганная его побелевшим лицом, толкнула старика и ворвалась в каюту. Какое-то время молча открывала и закрывала рот, а потом повалилась в обморок.

Кирилл подхватил женщину на руки, не дав упасть на пол, повернул ее лицом к своей груди. Пусть, как откроет глаза, смотрит на него, а не на это.

Стены и пол крошечной одноместной каюты были обильно украшены брызгами крови. То тут, то там валялись окровавленные тряпки.

— Теперь точно придется платить за моральный ущерб, — пробормотал адвокат. — Госпожа Ренко? Вы уже с нами?

— Да, — слабо пробормотала Матильда, уткнувшись носом в грудь Кирилла. Странно, что это зрелище так на нее подействовало — когда она отмывала «Надежду» после нападения пиратов, ее даже не тошнило! — Скажите, это — кровь?

— Кровь, — вздохнул капитан Томелли, мысленно подсчитывая размер ущерба. Надежда, что дело удастся замять, подкупив Матильду относительно небольшой суммой, умерла. Адвоката посетили те же мысли. Мужчины мрачно переглянулись.

— Отпусти, — попросила Матильда у Кирилла. — Я уже хорошо себя чувствую.

Тот неохотно повиновался, оставаясь настороже.

— Это все — кровь Кирка? — спросила Матильда у старика.

— Да, — неохотно ответил он, понимая, что любой анализ это докажет. — Извините, не успел убрать… слишком долго спал. Но ему понравилось, клянусь!