— Ах ты ж мерзавец! — взвыла Матильда, кидаясь на садиста.
Кирилл перехватил ее за талию, не давая ей ударить гадкого старикашку.
— Руки убери, я ему сейчас сама такое удовольствие доставлю, такое… он у меня это надолго запомнит!
— Охрана, — проговорил капитан в браслет.
— Вы не понимаете! Не понимаете! Я его полюбил! С первого взгляда! Мы будем жить вместе! Мы созданы друг для друга! — вопил старик.
— Только через мой труп! — орала Матильда, пытаясь достать старика хотя бы ногой. — Я Кирка тебе не отдам!
— Успокойте ее, — умолял господин Марчел Кирилла. — Еще не хватало, чтобы у нее на нервной почве выкидыш случился! У моей жены такое было!
— Если такое случится, она нас разорит, — мрачно проговорил капитан Томелли.
— Матильда, тише, Матильда, — Кирилл вытаскивал разбушевавшуюся женщину в коридор, где уже столпились зеваки, которым не давал ближе подойти Шель. — Матильда, его сейчас в карцер посадят, успокойся, нам нужно пойти в медблок. Матильда…
— Давай ее сюда, — эльф перехватил Матильду и заворковал ей на ухо что-то успокаивающее мелодичным, нежным голосом, быстро идя к медблоку.
— Не понимаю я этого, — успокоившись, сказала Матильда. — Зато теперь я реально боюсь Кирка.
— Почему? — спросил Кирилл. Предаваться самоедству типа «надо было удержать брата» он не стал и сейчас лихорадочно размышлял, как повернуть ситуацию в лучшую сторону.
— Потому что у него в голове не тараканы, а слоны какие-то! — сказала Матильда. — Того и гляди, затопчут и не заметят. Вот, полюбуйтесь!
У входа в медблок стоял Кирк.
— Тебя выпустили или ты сбежал? — осведомилась Матильда, слезая с рук Шеля.
— Госпожа… — Кирк упал на колени.
— Я вопрос задала! — повысила голос Матильда.
— Меня выпустили, госпожа.
— И как тебе ночка? Не желаешь ли повторить?
— Нет, госпожа… Я… я не хотел, правда, госпожа! Я клянусь! Я не хотел, я просил остановиться…
— А вот тот дед утверждает обратное! — заметила Матильда. — Кирилл, подними страдальца и тащи его в мою каюту.
Они посадили Кирка на койку и встали перед ним.
— Мой отец посоветовал бы его усыпить, чтобы не мучался, — сказала Матильда, активно жуя соленые сухарики, которые ей подал Шель. Сухариками он разжился в медблоке, и вот, наконец, вытащив их из кармана жестом фокусника, был вознагражден полным искренней благодарности взглядом любимой.
— Госпожа, я не хотел, — тихо повторил Кирк. — Тот старик подошел ко мне, попросил показать ему некоторые узлы для саба, сабмиссива во время определенных игр. Он сказал, что летит на встречу с новым сабом, волнуется, как все пройдет. Он меня привязал, а потом… — Кирк сглотнул, заморгал, сдерживая слезы, — потом сказал, что мне никто не поможет. Что я сам этого хотел. Что сейчас он мне доставит истинное удовольствие. Я просил его отпустить, а он только и повторял, что лучше меня знает, чего я хочу, и что…
Кирк беззвучно заплакал.
— А потом… потом выгнал меня в коридор, как будто ничего не случилось. Таблетку дал, чтобы я смог дойти до медблока…
— Почему, почему ты не позвонил мне? — спросила Матильда в отчаянии, чувствуя себя совершенно беспомощной.
— Я… я боялся… Вы же не одобряете…
— Да мало ли что я не одобряю! Я прыжки Кирилла по чужим постелям тоже не одобряю, но если какая-то дамочка привяжет его к кровати, то я понесусь на помощь! Потому что иначе нельзя, понимаешь, Кирк! Нельзя! Ты… то, что ты не попросил у меня помощи — это… у меня нет слов… Неужели ты настолько мне не доверяешь?
Кирк задрожал, а потом кинулся к Матильде, обнял ее, прижался всем телом.
— Я просто не хотел вас волновать… — заикаясь от всхлипов, проговорил он.
— У тебя это не получилось, — Матильда погладила его по пышной шапке рыжих волнистых волос. — Ты же весь в бинтах, как тебя из медблока выпустили-то?
— Оно только выглядит страшно… Куда страшнее — беспомощность. Госпожа, я… я никогда не думал, что снова это испытаю… как мне было страшно, госпожа…
— Теперь ты понимаешь, что я чувствую, — вздохнула Матильда. — Когда я увидела тебя в медблоке, первой мыслью была именно такая: я ничего не смогла сделать, чтобы тебя защитить… Так, хватит сантиментов, ложись на койку. Нам всем надо отдохнуть.
— Всем? — тут же уточнил Кирилл.
— Всем, — сказала Матильда. — Поместимся, да, Шель?
— Конечно, госпожа.
Матильда и Кирилл обняли Кирка с двух сторон.
— Мы тебя никогда не бросим, Кирк, — сказала Матильда.