Выбрать главу

Ай, непочтительным ты!»

Великий хан Токтамыш

Налево один раз взглянул,

Направо один раз взглянул,

Ответа найти не сумел,

Назад коня повернул.

Вступил он в ханский чертог,

Покоя найти не мог.

Лег в постель — не заснул.

Сна не ведал три ночи он.

Не смыкал свои очи он.

Не выходила из ума

Дума тревожная весьма.

Там, где кончался луг,—

Голо в степи вокруг.

Сидят девяносто парней,

Один другого знатней,

Но превыше всех Идегей,

Ибо умных он был умней,

Ибо честных он был честней,

Говорил о нем так народ:

«Он — прибежище для сирот,

Безлошадному стал он конем,

Заблудившемуся — путем,

Хлебом для голодного стал,

Кровом для безродного стал».

Среди девяноста детей

Был сын Дюрмена Урман.

В душе его жил обман.

С детских лет воровство

Было занятьем его.

Он воровал у детей

Игрушечных лошадей.

Трижды крал — не был пойман Урман.

В четвертый раз был пойман Урман.

Девяносто знатных детей,

Порешив покончить со злом,

Идегею били челом:

«Вора следует наказать!

Соизволь, судья, приказать:

Арканом волосяным

Злодея к скале привязать,

Голову отрубить ему».

Из девяноста своих парней

Приказал Идегей одному

Сделаться палачом.

Был палачом обезглавлен вор.

Стал известен в стране приговор.

Злом наказано зло,

Возмездие быстро пришло:

Бий Дюрмен потерял дитя.

У парней, секирой блестя,

Вырвал он мальчика-палача.

К хану привел, за собой волоча.

Токтамышу бил он челом:

«Если я сам — бий Дюрмен;

Если мой сын — бий Урман;

Если сына моего

Обезглавил этот злодей,—

Что мне делать с кровью его,

Что мне делать, великий хан?»

Лежавший пред ханом на земле,

Встал и сказал палач-мальчуган:

«В поле вольном, на айдале,

Нас девяносто и один.

Кубугыл — наш господин.

Я выполнял его слова.

Чем же повинна моя голова?»

Позвал Идегея Токтамыш.

Сказал Идегею Токтамыш:

«Эй, Кубугыл, Кубугыл,

Отца хорошего сын!

За жеребятами ты следил,

Степью с ягнятами ты бродил,

Джантимира сын Кубугыл,

Зачем ты сына Дюрмена убил?»

«Великий хан! — сказал Идегей.—

Таков закон в державе твоей:

Если, трех укравших коней,

В четвертый раз попадется вор,—

Повелевает твой приговор

Вору голову отрубить.

Так и я велел поступить.

Пойман Урман в четвертый раз.

Мой приказ — это твой приказ,

А дальше будет, как повелишь.»

С места встав, сказал Токтамыш:

«Эй, Дюрмен, верный мой страж!

Этот юноша, Кубугыл,

Твердо, правильно поступил.

Он закон соблюдает наш.

Нам ли судить сурово его?

Слово хана — слово его!

Четырнадцать запутанных тяжб

Он распутал на айдале.

Знаменит он в моей земле.

Девяносто детей поборов,

Стал он у них на челе.

Суд его наказует воров.

Мой закон — основа его.

Мне ли судить сурово его?»

Кубугылу сказал Токтамыш:

«Кубугыл! Ты в отрепьях стоишь,—

Отрепья свои сними,

С моими живи людьми,

Останься в моем дворце.

Соболью шубу возьми,

Надень с моего плеча.

Коня в подарок возьми:

Душа его горяча,

Быстрый, пятнисто-чубарый он,

Гордый потомок Тулпара он!

Коня оседлай, сынок,

К седлу привяжи рожок,

Ястреба для охоты возьми!..

Девушку еще ты возьми:

Стройна и тонкостанна она,

Как выхухоль, благоуханна она,

Как птица трепещет она,

В девичестве блещет она,

Как месяц — левая щека,

Как солнце — правая щека,

Черные очи ее светлы,

А зовут ее Айтулы,

Красою славится она.

Тебе понравится она —

Справим свадьбу, устроим пир,—

Будет вам завидовать мир!

Крым тягаться с нами начнет —

Пусть нас рассудит твой приговор.

Крым сражаться с нами начнет —

Крымскому войску дай отпор?»

Так отвечал Идегей:

«Есть конь у тебя? Буду пасти!

Огонь у тебя? Буду блюсти!

Доброму — добрый, злому — злой,

Остаюсь я твоим слугой.»

Став слугою с этой поры,

Принял он Токтамыша дары:

Обновился его удел.

Он соболью шубу надел,

Чтобы красовалась на нем.

Знатный всадник, теперь он владел

Пегим в яблоках Скакуном.

Для ударов дал ему хан

Кожей обтянутый барабан.

Возведенный в придворный сан,

Зоркого кречета взял Идегей.

Для любви, для услады своей,

Благоухавшую, как тимьян,

В жены взял он Айтулы,

Ту, чьи очи были светлы,

Ту, чья кожа — упруга, нежна,

Рождена в Булгаре она.