— Верно, ты ведь из другого мира…
— А! — Гаур хлопнул себя по лбу, переводя дух. — Понимаешь, огонь — это ведь священный дар Матери Даани…Такой магии просто не существует. Огонь дарит жизнь, тепло и защиту. Призывать его для сражения — это…
— На это способны только слуги Барлора. Не только Опустошенные, но и те, кто отверг Праматерь Даани, — сказал Ортвиг, покачивая головой. — Надо же… Огненная магия, хм.
— Извините, простите, была неправа, — пробормотала Кира, и Гаур подмигнул ей.
— Да ничего, освоишься.
Варт тихо застонал, перекатываясь со спины на бок. Ортвиг набросил на него одеяло и вздохнул.
— Сегодня придется дежурить втроем. Кира, ты как, выдержишь?
— Естественно! Я, как студентка, могу не спать всю ночь, а утром идти сдавать экзамен, причем на «отлично».
— Какой у тебя полезный дар, — похвалил ее Гаур.
Ортвиг поднялся на ноги и, взяв кинжал, склонился над скорпионом. Кира передернулась от неприятного хруста, и быстро спросила:
— А это зачем? Не на ужин, надеюсь?
— Нет, отнесу целителям для противоядий. Так, тебе проще под утро или среди ночи нести вахту? — Ортвиг аккуратно завернул отрезанный скорпионий хвост в какую-то тряпку, отдаленно напоминавшую его же нательную рубаху, и положил в мешок. Кира задумчиво почесала нос и попросила:
— А можно первую, а?
— Можно, — разрешил Ортвиг и посмотрел на котелок. Гаур, разгадав его взгляд, вытянул руку, сжатую в кулак.
— Ну что, кто проиграл — тот и готовит?
Проиграл Ортвиг и с тяжким вздохом взялся за готовку. Кира, пользуясь моментом, улеглась на спину, разглядывая плотное переплетение ветвей.
— Обидно, что звезд совсем не видно будет ночью, — пробормотала она.
— Зато когда идет дождь хорошо, — Ортвиг всыпал в котелок крупу и горсть высушенных грибов. — Зимой тоже, никакого снега, только холодно, как в… в общем, холодно.
— Листья покрываются льдом, — вдруг сказал Варт. — Она так и остаются живыми и зелеными под ледяным панцирем. Иногда утром можно проснуться — будто оказался в зачарованном царстве.
Он приподнялся на локте и принюхался.
— Не надейся даже, тебе сегодня только травяной отвар пить, — Гаур протянул ему кружку, и Варстан с тоскливым видом отхлебнул.
— Наверное, зимой здесь красиво, — задумчиво протянула Кира. Варт глухо ответил:
— Слишком красиво. На всю жизнь запоминаешь.
На удивление, ночь прошла без происшествий. Кира честно отдежурила свое время, после чего растолкала Гаура и поспешно забралась под одеяло. Поднялся ветер, листья в вышине тихо зашептались, обмениваясь тайнами — и это было лучшей колыбельной.
Наутро Варстан порадовал их здоровым цветом лица и общей бодростью духа, и они двинулись дальше. После Опустошенных, туманного духа, омерзительных пауков и гигантского скорпиона, нападение кобольдов Кира даже не стала рассматривать как проблему. Ну подумаешь, стая проворных, мелких тварей, заросших черной жесткой шерстью — ерунда какая-то. Она использовала магию даже не задумываясь, ни разу не запнулась и даже умудрилась выйти из сражения без единой царапинки — что, по словам Ортвига, не каждому удавалось в первый бой.
— Ну как тебе наш лес? — спросил Гаур, когда они уже повернули к городу.
— Не так уж и плохо, — честно ответила Кира. — Иногда страшно, аж до икоты, но в общем — жить можно. Даже шепот этот не слышу…
— Ты о чем? — Варт сбился с шага и обернулся к ней. — Какой шепот?
— Ну, когда мы только сюда вошли, я слышала, как кто-то мне шепчет… — Кира вдруг запнулась и рассеянно потерла лоб. — Только сейчас сообразила, что шептало прямо внутри головы. Ну там, что я бесполезная и жалкая, и лучше бы мне уйти отсюда.
— Никогда о таком не слышал, — Ортвиг непонимающе качнул головой. Гаур и Варстан кивками подтвердили его слова. — Да, тут бы помощь Светочей не помешала, но… не в этот раз.
— Может, все дело именно в том, что я нездешняя? — предположила Кира.
— Может и так… — с сомнением протянул Гаур.
После возвращения в город Кира первым делом отправилась в купальни. Отмывшись до скрипа, она вернулась в их дом и откинула крышку сундука. Поначалу ее коробило — надевать вещи, принадлежавшие Киран, но привыкнуть можно ко всему. Тем более, что в этом мире не было торговых центров с одеждой на любой вкус, а вещи, которые продавали в лавке готовой одежды, требовалось самостоятельно подгонять по фигуре, что для Киры было сущим мучением. Хоть бы швейная машинка была под рукой, так нет же — игла, нитка и наперсток, вот и все. Но на этот раз ей была нужна не только одежда: там, на самом дне, стояли два небольших глиняных горшочка. Внутри оказалась плотная вязкая субстанция, чем-то напоминающая крем для рук. Кира поморщилась — запах от этой мази шел просто отвратительный. На крышках были аккуратно выцарапаны символы молнии и льдинки. Кира, помедлив, все же отставила горшочки в сторону. Впереди целый месяц жизни в городе, успеет еще разобраться, что к чему.