kauter-o: (surg.) cautery; -izar: to cauterize. — DEFIS
kauz-o: cause: that which produces an effect; -ala, -ig-anta: causal, causative; -eso: causality; nula efekto sen kauzo: no effect without a c.; prima -o: primary c. Ant.: efekto rezult-ajo, konsequant(aj)o. — DEFIS
kav-a: hollow, sunken; -o, -ajo: (natural) hollow, cavity, -igar: to h. out, scoop out (by natural causes cf. exkavar); arboro -a: a h. tree, dento -a: h. tooth; -a okuli, vangi: h. eyes; sunken cheeks; la pluvi kavigis la tero: the rains hollowed out the ground. — eFIS
kaval-o: horse, steed; (at chess) knight; -ala: equine; -ulo: stallion; -ino: mare; -acho: hack; -isto: horse-man; -eyo, -stablo: stable; -(eduk)erio: stud; -fako: h.stall, box; -feko: h.dung; -fer-isto: farrrier, h.shoer; -karno: h. meat; -krino: h. hair; -o bankard-ala: wheeler; -pedo: foot of a h.; -povo: (mechan.) h. power; -raso: h. family; -serv-isto, -sorg-isto: groom, ostler; -stulo: pannier -leg-ilo, -reto: covering for a h.: -vend-isto: h. dealer. — DeFIRS
kavalier-o: knight; -ala, -atra: chivalrous, knighthly; -eso, -aro: knighthood, chivalry. — DEFIRS
kavalk-ar: (tr.) to ride (as on a horse); -ant-aro: cavalcade; -ero, -isto: horseman, equerry; -ala: equestrian; -o-doc-isto: riding master; -e: astride; -bloko: h. block. Ex.: Kavalkar kavalo, asno. La sorcistini kavalkas bastoni. Sidar kavalke (E. astride) sur benko. — eFIRS
kavalri-o: (milit.) cavalry; -ano: cavalryman. — DEFIRS
kavatin-o: (mus.) cavatina. — DEFIRS
kavern-o: cavern, cave; -ano: inhabitant of a c. (cf. troglodito); -ala, -oza: cavernous (of caves); -atra: cavernous, hollow (of sounds). — EFIRS
kaviar-o: caviare. — DEFIRS
kay-o: quay; (R.R.) platform. Def.: Rivo masonita et vertikal (alonge rivero, lago et metafore la senco fervoyala), qua posibligas l'embarko o desembarko di personi, vari, o por charjar e descharjar navi; VI—485 . — DEF
kayer-o: blank-book: a few sheets of paper stiched together and covered with a wrapper. — F
kaz-o: (jur., gram., med. and general) case (N.B. not casing); -e ke: (conj.) in case (that); -o (o, questiono) di koncienco: a case of conscience; -o di pendigo: a hanging matter; segun la -o: according to the case; omna-kaze (o, -supoze): in any case; ta-kaze: in that case; nul-kaze: in no case; en omna kazo: in any case, in any event; ni prenos nia parapluvi, kaze ke pluvo rikomencus: we will take our umbrellas in case it may rain; preparez la chambro por la kazo ke il venus: prepare a room in case he should come; en la kazo ke il venoz, enduktez iclass="underline" in case he comes, show him in. — DEFIRS
kazak-o: cassock: a large sleeved coat formely worn by soldiers; (woman's) long jacket (for outdoor wear); -eto: (woman's) short jacket; (cf. sutano). — DFIRS
kaze-o: (o, krem-kazeo): cream cheese (cf. fromajo); -altra: caseous; -ifar: to make c.. — DeFIRS
kazein-o: casein. — DEFIRS
kazemat-o: (fort.) casemate. — DEFIRS
kazern-o: barrack (for soldiers); en-kazern-igar: to quater troops in b.s. — DFIRS
kazimir-o: (fabric) cassimere, kerseymere. — DEFIRS
kazin-o: casino: assembly room for cardplaying, etc. — DEFIRS
kazual-a: contingent, casual, fortuitous, precarious; -o: a contingent thing (as, a prequisite, extra salary, etc.); -a ofico: office held during pleasure; -a revenui: incidental revenues; la kazuali di la paroko: the casual income or fees of the vicar. Def.: Hazard-ala, acident-ala acesora. — DEFIS
kazuar-o: (orni.) cassowary (genus: Casuaris). — DEFIRSL
kazuist-o: casuist (in case of conscience). — DEFIRS
kazuistik-o: casuistry: science or doctrine of right and wrong; -acha: sophistical. — DEFIRS
ke: (conj.) that (where it unites a clause with the principal sentence; it is often united with prepositions to form subordinating conjunctions): pro ke: because; por ke: in order that (followed by imperative); dum ke: while, during the time that; pos ke: after; til ke: until; de ke: because, from (with participle); depos ke, de kande ke: since; kontre ke: while (contrast); malgre ke: notwithstanding that; per ke: thru the fact that; segun ke: accoding to whether; sen ke: without (with participle); ultre ke: besides that; vice ke: instead that: (ke is likewise joinded with adverbs); tale ke: so that, in such a way that; tante ke: so much that; tante longe ke: so long that; tante ofte ke: so often that; tante plu...ke: all the more so as; kase ke: in case (that); kondicione ke: on condition (that); unfoye ke: once (that).; omnafoye ke: everytime that; supoze ke: supposing that; time ke: for fear that; (cf. Talmey's Text Book, p. 92). — FIS
kegl-o: skittle; ninepin; -aro: a set of skittles or ninepins; -eyo, -sulo: bowling-alley, s. ground; ludar per -i: to play s.s. — DFR
kel-o: (tech.) (wedge-) key, peg, cotter-pin, linch-pin, gib; -agar, -izar: to fasten with a pin. — D
keler-o: cellar. — DEF
kelk-a, -i: some, a few, a little: indicates an indeterminate but not large number, quantity or degree; (cf poka); -o: someting; -u: somebody, someone; -eto: a little bit; -a-foye: sometime; -a-tempe: sometimes; -a-loke: somewhere, in some parts or, or some place; me esas kelke fatigita: I am somewhat tired; donez a me kelka pano: give me some bread; lu esas kelke maladeta: he is somewhat sick; me vartis ilu dom kelka tempo: I waited some time for him. Def: Nedeterminita (tamen negranda) nombro, o quanto, o grado. V. exp.: Kelka, poka: On povas uzar kelka por indikar plu granda nombro (o, quanteso) kam poka. Ex.: La mediko dicas a sua kuracato: «Vu drinkas tro multa biro. (1) Vu darfas drinkar kelka (t.e. negranda quanto, forasn tri o quar glasi singladie). (2) Vu darfas drinkar poka (t.e. mikra quanto, forsan nur un glaso de biro).» La signifiki di la sama radiki kelkafoye (pokafoye) tote diferas en la Angla de la Franca (en ca frazo, kelkafoye signifikas preske ofte, relative ofte; pokafoye signifikus preske nultempe, relative des-ofte (E. rarely). — F