konfuz-a: (physical and mental) confused: jumbled together, indistinct. Ex.: Bruiso konfuza. Nepreciza e konfuza idei. La multa intrucioni konfizigas mea mento. La konfuzeso di la tempo. Ant. klara, preciza. — DEFIRS
konglomerat-o: (geol.) conglomerate; pudding-stone. — DEFIRS
kongr-o: (ich.) conger-eel (Conger). — EFIS
kongregacion-o: (rel.) congregation: -ano: member of a c. — DEFIRS
kongres-ar: (intr.) to hold a congress; -ano, -anto, -ero: congressman, member of a c. — DEFIRS
kongru-ar: (intr.) to be congruous: -eso: congruity; -anta: congruous, congruent, proper. — DEFIS
koni-o: wedge, quoin (arch. print.); -agar: to wedge; -umar*: to shape like (or, form into) an angle. — F
konifer-a, -o: (bot.) conifer(ous). — DEFIS
konik-o: (math.) conic section. — DEFIRS
konivenc-ar: (intr.) ton connive (kun): to feign ignorranc; (fam.) to wink at — DEFIRS
konjed-ar: (tr.) to give leave or holiday to; to furlough. Def. : Donar tempala libreso: IV-67. — FI
konjekt-ar: (tr.) to conjecture: to surmise, presume, guess, suppose; (cf. divinar). — DEFIRS
konjel-ar: (tr., intr.) to congeal; to freeze; (cf. koagular, glaci-igar, forst-igar). Def.: Transformar liquido a solido per la ago di koldeso. Ex.: Temperaturo di 130°K konjelas alkoholo. V. exp.: Frosto povas aplikesar nur a vetero, a la meteorologiala stando, di qua konjelo di l'aquo esas nur elemento o signo; III-330. — EFIS
konjestion-ar: (tr., med.) to congest; -o: congestion. Def.: Akumulo morbala di sango en parto limitizita di la korpo. — DEFIS
konjug-ar: (tr., gram.) to conjugate: to inflect (a verb). — DEFIRS
konjuncion-o: (gram.) conjunction; -a expresuro: conjunctive phrase. — DEFIRS
konjuntiv-o*: (anat.) conjunctiva. — DEFIS
konjuntivit-o*: (med.) conjunctivitis. — DEFIS
kunjuntur-o: concurrence, combination of events and circumstantces, conjuncture. Ex.: Me nultempe trovis plus desfortunoca konjunturo. — DeFIRS
konjur-ar: (tr.) to conjure, raise, call up (spirits). — EFIRS
konk-o: conch, sea-shell (of a mollusc). — EFIRS
konkav-a: concave; -eso: concaveness; -ajo, -ig-uro: concavity; -igar: to make c., scoop or hollow out. — DEFIS
konklav-o: conclave: assembly of cardinals. — DEFIS
konkluz-ar: (tr.) to conclude: to bring to a conclusion, settle, to come to a decision about; (cf. inferar); -iva: conclusive, final, decisive; (cf. pruv-iva); -e: in conclusion. Ex.: Konkluzar kontrato, pakto, mariajo, diskurso. La konkluzo di la kontrato prizentis poka desfacilaji. Konlkuziva pruvo. Konkluze me volas dicar. — EFIRS
konkoid-o: (geom.) conchoid. — DEFIS
konkologi-o: conchology. — EFIS
konkord-ar: (intr.) to agree, be in harmony, concord, concordance, (kun); -igar: to bring into concord, to reconcile; -o kordiala: cordial agreeement (F. entente); ne- -anta: (moral) discordant, disagreeing. Def.: Havar sama opiniono kam altru; (ol expresas stando duriva, (eventuale) permananta); VII-97; tendencar a sama skopo; harmoniar; (kp. akordar, konsentar). Ex.: La konkordo di du gespozi. La konkordo regnas en ica familio. Lia atesturi ne konkordas. — DEFIRS
konkordat-o: (rel.) concordat; (com.) bankrupt's certificate; -ala: certified (of bankrupts); -ario: certified bankrupt. Def.: (Kormercala) Konkordo di faliinto kun sua kreditanti por pago di sua debi; II-76. — DeFIRS
konkrecion-o: (med.) concretion: calculus (cf. kalkolo). — DEFIS
konkret-a: concrete (number, term). Ant.: abstrakta-a, ala. — DEFIRS
konkub-ino: concubine; -ulo: man who lives in concubinage. — DEFIS
konkubinat-o*: (legal) concubinage (applies to men and women). — DEFIS
konkupicenc-o*: concupiscence. Def.: Inklineso juar la bonaji di la mondo, particulare la kozi sensual. — DEFIS
konkurenc-ar: (tr.) to compete (in business, for personal profit); (cf. emul-esar); -(ad)o: competition, natural rivalry, common striving for the same object. V. exp.: Konkurenco esas la naturala, spontana e konstanta rivaleso, qua existas inter praktikanti di la sama profesiono, komerco, industrio, qui penas ecelar por sua personal profito e prospero. Konkurso esas quaze lukto institucata da autoritato, en definita kondicionni tempala ed altra, por ganar premii od adminime recevar rangi atribuata da judikanti. Konkurso similesas do samtempe exameno e judiko. La sama komercisti od industriisti, qui konkurencas sur la nacional e mondala merkato, konkursas exemple en l'universala expozi, en qui on distributas a li premii de diversa rangi. Li konkursas anke por obtenar ula lur niso, prizentante specimeni (kun inkiko di preco), quin ula experti specale komisita examenas, komparas e rangizas; III-348. — DFIRS
konkurs-ar: (intr.) to go into a competition, match (for prizes); -anto, -kandidato: competitor. V. exp.: vid. konkurencar. — DFIRS
konkusion-ar: (intr., jur.) to peculate, practice extortion, graft. Def.: (konkusiono): Prevariko o pekuniala extorso facita da publika funcionero. — DFIS
konoc-ar: (tr.) to know: be aware of, be acquainted with; (through the senses); -igar: to make known (ulo da ulu); -(ad)o: acquaintance, knowing, cognition, cognizance; -eskar: to become acquainted; -ato: acquaintance; -ebla: cognizable; -ala, -iva: (philos.) cognitive; ri-konocar: to recognize: know again; (cf. agnoskar). Ex.: Konocar ulu per la nomo, per la reputo, per la vido. Me ne konocas lua skribado. Me bone konocas omna parti di ca edifico. Me ne konocas la nomo di la strado. La autoro ne esas konocata. Konocar lo bona de lo mala. La hundo bone konocas sua mastro. Il atingis la evo di konoco (E. discretion). Havar bona konoco di aferi. La konoco di krimino. V. exp.: vid. savar. — FIS