Выбрать главу

kupul-o: (bot.) cupule, cup (of acorn). — DEFIS

kur-ar: (intr.) to run, to race; (cf. fluar, vehar); -agro, -eyo: running ground, race-course; -e (od, per kuro): by the run; -ajila: swift-running; -kavalo: race-horse; for- -ar: to run away. — FIS

kurac-ar: (tr.) to treat (a patient); (cf. ri-san-igar, remediar); -iva, -ivo: curative; -ato: a patient; -arto: therapeutics; -isto: healer (whether by medicine or not; cf. mediko). — DeFIRS

kuraca-o: (liquor) curaçoa. — DEFIRS

kuraj-ar: (intr.) to be courageous, have courage; -igar: to encourage (ulu); -e: courageously; (interj.) buck up! — DEFIRS

kurar-o: curare: arrow poison. — DEFIS

kuras-o: cuirass: breastplate; (ships) armo(u)r-plate; (turtles) carapace; -izar: to put armo(u)r-plate on; to put a breast-plate on; -iero: cuirassier; -navo: armo(u)red ship, iron-clad. — DEFIRS

kurat-o: (jur.) guardianship over an orphan, minor, etc.); trusteeship (of a property); -anto, -ero, -isto: curator: trustee; (cf. tutel-anto). — DeFIRS

kurbatur-ar: (intr.) to over-fatigue, become stiff all over, be knocked up; (vet.) to founder. Def.: Indikas la specala doloro quan on sentas en la muskuli pro granda fatigeso; III-266. — F

kurbet-ar: (intr., of horses) to curvet; (cf. kabrar). Def.: (kurbeto) Galopo per kurta salti en qua la kavalo levas la avana pedi e preske samtempe kontraktas la dopa gambi; VI-76. — DEFIRS

kure-ar: (tr., hunt. and fig.) to set (on): to precipitate in a mass on something (as dogs on a quarry); to grab one’s part while quarreling or fighting; -ajo: quarry; the part of the beast given to the hounds (to encourage them). Def.: Precipitar su amase sur ulo por arachar, raptar sua parto interlukante e disputante, de qua derivos «kureo» kom ago di la chashundi, o, metafore, di homi os altra animali; VI-162-3. — F

kuri-o: curia: papal court. — DEFIRS

kurier-o: courier, (express) messenger. — DEFIRS

kurioz-a: (of persons) inquisitive, curious; (cf. vid-inda, stranja, rara, remark-inda); -acha: prying; -eso: inquisitiveness; (cf. IV-322). — DEFIRS

kurkulion-o: (ent.) weevil (family Curculionidae). — ISL

kurkum-o: (bot.) curcuma, tumeric (genus: Curcuma). — DEFIRS

kurli-o: (orni.) curlew (genus: Numenius). — EFIS

kurs-o: course (of lessons, of lectures, of study, etc.); (fin.) rate (of exchange), current price, market price, ruling price; -o-listo: price-list (commercial exchange); la kursi falis: prices have gone down; kurso di kambio: rate of exchange; komprar ye, segun la kurso: to buy at the market price; lasta kurso: closing price; (cf. koto; III-13, 14). — DEFIRS

kursiv-a: (skribado): cursive, running (writing or hand). — DEFIS

kursor-o: (instr.) cursor; (tech.) slide-weight (on scale). Def.: Indikas irga peco shovebla segun lineo, e quan on povas fixigar en ula punti (ex. Sur vekto di balanco); IV-579. — eFIS

kurt-a: short; -igar: to shorten; -e: in short, briefly. Ex.: Kurta homo, kolo, tempo, vivo, parolado. Ant.: longa. — DeFIS

kurtaj-ar: (intr.) to carry on the business of a broker; -o: brokers’ business; -isto, -ero: broker; -taxo: pecentage paid to a broker. — FRS

kurten-o: curtain (as of a window, a bed); (fig.) screen (as of trees); (fort.) rideau. — EFIS

kurtez-ar: (tr.) to pay court to (a king, etc.), to woo (a woman); -anto: suitor, wooer, lover; -isto, -ero: courtier. — DeFIS

kurv-a: curved, bent, crooked, arched; -o: curve; -eso: (condition) curvature; -o-linea: curvilineal; -a-gamba: bandy-, bow-legged. — DEFIS

kurvimetr-o*: curvimeter. — DEFIS

kusen-o: cushion, pillow; -eto: pad. Def.: Stofo mola quan on pozas sur lito, divano, irga sidilo; II-647. — EFIS

kush-ar: (tr.) to put (ulu) to bed; (su) to go to bed; to lie (su) down on (the ground, etc., to sleep); (cf. jacar, sternar). — F

kuskut-o: (bot.) dodder (genus: Cuscuta). — FISL

kuspid-o*: (geom.) point of retrogression (of a curve).

kust-ar: (tr.) to cost, to be bought for (nulo, cher-ege, e.c.); -o: cost, expense, charge (cf. preco); -oza: costly, expensive (cf. chera); -o-preco: cost-price; co kustas 10 fr.: this costs 10 francs; quante to kustis de vu: how much did that cost— to kustis de lu la vivo: that cost his life. — DEFIS

kustum-ar: (intr.) to be accustomed to, to be in the habit of, to be wont to (followed by infinitive); -o: custom, habit; -ala: customary, habitual; -ata: accustomed (kozo, e.c.); -igar: to accustom (su, ulu); -ale: customarily. — EFIS

kut-o*: long coat of a peasant; mash-kuto: coat of mail. — DF

kuti-o: (fabric) ticking (as for a bed), drilling, duck (as for tents, trousers). — FS

kutikul-o*: (anat., bot.) cuticle; (cf. epidermo).

kutr-o: (nav.) cutter: small armed vessel with one mast. — DeFIS

kuv-o: tub; -ego: vat. V. exp.: vid. tanko. — FS

kuvent-o: convent. — eFIS

kuvert-o: (letter-) envelope. — DR

kuz-o, -ulo, -ino: cousin; -eso: (relation) cousinship; -o primara: first cousin, -o sekundara: second cousin. — DEFIR

L

la: