matron-o: matron. — DEFIRS
matur-a: (also fig.) ripe, mature: having become completely developed; -igar: to cause to ripen or come to maturity; -a frukti: ripe fruits; -a evo: mature age; -a abceso: ripe (suppurating) abcess; -a delibero: mature deliberation. — EFIS
matutin-o: (R.C. Ch.) matins. Def.: «Ofico» di la matino; V-340. — eFIS
mauzole-o: mausoleum. — DEFIRS
maxil-o: maxilla: upper jaw bone (cf. mandibulo); -ala: maxillary. — EFI
maxim(e): (adv. of comparison) most; -a: highest; -o: maximum; -multo: the generality, majority, the most; -multe posible: the most possible; -granda posibla: the greatest possible; -bona: the best; -a sorgo: the greatest care; lu laboris maxime: he works most; la maxim granda asno ek la tri: the biggest ass of the three; -alta: highest; -a valoro: highest value; (fig.) highest price; -ala: relating to the maximum; -klara posible: as clear as possible, the clearest possible. Ant.: minim. — DEFIRS
may-o: (month) May. — DEFIRS
mayolik-o: majolica. — DEFIRS
mayonez-o: (cook.) maayonnaise (-sauce). — DEFIRS
mayor-o: (milit. title) major. — DEFIRS
mayuskul-o: capital or uncial letter, majuscule. Ant.: miniskulo. — DeFIS
maz-o: mace. Def.: Baston(ego) plu grosa ye un extremajo kam ye l’altra; ica servas kom mancho, e l’enesma havas nodi, o klovi o saliaji; II-709. La mazo moderna esas uzata quale ceremoniala insigno, ex.: en parlamento. — EFIS
mazurk-o: mazurka (dance and music). — DEFIRS
me: I, me; (acc. me, or in case of necessity men); -a, -i: (sing. and pl.) my, mine; la me-ajo e la tu-ajo: mine and thine. Ex.: Me amas mea frati. Vua servisti ne frequentas mei, e mei ne frequentas vui. — DEFIRS
mecen-o: Maecenas; (fig.) patron of art and science. — DEFIRS
mech-o: wick (of lamp, of candle); tinder; (artil.) quick-match; -o-fusilo: match-lock. — FS
medali-o: medal. — DEFIRS
medalion-o: medallion; (fig.) locket. — DEFIRS
medi-o: (also nat. sciences) environment, surroundings; (of people) circle, set; (cf. cirkum-aji); en la intelektala, etikala e sociala medio: in the intellectual, moral and social environment; -a: ambient, surrounding.
mediac-ar: (tr.) to mediate: to intervene, interpose between people or in something to harmonize or reconcile; -o: mediation, intervention; -anto, -ero: mediator; intermediate; agent; middleman, go-between; -anta: intermediate; (cf. mediata). — DEFIS
median-a*, -o: (geom., and fig. in zool., anat., bot.) median (middle), mesial. Def.: Rekto qua juntas somito di triangulo a la mezo dil latero opozita; VII-280. — DEFI
mediat-a: mediate: intermediate, not direct or immediate, indirect; -igar: to mediatize: to make intermediate, render mediate; -e: intermediately, indirect; ne- -a: immediate: without intervention of another object, cause or agency; (cf. quik); -ajo: something intermediate, intermediary (object; cf. mediac-anto). — DeFIS
medicin-o: (art, profession) medicine; (cf. medikamento); -ala: medical; -ist-o, -ulo, -ino: one who occupies himself with medicine, even theoretically (cf. mediko); -doktoro: doctor of m., -student(ul)o: student of m. — DEFIRS
medik-o, -ulo, -ino: physician, doctor; -ala: medical; -acho: quack. V. exp.: Per mediko on devas komprenar medicinisto praktikanta, kontre ke medicinisto (segun l’etimologio) esas irgu qua okupas su profesione pri medicino (mem nur teoriale). Profesoro di medicino, exemple, esas medicinisto, ma povas ne esar mediko. Kuracisto signifikas ta qua (profesione) kuracas, sive mediko, sive ne; VI-141. — DEFIS
medikament-o: medicine, medicament; -a, -ala, -atra: medicinal; -izar: to apply, give medicine to (ulu). — DEFIS
medit-ar: (tr., intr.) to meditate, think over, ponder (cf. projetar); Ex.: Meditar (pri) ula verajo, la paroli di evangelio-libri. Il pasas sua tempo en meditado. Meno meditema. — DEFIS
medium-o: (spiritistic) medium. — DEFIRS
medul-o: medulla: (bone) marrow; (of plants) pith. — eFIS
meduz-o: (zool.) medusa: jelly-fish, sea-nettle; Meduzo: (myth.) Medusa. — DeFIRS
Mefistofel-ala, -atra: Mephistophelean. — DEFI
mefit-o: mephitis: noxious or foul exhalation, especially from earth; (mines) choke-damp. — DEFIS
megafon-o: megaphone: (large) speaking trumpet. — DEFIRS
megalit-a: megalithic: consisting of large stone; -o: megalith (monument). — DEFIRS
megaspor-o*: (bot.) megaspore. — DEFIS
megasporangi-o*: (bot.) megasporangium. — DEFIS
megateri-o*: (paleon.) megathere. — DEFIRS
meger-o: shrew, vixen, termagent. — DFI
mejis-ar: (tr.) to taw (skins). Def.: Specala maniero preparar la peli, precipue la mikra peli: mikra bovyuno, mutono, mutonyuno, kapro-yuno, por fabrikar ganti, delikata shui, e.c. La mejisado esas specala karakterizata per to ke la tanago di la peli, vice facesar per tanoza extrakturi, quale la tanago propre dicita, esas facata per specala mixuro blankatra kompozita de aluno, vitelo e marala salo; VI-245. — F
mekanik-o: (science of) mechanics; -ala: mechanical; relative to mechanics or the laws of motion (cf. mashin-ala); -isto: mechanician: one learned in the theories of mechanics (cf. mashin-(if)isto). Ex.: omna movi di korpi esas mekanikal, la libera falo di korpo, same kam la falo di vapor-martelo. — DEFIRS
mekanism-o: (philos., mechan, and fig.) mechanism, machinery; structure; mechanical parts. Def.: Ensemblo di la mekanikal relati, kun egardo a la dispozeso di la parti; VII-205. Ex.: La mekanismo do horlojo od altra mashino. La mekanismo esas ulo abstraktita, la strukturo, la dispozeso di la parti di la aparato. — DEFIS
mekanist-o: (philos.) representative of mechanism.