submis-ar: (tr.) to reduce (ulu) to a state of submission, dependence, to subdue, subjugate; -ar su: to submit, yield, succumb (cf. vinkar, domptar, cedar, subisar, prizentar, submisionar); -o: subjection (act); -eso: submission, submissiveness, compliance (cf. obedi-em-eso); -ita: subdued, subjugated. Ex.: Submisar la rebeli, sua pasioni. Me submisas me a vua decido. La submiso di la urbo. Ica populo submisesas (facis sua submiso) ed esas nun en (stando di) perfekta submiseso. — eFIS
submision-ar*: (intr.) to (make a) tender (por, pri) (a contract, loan); -o: tender; -anto, -into: party making tender, contract. V. exp.: Submisionar esas: propozar su por entraprezar ula laboro (generale publika), aceptante la kondicioni anuncita da la labor-donanto, e demandante ula preco. Generale, plura entraprezisti esas invitata submisionar samtempe per letri siglita e sekreta, ed on adjudikas l’entraprezo a ta qua demandas la minima preco. To esas speco di auciono, o prefere, inversajo di auciono: vice vendar a la maxim-ofranto, on «kompras» de la minim-demandanto; VI-385. — DF
sub-oficir-o: non-commissioned officer, petty officer.
subordin-ar*: (tr.) to (make) subordinate, subject (ulu, ulo, ad ulu, ulo); -(ad)o, -eso: subordination; -ita: subordinate(d); -ito: a subordinate; inferior; -ite: subordinately. Ex.: La guvernerio subordinas la civitani a la judiciisti. La legi subordinas la civitani a la judiciala oficisti. Subordinar sua volo ad altru. Mantenar subordineso en la armeo. Propoziciono subordinita. La chefo fidas a lua subordinati (od inferiori, od imperati). — DEFIRS
suborn-ar: (tr.) to suborn: induce or instigate (ulu, uli) to do an evil deed, by bribes or the like; to bribe, tamper with; (cf. seduktar, koruptar); -o, -eso: subornation, bribery; -ar testi: to bribe witnesses; -ebla: venal; -ebl-eso: venality. — EFIS
sub-pel-a: subcutaneous.
subrekarg-o: (com., nav.) supercargo.
subrept-ar: (tr.) to obtain surreptiously; -o: subreption; -ala: surreptitious. — EFIS
subret-o: (theat.) soubrette, abigail. — DEFR
subrog-ar: (tr., jur.) to surrogate, subrogate, substitute. — DEFIS
subsidi-ar: (tr.) to subsidize: grant a subsidy to (ulu); -o: subsidizing, subsidy; sum granted. Ex.: Subsidiar paketboto. La subsidiajo esis 50 mili, ma mem ca subsidio ne esis suficanta. — DEFIRS
sub-skrib-ar: (tr., intr.) to write below, underneath (cf. signatar); -uro: what is written below; (cf. sur-skrib-uro). Ex.: Noto skribita sub texto o letro esas subskribita, quankam la subskriburo ne esas signatita da la skribinto.
substanc-o: substance; -ala: substantial (cf. esenco). Exd.: Substanci korpala, metala, liquida. Esis multa vorti ma nula substanco en la diskurso. Indemno substancala. Griza substanco di la cerebro. — DEFIS
substantiv-o: (gram.) substantive, noun; -igar: to substantivize: to convert into, or use as, a substantive. — DEFIS
substituc-ar: (tr.) to substitute: put in place of another (ulu ad ulu, ulo ad ulo) (jur.) to entail (an estate); -ato: a substitute. V. exp.: A remplasas (E.: takes the place of) B = A okupas (provizore o definitive) la loko (ofico, funciono, rolo) di B. A remplas-eskas = A prenas (komencas okupar la loko di B, pozas su od aparas en la loko di B. C remplas-igas B per A = C pozas (o produktas) A en la loko antee okupita da B. En la sama kazo, C substitucas A a B, od, C remplasigas B per A (E. puts A in place of B). Praktikal regulo: Omnafoye kande la propoziciono kontenas tri termini, on devas uzar remplas-igar o substitucar, ne remplasar. Uzez la prepoziciono «ad» kun substitucar, ne «per». Uzez «per» kun remplas-igar. (Substitucar un kozo ad ultra; remplas-igar un kozo per altra; do, en la pasivo: remplasata da … remplasigata per … e substitucata a ….. ); III-102. V-283; kp. suplantar, suplear. — DEFIS
substitut-o: (jur.) deputy magistrate, surrogate. V. exp.: Substituto esas la nomo di ofico di persono; por la kozi ni havas surogato; IV-583. — DeFIS
subsum-ar*: (tr., log.) to subsume. — DEFIS
sub-strek-izar: to underline.
sub-tas-o: saucer; -ego: salver.
sub-ten-ar: (tr.) to support (by holding underneath; cf. sustenar, apogar). Ex.: Ta trabo subtenas la konstrukturo.
sub-ter-a: subterranean; -ajo: subsoil.
sub-ter-etajo: basement (below ground), underground floor or chamber.
subterfuj-o: subterfuge (cf. pretexto, ruzo). — EFIS
subtil-a: (physical) subtile: not dense or gross; (mental) subtile, subtle: keen, sharp, acute; -eso, -ajo: (quality, objective) subtleness, subtility; -ach-ajo: subtlety (in bad sense), quibble, hair-splitting distinction; -igar: to subtilize: render fine or ethereal; to draw subtle distinctions in, refine into niceties. Ex.: Subtila veneno, polvo. Subtila intelekto, mento. La subtilaji di metafiziko. Troa subtileso nocas argumento. — DEFIS
sub-titul-o: (print.) sub-heading, second title.
sub-urb-o: suburb, outskirts (of a town, city; cf. pre-urbo); -ala: suburban; -ano: suburbanite.
subvencion-ar: (tr.) to grant a subvention to, subsidize; -o: subvention: government aid or bounty; (cf. subsidiar). Ex.: Subvenciono di teatro di la stato. — DEFIS
subvers-ar: (tr.) to subvert: overturn from the foundation: bring to ruin or destrucion, as by moral or political force; (cf. renversar); -o, -eso: (act, state) subversion, ruin; -anta, -iva, -ema: subversive. Ex.: Ta doktrino subversas la principi di etiko. Subverso di la stato per anarkio. Doktrino subversiva. — DEFIS
sub-vest-o: undergarment; -aro: underwear.
suced-ar: (tr., intr.) to succeed: came after, follow in order, (cf. sequar; sucesar); -o, -ado: succession; -anto, -into (di): successor; -anta: successive subsequent; -e, -ante: successively, in succession, inturn; -ar (od, inter-sequar) l’una l’altra: to succeed, follow one another. Ex.: Jorno sucedas la nokto. La sucedado di nia idei. Louis XII esis la sucedanto di Charles VIII. Chapitri sucedanta. — DEFIS