Выбрать главу

bi-lingu-a: bilingual.

bilion-o: billion: a million millions: (1,000,000,000,000) N. B. not as in U.S.: a thousand millions. — DEFIRS

bi-lob-a: (bot.) bilobate.

bi-lorn-eto: opera-glass, (double) field-glass.

bi-manu-a: (zool.) bimanous; bimanual.

bi-metal-ismo: bimetalism; -a, -ala: bimetallic.

binar-a: (math., mus., chem.) binary. — DEFIS

bind-ar: (tr.) to bind (books); -(ad)o: binding (act); -uro: binding (result); -isto: book-binder; ne- -ita: unbound; karton- -ar: to bind in boards; ledro- -uro: leather binding. — DE

binet-o: (garden-) hoe; -agar: to hoe. — FS

binokl-o: double eye-glass; -(if)isto: eye-glass maker, optician; naz- -o: nose-glasses; orel- -o: spectacles; manu- -o: glasses with handle; etuyo di -o: case for eye-glasses. Def.: Du okulvitri solidara. V—I. — DEFIRS

binokular-a: (opt.) binocular. — DEFIRS

binomi-o, -ala: (math.) binomial. — DEFIRS

biodinamik-o*: biodynamics. — DEFIRS

biogenez-o*: biogenesis. — DE

biografi-o: biography; -ala: biographical; -ero, -isto: biographer. — DEFIRS

biokemi-o*: biochemistry. — DEFIRS

biologi-o: biology; -isto: biologist. — DEFIRS

bi-ped-a, -o: biped.

bi-plan-o: (aeron.) biplane.

bi-punto: (print.) colon.

bi-quadrat-a: (math.) biquadratic.

bir-o: beer; -ifar: to brew; -if-erio: brewery; -if-isto: brewer; -(vend)-erio: beer selling establ.; -o-glaso: beer glass; glaso de -o: a glass of beer. — DEFI

bi-refrakt-ar: (intr.) to be birefracting, birefringent.

birem-o: bireme. — DEFIRS

biret-o: biretta: R. C. ecclesiastic square cap; kardinal- -o: cardinal's b. — DEFIRS

birk-o: birch-tree (genus: Betula); -o-ligno: b. wood. — DE

bis: twice, (in theaters) encore! repeat! klamar bis: to encore; (repetition of numbers); No. 3 bis: No. 3 twice or again; bis: (mus.) B sharp. — DFIRS

bis-o: (fabric, zool., bot.) byssus. — DEFIRS

bi-sak-o: (beggar's) double-wallet, -pouch.

bi-sek-ar: (tr.) to bisect (geom.)

bisextil-a: bisextile; -a yaro: leap-year. — DEFIS

bi-sexu-a: bisexual.

bi-sid-ilo: seat for two persons, small sofa.

bi-silab-a: dissyllabic.

bisk-o: bisk (soup). — DEF

biskot-o: rusk, zwieback. Def.: Loncho de pano rostita o grilita; III—633. — FIS

bismut-o: bismuth. — DEFIRS

bisquit-o: (U. S.) cracker; (England) biscuit; -if-erio: cracker bakery; -o navala: hardtack. — DEFIRS

bistr-a, -o: bistre: a dark-brown pigment. — DEFR

bisturi-o: (surg.) bistoury. — DEFIRS

bit-o: (nav.) bitt. — DEFIRS

bitr-a: (lit. and fig.) bitter: hot and acid; sharp, poignant; biting; acrimonious; -eso: bitterness; -ajo: a b. thing; -igar: to make (ulo) bitter; (fig.) to embitter; absinto esas -a: absinth (wormwood) is bitter; -e plorar: to cry bitterly; reprocho -a: sharp, severe reproach; -a mandeli bitter almonds; -a quale bilo: a b. as gall. Ant. sukra, dolc-ega. — DE

bitum-o: bitumen; (cf. asfalto). — DEFIRS

bivak-ar: (intr.) to bivouac; -eyo: a b. (place). V. exp.: Bivakar esas kampar sen tendi, sub la cielo (generale cirkum fairi), nun por un nokto; II—645. — DEFIRS

bi-valv-a, -o: bivalve.

bizanc-ala, -atra, -ana: diletante (in discussion); -ano: quibbler. Def.:Qua prizas perdar sua tempo en diskutar subtilaji neutila; IV—258. — F

bizantin-a: (fig.) Byzantine. — DEFIRS

bizel-o: (carp.) beveled-edge, feather-edge, chamfer; -izar: to bevel; -izita: beveled; -izo, -uro: beveling; -iz-ilo: a bevel. Def.: Bordo (di planko, cizelilo, e.c.) tranchita oblique. — FS

bizon-o: (zool.) bison (Bos americanus). — DEFIRS

blam-ar: (tr.) to blame, find fault with, reprobate, disapprove the actions or conduct of (ulo, pri, pro). V. exp.: vid. reprochar Ant.: laudar. — DEFIS

blank-a: white; (fig.) blank: not written or printed on (page, etc.), -o, -ulo, -ino: a white person; -eso: whiteness; -ajo: a white object; -atra: whitish; -igar: to whiten, to bleach (clothes): -eskar: to become or turn white; -e vestizita: dressed in white; -a signaturo: signature in blank; -a-hara: white haired; Ant.: nigra. — DeFIRS

blasfem-ar: (tr.) to blaspheme, swear; (cf. maledikar); -o: blasphemy, oath. — DEFIS

blastem-o*: (biol.) blastema. — DEF

blat-o: cockroach (Blatta.) — DFI

blaz-ar: (tr.) to blunt, pall, cloy, sicken (ulu, pri ulo); -esar: to be palled, surfeited; ecesi -as la gusto: excesses pall the taste; forta liquori -as la palato: strong liquors blunt the sensibilities of the palate; il blazesis da la kustumo di indulgo: habitual indulgence made him blase. — DeF

blazon-o: blazon: coat of arms, armorial bearing; -arto: heraldry; -ala: heraldic; -libro: book of hearaldry; -izar: to put armorial bearings on; interpretar -o: to explain a blazon. — DeFIS

blendo: (min.) blende: sulphuret of zinc. — DEFIRS

blez-ar: (tr.) to lisp. Def.: Pronuncar s quale th angla o c hispana (t. e. kun la lango-pinto inter la denti); III—136. — FI