charj-ar: (tr.) to load, burden (somebody or something with something), to load (a gun), lade (a vehicle); charjo-bestio: beast of burden; -eg-ita: overloaded; super- -ar: to overload. V. exp.: On kargas vari sur veturo e charjas veturo per vari; (V—66). — EFIS
charm-ar: (tr.) to charm: delight, captivate, enchant; (cf. ravisar, facinar, sorcar); -o, -eso: charm, enchantment; -anto, -ero: charmer; -anta, -iva: charming, delightful, pleasing; -egar: to ravish, greatly enchant. — EF
charnir-o: hinge (of a door, a box, etc.); (mechan.) joint (as compasses); universal -o: (mechan.) universal joint (cf. gondo). — DFIRS
chart-o: charter: document granting special rights or privileges. — DEFIRS
chas-ar: (tr., intr.) to chase: hunt; -ajo: game; -ant-aro: hunting party; -er-ino: huntress; -fusilo: fowling-piece; -gard-isto: gamekeeper; -hundo: hunting-dog. — eFIS
chast-a: chaste: untainted by lewdness; (fig.) refined, pure (in taste, style); -eso: chastity. — EFIS
chazubl-o: (eccl.) chasuble. — EF
che (prep) at, to, in (somebody's house, home, or place), with (to indicate customs); che la bakisto: at the baker's; venez che me: come to my house; hiere me esis che mea onklulo: yesterday I was at my uncle's; che la Spartani esis kustumo expozar febla infanti: it was customary with the Spartans to expose weakly infants. — F
chef-o: chief, leader, head; -a: chief (of things; cf. precipua); -ala: chief's, relating to the leader; chief; -eso: (position, authority) leadership; -esar: to be chief, be in command; -injerioro: chief engineer; -a klefo: master-key; -kontrolisto: superintendent, comptroller, overseer; -ministro: prime minister, premier; -sacerdoto: chief priest; -urbo: chief town, capital (cf. metropolo). — DEFRS
chek-o: (bank-) check, cheque; -o-kayero: c. book. — DEFRS
Chek-o: Czech.
chelat-o: (helmet) sallet. Def.: Speco di kasko uzata en la mezepoko e 16a yarcento; IV—523. — EFIS
cher-a: dear (in price), costly; -eso: dearness, high price; (plu-) -igar: to cause (ulo) to raise in price; -eskar: to become, grow dearer. Def.: Multe kustanta; IV—690. Ant. chipa. — FIS
cherp-ar: (tr.) to draw liquids; (cf. rakar); (fig.) to take, borrow. Ex.: Cherpar aquo de fonto, de rivero. Cherpar vino de barelo. La autoro cherpas peco de altra autoro. — R
chevron-o: (arch.) chevron (fig.) any inverted V-shaped object, as a rafter. — EFRS
chifr-ar: (tr.) to write in secret cipher (cf. kriptografar); -o: cipher: secret mode of writing; des- -ar: to translate from cipher; (cf. dechifrar). V. exp.: Chifrar expresas l'ago kompozar kriptografuro, t.e. sekreta texto, qua tradukas la vera texto per ula moyeno o regulo nomita klefo. Dechifrado ne esas l'inversa ago di chifrar, ma la deskrovo di la klefo e la traduko di la kriptografuro; V—402. — DEF
chig-o: (ent.) chigoe, jigger (Sarcopsylla penetrans). — EFS
chik-a: chic, stylish and original, natty, smart; -eso: chic, knack, skill, address (in doing anything); originality and taste (as in dress). — DEFR
chil-o: (physiol.) chyle. — DEFIRS
chim-o: (physiol.) chyme. — DEFIRS
chimpanze-o: (zool.) chimpanzee. — DEFIRS
Chini-ana: Chinese; -ano: Chinaman.
Chini-inko: Indian-ink.
chinion-o: chignon: back hair of a woman. — DeF
chip-a: cheap, low (in price). Def.: Poke kustanta; IV-690. Ant.: chera. — E
chitin-o: (biol.) chitin. — DEFIS
choan-o: choana, posterior nares. — DEFISchokolad-o: chocolate. — DEFIRS
chom-ar: (tr., intr.) to be out of work, to suspend work on, to rest from work; -(ad)o: remaining idle from want of work; -eso: (state) cessation or want of work. Ex.: On chomas la sundii. La laboristi chomas pro blokal exkluzo. — F
chopin-o: a beer glass (containing about a pint); (fig.) a pint; -edo: a pintful. — DE
chose-o: roadway, causeway, travelling part (for horses, carriages, etc.). — DF
chuv-o: (orni.) jackdaw ((Corvus monedula).
cian-o: (chem.) cyanogen; -a acido: cyanic acid. — DEF
cianhidr-a: cianhydric, hydrocyanic, prussic.
ciatik-a: sciatic; -nevralgio: sciatica.
cibol-o: (bot.) cibol, a kind of onion. (Allium fistulosum). — DeFIRS
cibori-o: (eccl.) pyx, ciborium. — DEFI
cicisbe-o: cicisbeo. Def.: Amoranto di siorino, qua esas quaze oficale agnoskata e servas el publike; V-621. — DeFIRS
cidro: cider. — DEFIRS
ciel-o: (pr. and fig.) sky, heaven; -ala: celestial, heavenly; danko a la -o: thanks to heaven, to God! -blua: sky-blue; -skrap-ero: sky-scraper; -vulto: the celestial vault. — FIS
cienco: science; -ala: scientific; -oz-(ul)o, isto: scientist, savant; learned or erudite person in any branch of knowledge; -ist-acho: pedant; -oz-ega: most learned. Def.: Savo exakta e sistemigita pri ula temo o grupo di temi, qua relatas la arti libera (gramatiko, logiko, muziko, e.c.). — EFIS
cifr-o: digit (1, 2, 3, 4; I, II, III, etc.); -o-plako: dial-plate (with numbers; cf. skalo-plato); -eto: small number at side of a larger number, as 32. Def.: Tipo o signo qua reprezentas nombro (Araba o Romana). — DeFIRS
cigan-o: gipsy. — DFIR
cign-o: swan; -eto, -yuno: cygnet; -o-kanto: s.song; -o-kolo: s.neck. — eFIS
cikad-o: (ent.) cicada. — DEFIRS
cikatr-o: scar, cicatrice: mark remaining from wound or ulcer; -igar, -eskar: to cicatrize. — EFIS
cikl-o: cycle: time period; velocipede. — DEFIRS
ciklamen-o: (bot.) cyclamen. — DEFIS
ciklit-o: cyclitis. — DEFIS