honorari-o: honorarium, fee, emolument. Def.: Salario di la "liberal arti" (advokato, medicinisto, e.c.); IV-163. — DEFIRS
hop! hop! jump! go!
hoplit-o: (antiq.) hoplite. — DEFIRS
hor-o: hour, the twenty-fourth part of a day; (cf. kloko); -ala: horal; -ope: hourly, by the h.; -quar-imo: a quarter of an h. — eFIS
Hori: (Gr. rel.) Horæ, the three goddesses of the seasons.
hord-o: horde, a nomadic group; (fig.) crowd, band, pack. — DEFIRS
horde-o: (bot.) barley (Hordeum); -grano: a grain of b.; (fig., med.) stye; -sukro: b. sugar. — L
horizont-o: (also fig.) horizon; -ala: horizontal; -alo: (geom.) horizontal line. — DEFIRS
horloj-o: clock, time-piece; -ala: horologic; -eto, posh-horlojo: a watch; (ri-) tensar -o: to wind the c.; kontre-horloje: backwards (on a dial); against the clock. — eFIS
hornblend-o: (min.) hornblende, amphibole. — DEF
hornis-o: (ent.) hornet (Vespa crabro). — De
horor-ar: (intr.) to feel dread mixed with detestation, to abhor, detest, loath, dread, have a horror of (pri, pro, ulu, ulo); -igar: to horrify, cause aversion to; -inda: horrible, horrid. V. exp.: vid. pavorar. — EFIS
horoskop-o: horoscope; facar la -o: to cast a person's nativity. — DEFIRS
hortensi-o: (bot.) hydrangea (Hydrangea Hortensia). — DFIRS
hospic-o: asylum, convalescent hospital, refuge (for the infirm, poor, aged, etc.); (as in the Alps) hospice, inn for travelers (kept by religious order). V. exp.: En hospitalo on kuracas maladi; en hospico on mantenas (longe, o mem por lia restanta vivo) oldi, infirmi, infanti, e.c. Malado konvalecanta povas ekirar hospitalo por enirar hospico; IV-136. — DeFIS
hospital-o: hospital (cf. ambulanco). V. exp. vid. hospico. — DEFIRS
host-o: host, one who receives or entertains a guest. — EFIRS
hosti-o: (C. rel.) host, consecrated wafer.
hotel-o: hotel (cf. albergo); -mastro: hotel-manager, -owner. — DEFR
"hozana": hosanna.
hu-o: (orni.) owl, particularly the white owl (Athene noctua); -eto: owlet; tawny owl, brown owl (Syrnium aluco, Strix aluco); -o nivea: snowy owl (Nyctea nivea); paser-huo: little owl (Glaucidium passerinum); sparvier-huo: hawk owl (Surnia ulula). (cf. IV-296). — F
huf-o: hoof; -forj-isto: farrier; -oza, -ozo: hoofed, ungulate. — DE
hugenot-o: Huguenot. — DEFIRS
hum! hem! hum!
human-a: humane, kind, compassionate, merciful; -(ul)-o: a h. person, humanitarian; -eso: humaneness, humanity; -isto: humanist, a student of the humanities; -ala, -ema: humanitarian; -ismo: humanism; -e: humanely; -igar: to humanize, render humane (cf. hom-igar). — DEFIRS
humer-o: (anat.) humerus. — EFIS
humid-a: humid, wet, damp, moist; -eso: (condition) humidity; -ajo: (object) the damp; -igar: to damp, moisten, wet. — EFIS
humil-a: humble, meek, lowly; -igar: to humble, humiliate, cast down. Def.: Qua basigas su vole, qua subordinas o submisas su (etikal senco). Per extenso, on darfas parolar pri gesti, paroli, agi, e social situeso humila, humil-iganta; III-226. V. exp. vid. diskreta. Ant.: superba. — EFIS
humor-o: (bona, mala) humor, temper, mood, disposition; (old physiol.) one of the four bodily fluids determining the temperament; nekonkordo di humori: incompatibility of temper(s); havar dolca -o: to have a sweet temper; esar en -o laborar: to be in a working h. V. Exp.: Humoro signifikas propre e primitive la liquidi di l'organismo, qui pleis tanta rolo en l'antiqua medicino; konseque e metafore la (bona o mala) mentala stando o tendenco (instantala, per qua ol distingesas de karaktero). Humuro esas speco di esprito, di ironio, qua expresas su en konversado ed en la rakonti; III-416. — EFIRS
humur-o: humor, humour, jocose imagination (less intellectual and more sympathetic than wit). V. Exp. vid. humoro. — DEFIRS
humus-o: humus, vegetable mould. — DEFIS
hund-o, -ulo, -ino: dog; -ala: canine; -yun-aro: litter of pups; parturar hund-yuni: to whelp, to pup. — DE
hundo-herb-o: dog-grass, couch-grass (Triticum repens).
hungr-ar, -eskar: (intr.) to be hungry (cf. apetitar); (fig.) to be eager, greedy; -oza: hungry; -eg-oza: famished; -igar: to make hungry, cause hunger; -eg-igar: to starve (ulu); -anta la glorio: greedy or eager of glory. — DEFI
hura! hurrah! hurray! hura-o: a hurrah, huzza. — DEFIRS
hurd-o: hurdle, a movable frame, as of wattled twigs, for folding sheep, gates, etc.; hurdle, an artificial barrier to be leaped. — De
husar-o: (milit.) hussar. — DEFISguyav-o: (bot.) guava (fruit); -iero: g. tree (Psidium Guayaba). — DEFS
ha! (interj.) ha! ah!
habil-a: (physical, intellectual) able, clever, skilful, adroit, dextrous, handy; -a horlog-if-isto: a clever clock-maker; il esas -a en sua arto: he is clever in his art; -a fripono: a sharp rogue. V. exp.: On povas divenar "habila" ne nur per studiado ma per aktual experienco; on povas divenar kapabla per lernado sen praktike aplikar sua savado. Ant.: ne-habila, ne-apta. — DeFIS
habilit-ar: (tr.; esp. juris.) to habilitate, to qualify, to render competent, to enable. Ex.: Habilitar minor(ul)o kontraktar. Habilitar su por ula ofico. La habiliteso heredar cesas en fora gradi di parenteso. — DeFIS
habit-ar: (tr., intr.) to inhabit, to live (in) (permanently); (cf. rezidar); -(ad)o: habitation, residing; -eyo: (place) habitation, abode, dwelling-place; (zool.) haunt, habitat; -anto, -ero: inhabitant, denizen; -ebla: (in)habitable. V. exp.: Habitar esas rezidar permanante en propra o fixa domo; lojar esas rezidar tempe (kurte) che altra persono od en gasteyo. La soldati lojas che la habitanti dil urbo. On habitas urbo, lando, dum ke on lojas en hotelo, che amiko, parento, en apartamento, en chambro, e.c.; I-410. — EFIS