Выбрать главу

– Я уже говорил, что эта ниточка тебя ни к чему не приведет, – сказал он.

– Я знаю. Я тебя не слушала, – ответила Анна и посмотрела на Эффи.

– Ну, я кое-что слышала, но пока ничего конкретного, – покачала головой девушка. – По Лондону одно время ходили слухи о какой-то сумасшедшей бездомной старухе, которую вроде как звали Яга. Один парень уверял меня, что она является старейшей ведьмой Англии и ведет свой род от русских колдунов. А другой свято верил в то, что она приехала к нам из Нового Орлеана. Но ни один из них не знает, где ее найти.

– Понятно. – Анна попыталась скрыть свое разочарование.

– Я могла бы спросить Селену… – предложила Эффи.

– Хорошо, – согласилась Анна, – только не говори ей, зачем ты разыскиваешь эту женщину. Не думаю, что Селена будет рада узнать о моих попытках выяснить подробности смерти моей мамы.

– Конечно, она не будет рада, – вклинился Аттис. – Если эта Бабанова считает себя специалистом по проклятиям, то она наверняка еще более ненормальная, чем Эффи.

– Вот потому нам и нужно ее отыскать, – ответила Эффи, ни капельки не обидевшись.

На обратном пути из мастерской Анна рассказала ребятам об инциденте с листиком и о том, как она запаниковала, когда вместе с ним ожил весь садик на Кресси-сквер. Девочка надеялась, что эта забавная история смягчит Аттиса, однако он даже не улыбнулся и не попрощался с Анной. Она ехала в поезде и все больше злилась на него.

Прошла еще неделя, а слухи о «соковыжималках» лишь продолжали набирать обороты, вместо того чтобы сойти на нет. Дарси не слишком хорошо справлялась с ситуацией. Она начала злиться и набрасываться на людей без видимой причины. Поговаривали, что Дарси даже поругалась с Коринн и теперь они не разговаривали друг с другом.

Я видела, как Конноти положил руку ей на колено под столом во время заседания студсовета…

Она пойдет на все, лишь бы ее рекомендовали в Кембридж…

Ей нравятся мужчины в теле…

Когда Анна встретилась с остальными за обедом в общей гостиной, то поняла, что слухи начали жить своей собственной жизнью – помещение гудело от их ненасытности. Девочка заметила, как муха села на лицо какой-то девушки и поползла к ее губам – девушка махнула рукой, и муха отлетела к окну, где жужжа вилось еще несколько ее товарок.

– Легки на помине. – Эффи кивнула на Дарси с Оливией, которые только что вошли в гостиную.

Дарси держала голову высоко поднятой, словно бросала вызов любому, кто отважится с ней заговорить, и все же глаза выдавали ее волнение – взгляд охотника, осознавшего, что он превратился в жертву. Как только Дарси вышла на середину комнаты, перешептывания у нее за спиной сделались тише, но не прекратились.

– Исчезните, – велела Дарси группе девушек, прислонившихся к барной стойке.

Девушки тут же разбежались, и Дарси встала на их место. Она щелкнула пальцами, приглашая Лидию составить ей компанию. Дарси вела себя так, будто ей было все равно. Когда в гостиную вошел Питер, она подозвала его и принялась виснуть на нем, поигрывая его волосами и ушами, пока молодому человеку это не надоело и он в раздражении не покинул свою подругу.

Только собравшись уходить, Дарси оглянулась и посмотрела на сидящих за одним столом Анну, Эффи, Мэнди и Роуэн. Вальяжной походкой она направилась в их сторону.

– Ты взяла себе пудинг, Чудище? Думаешь, это разумно? Помнишь поговорку «Сейчас вкусняшка, а потом жир на ляжках»?

– Завидуешь моей жирной заднице, Дарси? Завидуй молча. – И Роуэн с аппетитом откусила еще один кусок от пудинга.

Дарси едва заметно прищурила глаза, сдерживая ярость. В тот же момент на ее стаканчик со смузи села муха, которая вскоре переползла на палец девушки; Дарси встряхнула рукой. Муха ненадолго взмыла в воздух, но вскоре вновь вернулась на свое место. Дарси снова встряхнула рукой, раздражаясь все сильнее. Однако на сей раз муха так и осталась сидеть на ее пальце.

– Что за гадость! – воскликнула Дарси. – Вероятно, ваш столик – отличная приманка для мух.

Она раздраженно затрясла рукой, и муха отстала от нее, но ненадолго. Вскоре насекомое вновь село ей на руку. Дарси издала раздраженный вопль и со всей силы ударила по мухе, вдавив ее тельце в свою кожу. Затем девушка смахнула мертвое насекомое на пол и подозрительно посмотрела на сидевших за столом Анну, Эффи, Мэнди и Роуэн. Ее подозрения пока были довольно смутными, она не могла облечь их в слова, и тем не менее она определенно о чем-то догадывалась.

– Пойдем отсюда, Оливия, это отвратительно, – наконец сказала Дарси своей подруге.

Взявшись за руки, девушки не спеша удалились из гостиной.