Выбрать главу

— Тогда я соизволю спросить, — со свирепой решимостью произнес Бастиан, — не взял ли случайно кто-либо из моих светлейших спутников с собой немного съестного, ибо терзают меня муки голода!

Как и следовало ожидать, настроение Ральфа мигом улучшилось.

— Мне прискорбно говорить об этом, но и мой желудок урчит. К сожалению, я тут ничем не могу помочь.

Снова всех выручил Штайнхен — он достал из поясной сумки копченую колбасу и пару ломтей черствого хлеба, и они дружно набросились на еду. Только Айрис не участвовала в общем набивании желудков: она сосредоточенно, почти не моргая, смотрела на озеро.

— Рыба, — пробормотала девушка.

— Какое благое известие! — воскликнул Ральф и выпучил глаза — видимо, ему в голову пришла еще какая-то мысль. — Конечно, ведь здесь есть и дичь! Кто знает, может быть, Варце всего лишь отправился на охоту и скоро удивит нас богатой добычей. Например, парочкой зайцев или даже косулей. Вы увидите, что ваши тревоги были напрасны.

Бастиану стоило немалых усилий сохранить на лице любезное выражение.

— И чем же, как вы полагаете, он их сразит? Задушит косулю голыми руками? Свой лук и колчан со стрелами он оставил в лагере и взял с собой только меч.

Причем деревянный.

В ответ Ральф лишь пожал плечами.

— Он браконьер, охотится с помощью силков, умеет устраивать западни, может быть, и мечом пользуется — кто знает?

Внезапно раздавшееся неподалеку шуршание, сопровождаемое тихим треском, помешало Бастиану что-либо возразить в ответ. Они обернулись. Кто-то был в лесу, совсем рядом, и с каждым шагом приближался.

Может, это Варце. Хотелось бы надеяться. Тогда им останется лишь отыскать медальон Лисбет, и всё снова будет в порядке. Бастиан так страстно желал этого, что в первую секунду и в самом деле поверил, что из леса вышел Варце. Только потом в размахивавшей руками фигуре он узнал Пауля.

— Приветствую вас! — прокричал он, демонстрируя им открытые ладони — знак, что у него нет оружия. — Я пришел с миром.

— Мы тоже приветствуем вас! — отозвался Ральф. — Не желаете ли присоединиться к нам? Мы здесь отдыхаем после обременительного путешествия.

Несколькими ловкими прыжками с камня на камень Пауль преодолел разделявшее их расстояние, размашисто поклонился и присел на траву. Как и на ярмарке, он был одет в темные штаны, светлую рубашку и короткую кожаную куртку; только обувь на этот раз оказалась другой — бежевые кожаные сапоги, доходившие ему почти до колен.

— Хорошее место для отдыха. Ваш предводитель, похоже, человек сведущий, — заметил он. Ральф постарался скрыть охватившую его после этих слов радость, но пухлые щеки «предводителя» подозрительно раскраснелись. — Однако не могли бы вы поведать мне, с какой целью пустились в столь утомительное путешествие? — поинтересовался Пауль.

— Мы занимаемся розысками.

— Постойте, позвольте мне угадать. Вы разыскиваете дьявольские камни, не правда ли? — он понизил голос. — Я тоже о них слышал и хочу вас предостеречь. Говорят, их охраняют демоны.

— Нет, мы ищем нашего друга, — пояснил Бастиан. — Он пропал вчера вечером, и мы очень за него тревожимся.

За долю секунды выражение лица Пауля резко поменялось.

— Кто? — отрывисто спросил он.

— Варце.

— Да, но ведь вы знаете, что он браконьер, — вмешался Ральф. — Наверняка отправился на охоту и…

Коротко взмахнув рукой, Пауль заставил его замолчать. От этого движения у Бастиана по спине побежали мурашки, причем он даже не смог понять почему. Вероятно, потому что он до смерти не выносил высокомерного отношения к людям.

— Так когда ушел Варце?

В голосе Пауля слышалась тревога, и Бастиан снова почувствовал к нему необъяснимую симпатию.

— Вчера он помогал мне рыть выгребную яму, а потом решил догнать остальных… Он ушел примерно за полтора или два часа до того, как разразилась гроза.

— О господи, — прошептал Пауль. — И вы не нашли никаких следов?

— Ни единого. Только вот это.

Он протянул Паулю ошейник, заляпанный грязью и облепленный травинками.

— Где вы его отыскали?

Айрис описала место находки, и Пауль кивнул.

— Со вчерашнего дня, — пробормотал он. — Скверно. Слушайте, надо вплотную заняться поисками. Разделимся на группы. — Он взглянул на Ларса. — Варце ушел один?

— Похоже, что так.

— Дело дрянь. Я же специально повторял, что никто не должен разгуливать здесь в одиночку.