Выбрать главу

- И что? Я не поверю в тот факт что уверены в виновности княгини Фернской. Идете по пути наименьших трудностей? У вас под носом темной магией в открытую занимаются. А вы обвиняете слабую женщину. Маленькую! Слабую! Женщину! Или все дело в том, что тут замешана подруга вашей супруги? Кстати, а где Жиана Марбер?

Мужчина побледнел. Ее Величество была права, меньше всего ему хотелось, чтобы на семью пала хоть какая-то тень. А ведь виконтесса была вхожа в его дом. И очень долгое время. Потому и отправил он Жиану подальше от Лиосы, в дальнее поместье, чтобы та не могла общаться с Шарли.

Ответить Густав не успел. Дверь будуара открылась и вошел секретарь Его Величества.

- Светлого дня, Гардий. Слушаю тебя.

Секретарь поклонился Джозетте.

- Его Величество ожидает Ее Величество и его Сиятельство, - Гардий лукаво глянул на канцлера, - в своем кабинете. Явиться необходимо незамедлительно.

Канцлер прикрыл глаза. Тучи сгущались. Сигурда не проведешь, ложь и недомолвки король чувствовал как кошка мышь. И решал проблемы весьма сурово. А еще он органически ненавидел темных магов и темную магию саму. И головы канцлеру Марберу не сносить, если выясниться, что он был в курсе и ничего не предпринял

Голос королевы выдернул мужчину из глубины одолевавших его переживаний.

- Ваше Сиятельство, нас ждет король.

Джозетта Сантонийская уже выходила из своего будуара и канцлеру ничего не оставалось как последовать за ней.

 

Спасибо вам за то, что вы со мной. Это так радует.

А еще, мой маленький и нежный муз  так нуждается в ваших наградах и комментариях.  Ему будет очень приятно

ГЛАВА 19

Канцлер Марбер боялся не зря. Сигурд был в бешенстве. Его канцлер, правая рука и доверенное лицо опростоволосился как мальчишка. Профукать темного мага. И где? В самом сердце страны. В столице. Как такое вообще возможно! По этому же поводу разносу подвергся и глава Королевского сыска Деймон Стариен, герцог Авальенский. Ведь именно его люди занимались этим нашумевшим делом. Но кто ж знал, кто ж знал, что будет такой поворот… Вот и стояли двое придворных, бледнели и краснели как школяры. Нет, король не кричал. И это пугало больше всего. Ведь именно в такие минуты Сигурд мог и голову снести. Суров был король, ох суров.

- Ну, и что вы делать будете, какой выход предложите, господа? Ведь вы столпы правопорядка и законности Сантонии. Как мне теперь быть уверенным в вашей надежности и компетентности?

Мужчины молчали.

- У вас под носом убили человека и совершили нападение на аристократа.

- Ваше Величество, но преступница задержана, - начал было Стариен.

- Деймон, ты идиот? Ты видел эту Фернскую? Да она до супруга не допрыгнет. Домашняя девочка, которая приемов то сторонилась. Или тебе объяснять, что свидетели могут врать.

- Но при допросе никакого ментального воздействия на свидетелей не обнаружено. Зато на ноже и кочерге следы преступницы отчетливы.

- Идиот, как есть идиот, - Сигурд поморщился так, как будто перед ним было что-то ну очень омерзительное, - Первое, что ты сейчас сделаешь, умник, это отправишься в Храм к Верховному. Что хочешь делай, да хоть в зад целуй, но пусть он расскажет тебе все об обряде очищения души и сердца, который он проводил для Рафаеля Леринье. Мне нужны все нюансы. Слышишь, все. А заодно, пусть Верховный озаботится успокоением душ людских в столице. Сплетни уже давно гуляют. Мне еще бунта не хватало из-за вашей халатности.

Герцог Авальенский, поклонился и вышел. Ну как вышел, выскочил как ошпаренный, не веря своему счастью. А вот канцлер остался в кабинете с раздраженным королем один на один. И радости ему это не доставляло.

- А скажи ка мне, Густав, почему твоя супруга отсутствует, при дворе ее не видно. Не больна ли? – король легко постукивал пальцами по столу. Его нарочито ласковый голос не предвещал канцлеру ничего хорошего. А Сигурд тем временем продолжил, - или есть еще какая причина, что ты ее выслал в дальнее имение?

Марбер молчал.

- А может ты объяснишь мне, какие отношения связывают ее с виконтессой де Нарма? И что это вообще за птичка?

Канцлер молчал…

 

А в это время Ее Величество, которая вместе с канцлером Марбером была вызвана к Сигурду, но так к нему и не попала, стояла у окна в приемной. Она видела бесславный побег главы Королевского сыска и слышала практически каждое слово. Джозетта Сантонийская все больше и больше осознавала, что маленькая княгиня Фернская не виновата. А еще женщина понимала, что бедняжку надо как-то спасать. Несчастная станет просто разменной монетой в игре заинтересованных лиц. И никто не вспомнит, что есть трое малолетних детей, старый и больной князь, родители. Кому интересны такие мелочи.