Выбрать главу

- Ты слишком наивен… – Сирио смерил Джеки недовольным  взглядом. – Этот Бейлиш - жестокий и расчетливый игрок. Его просто так  не провести. Да и зачем Мастеру над монетой вдруг понадобилось помогать  тебе? 

- Ты прав. Я с первого взгляда понял, что это скользкий  тип. Но знаешь, когда я спросил и про его интерес в этом деле… – Джеки  на миг задумался, – могу поклясться, что, отвечая, он говорил правду. Он  признался, что это в том числе и по его вине Эддард теперь в заточении.  Как я понял, у них со Старком случилось какое-то расхождение во  взглядах, и когда произошел переворот, Бейлиш принял сторону короля,  придав Старка. 

- Паршивый гад! – не удержавшись, крикнула Арья. Раскрасневшись, она нервно ходила туда-сюда, яростно сжав кулаки. 

-  Но сейчас расклад изменился, – продолжал Джеки. Он намекнул, что есть  вероятность того, что Эддарда могут казнить. А это сильно ухудшит  отношения с Севером. Такой исход, по его словам, был бы крайне  нежелателен. Поэтому Бейлиш готов поспособствовать его спасению, но при  условии, что сам он останется в тени и его имя нигде не всплывет. 

- Нет! Не может быть! – Арья схватилась за голову – Его не могут казнить! Он ни в чем не виноват!

-  И не казнят, – твердо сказал Джеки. - Мы спасем твоего отца. Обещаю. Я  договорился с Бейлишем о встрече на холме Рейнис завтрашней ночью, чтобы  детально обсудить план. А затем прямо оттуда направимся спасать Старка.  Медлить нельзя! 

Джеки воодушевленно оглядел присутствующих. Его уверенность и решительный настрой передались и Арье. 

- Да! Ланнистеры еще пожалеют, что связались со Старками! – воскликнула она, позабыв про конспирацию.

Сирио пребывал в глубокой задумчивости. В конце концов он посмотрел на Джеки и кивнул.

-  Мы с гонконгцем сделаем все, что в наших силах. Но девочка должна  пообещать, что не покинет жилища в наше отсутствие. Что бы ни случилось.

-  Я обещаю!- Арья вдруг подбежала к Сирио и обняла его, крепко стиснув  кожаный жилет. Чувство благодарности захлестнуло её. Будущее уже не  казалось ей таким неопределенным. 

 

***

Холм Рейнис  находился на востоке Королевской Гавани. Вершину холма увенчивало  безобразное строение в форме наполовину провалившегося купола,  называемое в народе Драконьим логовом. Это было обветшалое, обгоревшее  здание, в котором много лет назад содержались драконы правящей в то  время династии Таргариенов. Когда драконы вымерли, здание было разрушено  во время одного из восстаний. Теперь это строение возвышалось над  столицей уродливым черным памятником былого величия Таргариенов. А  также, по совместительству, являлось могилой нескольких сотен человек,  умерших от страшной эпидемии, случившейся в Вестеросе в 209 году.  Говорят, что скоро руины окончательно снесут и на их месте разобьют  прекрасный сад. А трупы умерших послужат отличным удобрением для  деревьев. 

На следующий день, как только солнце село за горизонт,  Сирио Форель и Джеки Чан отправились на встречу с Бейлишем. Юань остался  в ночлежке охранять Арью. Идти было не очень далеко. Провалившийся  купол Драконьего логова виднелся практически с любой точки Блошиного  дна. Спутники шли молча. Ночь обещала быть холодной и промозглой, легкий  туман окутал улицы Блошиного дна. 

- Ты что, склеил свой деревянный меч, или это уже новый? – спросил Джеки, заметив у Сирио на ремне длинную деревянную палку. 

- Новый. 

- Да сколько же у тебя их? – удивился Джеки. 

- Пять штук, – невозмутимо отвечал Сирио. 

- Ого! Довольно предусмотрительно. Мог бы и со мной поделиться вообще-то. 

- Мог бы. Но это последний. 

Они подошли к холму Рейнис. На вершину вела длинная каменная лестница, заканчивающаяся у входа в Драконье логово. 

Большую  часть времени руины пустовали, но иногда в их стенах собирались  проститутки и оказывали услуги совсем уж непривередливым клиентам. Их  присутствие всегда можно было определить по всполохам огня и веселым  возгласам, доносившимся из пещер под куполом. Но сейчас Драконье логово  стояло погруженным в мертвую тишину. 

- Скажи, гонконгец, тебе не  приходило в голову, что твое появление здесь - не более чем ошибка? –  вдруг спросил Сирио, когда они уже почти преодолели подъем.

- Что?... О чем ты? – Джеки уже немного запыхался, карабкаясь по ступеням, и не сразу понял, о чем тот говорил.

- Ты знаешь, о чем я. Мы оба знаем, что тебе не место в Вестеросе. 

-Что ты хочешь сказать? - Джеки напряженно посмотрел на Сирио.