Выбрать главу

- Что в словах «отвезите меня к Стивену» тебе не было понятно? - я стираю кровь с виска, которая не прекращала бежать из разбитой брови.

К нам подходит мерзавец, имени, которого я не хочу даже знать. Его кожаная куртка, которую он недавно швырнул мое в лицо, накинута на плечи. Черная футболка подчеркивала каждый играющий мускул. Если бы он меня не раздражал, я могла допустить мысль, что он весьма привлекателен.

К сожалению, он убожество, каких свет не видывал.

Его довольная улыбочка приводит в бешенство, после того, как я лично избавилась от человека, который мог меня спасти. Я выпрямляю спину и гордо вздергиваю подбородок. Прохожу мимо мужчин и сажусь за руль угнанного Мустанга. Машина довольно рычит на мое присутствие.

Я могу уехать прямо сейчас, но при виде обеспокоенных лиц мужчин, которые эмоционально разговаривают, останавливаю себя. Рэй несколько раз пихает мерзавца в плечо, а тот нервно закуривает сигарету.

О чем они разговаривают? О новом деле?

И почему Рэй обмолвился о том, что им нужны такие люди как я?

Стивен говорил, что некий Алекс, собирает свою команду для большого дела в Нью-Йорке. По-моему, Рэй один раз назвал мерзавца именно этим именем. Тогда, я не придала этому значение, но сейчас все постепенно встает на свои места.

На пассажирское сидение падает мужчина в кожаной куртке. Его друг садится за фургон и машина трогается с места. Я нажимаю на педаль и выезжаю на трассу следом за Рэем.

- Значит, ты в деле? - спрашивает он и я фыркаю.

- Размечтался. Я уже говорила, что работаю одна, — кошусь на него, но мужчина отвернулся в окно.

В машине повисает тишина. За окнами полностью рассветает и верхушки высоких елей покрываются ярким светом. Я приоткрываю окно и вдыхаю полной грудью морозный воздух. Сильнее вдавливаю педаль газа и на скорости обгоняю фургон.

Мужчина включает местное радио и из динамиков льется песня «99» исполнителя Барнса Кортни. Невольно поднимается уголок губ и я неожиданно встречаю искреннюю улыбку.

Я еду на угнанной машине с незнакомым человеком, который украл мою выручку, помог избавиться от тела, но почему-то, именно в этот момент я чувствую себя по-настоящему живой.

Действительно. Сьюзен никогда не была с кем-то на одной волне.

- Нас не представили, — парень говорит сквозь музыку. — Я - Алекс.

- Моника, но ты и так это знаешь, — кидаю ему и круто сворачиваю на другую трассу, что он ненароком хватается за мою руку на коробке передач.

Он быстро отрывается и я закатываюсь в звонком смехе. Через некоторое время, Алекс подхватывает мое настроение и мы больше не можем остановится от веселья.

Мы встречаемся со Стивеном в пригороде Кливленда, около магазина антиквариата. Пыльная витрина с жалюзи показывает телевизоры, которые были популярные около десяти лет назад. Множество книг с желтым срезом сложены в аккуратную стопку, и множество старых предметов, которые никому не нужны.

Я заглушаю мотор и протягиваю руку мужчине.

- Мой пистолет, — надменным тоном проговариваю я мужчине, и тот лишь усмехается.

- Что еще? Станцевать тебе?

Он захлопывает дверь и я с силой сжимаю кулаки. Наше веселое настроение моментально улетучилось после десяти минут поездки. А, чего я собственно ожидала от такого человека? Я никогда не увижу свое оружие и тем более фальшивые паспорта. Придется просить Стивена придумывать новые личности.

Я выхожу из Мустанга и холодный ветер ударяет в лицо. Накидываю на голову капюшон и закуриваю сигарету. Немного облокачиваюсь о капот одной ногой и жду появления приятеля.

Он выходит через некоторое время и дружески похлопывает по спине Алекса и Рэя. Вот уж не думала, что их отношения настолько крепкие. Его внимание привлекает моя одинокая фигура и он кивает в сторону.

Мы вместе направляемся в переулок между домами, где воняет пищевыми отходами и канализацией. Между мусорных баков пробегает здоровенная крыса и скрывается в подвале кирпичного дома.

Я брезгливо ежусь и перевожу взгляд на Стивена. Его дреды были теперь собраны в высокий пучок, а на голове красовалась ярко-красная повязка. Несуразная рубашка с пальмами никак не сочеталась с серой погодой и улицами.

- Все прошло без происшествий? - говорит он и смотрит прямо в глаза Алексу.

- Была одна проблема, но мы ее быстро решили, — коротко отвечает мужчина.

Я не знаю, какие общие дела у Стивена и пару друзей. Сейчас это волнует меньше всего. Нужно очередную наводку по передвижению полицейского патруля, узнать свободные зоны города и какие места можно обчистить без лишних глаз. Раздобыть немного денег, фальшивый паспорт и рвануть, как можно дальше отсюда.