- Я полностью тебя поддержу, но ты должна понимать, как все это выглядит со стороны. Ты атаковала Эленардию возле королевской сокровищницы, и это оставило следы. Не говоря о том, что ты устроила на балу…
Мое сердце яростнее забилось в груди, но я должна была сохранить спокойствие и когда он взглянул на меня, потупившись, тихо сказала:
- Я не знаю, о чем вы говорите, ваша Светлость. Я была на балу, да, но не участвовала ни в каких преступлениях.
- Разумеется! - участливо улыбнулся Варсон - Мне придется формально заключить тебя под стражу, просто чтоб разобраться во всем. Я понимаю, что ты напугана и в смятении. Юной девушке довольно тяжело справляться со такими вещами, когда на нее столько навалилась. Ты можешь довериться мне и мы все решим. Пойдем, я провожу тебя в покои вашей семьи.
Мне стоило больших усилий чтоб не взвиться от фразы про то, что под стражей я окажусь формально. Надо ли говорить, что я ему ни капли не поверила? Успокаивающие слова он говорил медленно, а неприятные про заключение под стражу - быстро. Так чтоб я не успела понять. В очередной раз возблагодарив свою прошлую жизнь (даже если она не настоящая), где мне приходилось с полуслова понимать разных людей, я приготовилась бежать.
Глава 48.
Мы отправились куда-то вглубь дворца. Я уныло брела рядом, а герцог Варсон приветливо улыбался и продолжил болтать. Он долго сочувствовал, о нападении принцессы и о том, что “не так я должна была узнать” о своем королевском происхождении. Я не знала, что на это ответить и чтоб как-то сменить тему, спросила как прошел бал, на что получила неожиданный ответ:
- Магический хаос, который ты создала на балу, навсегда останется в памяти всех присутствовавших, - хохотнул мужчина, как будто рассказал шутку. - Это ведь твое первое посещение дворца? Королевская магия, которые ты унаследовала от предков столкнулась с аномальной резонансной эманацией, вызывая интерференцию магической матрицы. Ты освободила поток магической энергии, приведя в диссонанс эфферентные ауры воздействия, что вызвало катастрофическое расширение фазовых переходов. Все видели, как магия вышла из-под контроля на балу, и ты была в центре этой катастрофы.
Он начал рассказывать о происшедшем в королевском лабиринте, о том, как все видели, как я, разрушила “магический контур” своей аурой, отчего невозможно было провести финальную церемонию празднества.
Мои глаза широко раскрылись, и я внимательно слушала его слова. Не смотря на игривый тон, смысл всего произошедшего был ужасающий. Получается, мало мне нападения на Эленардию, так меня еще обвиняют в неких магических разрушениях, которые я также совершила прилюдно. И вроде бы последствия были относительно невелики, но зная местные нравы, настоящая Лорана оказалась бы под гнетом общественного мнения и несмываемого позора. Даже я почувствовала это давление, когда про меня ходили нелепейшие слухи, распускаемые Эленардией, а тут настоящее событие, при котором, как вроде бы я сорвала церемонию. Меж тем герцог продолжил, что-то рассказывать, как мне показалось, сам не понимая заумь, которую нес. Его упоминания “резонансных эманаций”, “эфферентные воздействий” и всего такого прочего, в конечном итоге сводились к моему умению управлять Хранителями, если я правильно поняла смысл “королевской” магии. Что интересно, герцог явно был не в курсе про Хранителей, а его формальный подчиненный - магистр Азрон (который сразу испарился) очень даже все понимал. Сам герцог, судя по всему, намеренно использовал заковыристые термины и выбрал успокаивающий тон, чтобы я прониклась к нему доверием, как к спасителю, который решит все вопросы. Лорана бы наверняка так и сделала. Но она не я, или я, но не та. В общем, подумаю о словах странного деда потом.
Амплуа Варсона как приятного человека сидело на нем великолепно, я в очередной раз убедилась, что так правдоподобно сыграть сочувствие и заботу мало кому дано.
Из его оговорок, я убедилась, что после “магического испытания" Эленардии гостей отправили в настоящий дворцовый лабиринт с магическими ловушками. Тогда же и возник мой двойник, который пользуясь маской, что-то натворил на балу.
У меня голова уже шла кругом, от ситуации, в которую я попала, но я мало что могла предпринять, пока наконец, внезапно не заметила много глубоких ниш в стене, в соседнем коридоре, который мелькнул через арку. Это была моя последняя надежда на спасение. Пропустив ничего не ожидавшего герцога Варсона немного вперед, я подставила ему подножку и побежала обратно. Мой план чуть не провалился, потому что герцог не пожелал падать, да и подол мне помешал. Но меня спасло то, что коридоров было несколько, и он в итоге выбрал коридор, из которого мы вышли, полагая, что я отправлюсь туда. Не заметив меня, разоряясь и запугивая, что я делаю себе же хуже, “добрый дядюшка” наконец-то скрылся. Я же затаилась за одной из стен, сдерживая дыхание.