Выбрать главу

  'Всему свое время.'

  «Когда я начну выполнять работу, для которой вы меня наняли?»

  — Всему свое время, — снова сказал Лисон.

  «Я начинаю уставать от этой игры».

  Лисон улыбнулся. — Тогда ты скоро освежишься.

  Виктор взглянул на фары внедорожника. Они по-прежнему светились из двух машин сзади. — Почему Дитрих не едет вместо вас, Кафлин или Джагер?

  «Мистер Кафлин в настоящее время занят выполнением своих обязанностей. Jaeger потребляет даже больше, чем вы думаете, и шумнее, чем вы можете себе представить. И вы можете себе представить, на что будет похож обед с мистером Дитрихом? Лисон вздрогнул. «Ужасно, не передать словами, я уверен. Кроме того, я полагаю, он ест кожу и пьет моторное масло.

  — Значит, Франческа?

  Лисон поднял свой стакан в притворном тосте. «Гораздо приятнее сидеть по другую сторону обеденного стола, чем ты сам, и я уверен, что ты не будешь возражать, если я скажу».

  Виктор кивнул. — Тогда почему я?

  Лисон отогнул манжет рубашки, чтобы проверить свои золотые часы «Ролекс СуперПрезидент». Бриллианты вокруг лица сверкали. Он сказал: «Потому что я до сих пор не знаю вас, мистер Кои. И я бы очень хотел. Я-'

  У Лисона зазвонил телефон. Не говоря больше ни слова, он наклонился вперед и закрыл окно перегородки. Через динамики не было звука. Виктор взглянул на свет интеркома. Выключенный.

  Он переводил взгляд с дороги впереди на внедорожник через две машины позади.

  ТРИДЦАТЬ ТРИ

  Рим

  Через сорок восемь минут после того, как Виктор сел в лимузин, Лисон приказал ему по внутренней связи свернуть с автомагистрали. Подписание контракта с Римом было очевидным даже для человека, не умеющего читать по-итальянски, но Лисон проинструктировал его прежде, чем Виктору пришлось решить, как далеко зайти в своем предполагаемом невежестве. Внедорожник тоже заглох. Как и обе машины, следовавшие между лимузином и внедорожником. Но на островке безопасности они пошли разными выходами. Остался только внедорожник.

  Теперь он был ближе, и в свете уличных фонарей Виктор увидел, что это был большой джип «Коммандер», за рулем которого находился мужчина с пассажиром рядом с ним. Он не мог разобрать многих деталей, но водитель был выше и шире пассажира, хотя и не намного. Как Дитрих был с Кафлином. Возможно, Джагер был сзади. Командиру было достаточно места, чтобы разместиться с комфортом. Вся команда вместе.

  Кроме Виктора.

  — Второй справа, — сказал Лисон, и свет интеркома исчез, как только были произнесены слова.

  Через минуту: «Вы только что пропустили поворот, мистер Кои».

  — Мои извинения, — ответил Виктор. — Я возьму следующий.

  Он сделал. Джип тоже.

  'Какой у тебя сейчас уровень голода?' — сказал Лисон.

  'Строительство.'

  — В конце квартала поверните налево, — сказал Лисон. — И, пожалуйста, постарайся не пропустить.

  Виктор ехал по узким улочкам, наполненным светом и цветом. Светящиеся вывески рекламировали бары и рестораны. Тротуары были забиты как туристами, так и местными жителями, стремящимися максимально использовать жизнь. Были пары и группы друзей всех возрастов и рас. Они шутили и смеялись, проходя мимо заведений с открытым фасадом, битком набитых людьми. Ни один внешний стол не был занят. Виктор ехал медленно, не из-за пробок или пешеходов, идущих туда-сюда, а потому, что джип больше не следовал за ним. Он не пытался его потерять. Он просто свернул, а этого не произошло.

  Возможно, Лисон сказал им отступить, чтобы их не заметили. Может быть.

  Окно в перегородке открылось, и Виктор увидел в зеркале лицо Лисона.

  — Второй справа, и мы на месте, — сказал Лисон и еще раз взглянул на часы.

  Они не опаздывали. До встречи в ресторане, который должен был быть рядом, оставалось еще десять минут. Лисон не стал бы припарковывать лимузин на значительном расстоянии от пункта назначения. Не было никакого смысла платить за броню только для того, чтобы пройти без защиты полмили, чтобы добраться до нее. Они были близко к ресторану и не торопились. Если бы Лисон был одержим пунктуальностью, Виктор заметил бы это раньше. Возможно, был еще один крайний срок, о котором Виктор не знал.

  Он увидел их пункт назначения, как только свернул. В пятидесяти метрах впереди гигантская вывеска рекламировала многоэтажный гараж.

  — Я бы не стал здесь парковаться, — сказал Виктор, когда они подошли к входу.

  «Почему бы и нет?»

  «Эти места полны слепых зон».

  — Мистер Кои, вы сидите за самой лучшей пуленепробиваемой броней, которую можно купить за деньги. Уверяю вас, бояться нечего.

  — Пуленепробиваемых не бывает.

  «Как бы то ни было, причин для беспокойства нет».

  — Я так понимаю, вы собираетесь покинуть машину?

  — Конечно, — ответил Лисон. — Вот почему у меня есть ты.

  — Я безоружен.

  — Тогда вы можете указать, в кого мне нужно стрелять. Когда Виктор не улыбнулся, Лисон сказал: «Я не думаю, что нам нужно быть слишком осторожными. Рим – это обнадеживающе безопасный город. Кроме того, мы не можем оставить «Роллс» на улице, даже если найдем достаточно большое место для парковки. Я не хочу, чтобы какой-то правонарушитель ввел его. Неимущие всегда презирают имущих за то, что они работают больше, чем они.

  — Я настоятельно рекомендую вам передумать.