Выбрать главу

– Снова здравствуй, Элисон. – в его голосе звучит поддразнивание.

– И я вас приветствую, – произношу я аналогично.

Мне нужно вернуться к столику и закончить этот вечер. Сама мысль, что он хочет меня трахнуть, приносит мне дискомфорт.

– Я сказал, чтото, что сильно тревожит тебя?

– Нет. Вовсе нет… – я нервно сглатываю.

– Правда?

Он делает ко мне шаг, прикасается к моему плечу и начинает медленно его гладить. Я хочу сделать шаг назад, но не могу.

– Ты начинаешь вздрагивать, когда я касаюсь тебя.

– Пожалуйста, прекратите это, – я стряхиваю его руку.

– Почему? Давай оставим всех позади дороги и развлечемся в туалете? – он облокачивается плечом о стену и рассматривает моё тело.

– Вы в своём уме? Я же ваша невестка черт возьми. – категорично возмущаюсь я.

– И что здесь такого? Я просто хотел предложить тебе свою компанию на вечер, если ты конечно свободна сегодня или завтра?

– Вероятно, вы просто очень плохо меня знаете Мистер Андервуд. Мой брак для меня очень ценен, и я не собираюсь ни перед кем раздвигать ноги, а тем более перед отцом своего мужа.

– Ты мне просто нравишься. В тебе присутствует какаято зажатость, что заставляет меня хотеть увидеть тебя раскрепощенной.

Он говорит мне это, а сам смотрит прохладно и невозмутимо не погорев ещё на предательстве перед своей собственной женой.

– Я же сказала нет. Я замужем и не заинтересована в случайных связях. А сейчас пропустите, пожалуйста, я должна вернуться к вашей жене и сыну.

Кажется, его удивляют мои слова. Хорошо. Всё это должно быть пресечено в корне.

– Это может стать нашей маленькой тайной Элисон.

Я отталкиваю его:

– Да что с вами такое? Вы всегда такой с женщинами? И это работает?

– Да. Всегда.

– Запомните я замужем и не заинтересована быть вашей подстилкой. Конец. Теперь, пожалуйста, пропустите меня к моему любимому мужу.

Разгневанная и оскорбленная, я иду прочь.

– Элисон, постой, куда ты? – проговорил Томас, окликнув мою удаляющуюся фигуру.

– Ты неправильно меня поняла. Я даю тебе зеленый свет. Ты прошла проверку, и я теперь уверен в тебе, как никогда.

– Значит, Вы меня не проверяли? – говорю я, напоследок оборачиваясь.

– Да, да, прости пожалуйста. Это был чисто деловой момент, и я обещаю, что после этого больше никогда тебя не потревожу. – тихо признаётся он, и моя язвительность сразу испаряется.

Вернувшись за стол, я продолжаю делать вид, что ничего не произошло. Что те слова никогда не были произнесены.

Когда Мистер Андервуд возвращается, он игнорирует меня, как я и надеялась, и продолжает флиртовать со своей женой, и я постепенно расслабляюсь.

– О чём ты болтала с моим отцом? – спрашивает Марк, с непониманием смотря на меня.

– Разумеется, о нашей слаженной работе внутри компании. – очень тихо сообщаю я.

– И что он сказал тебе? – любопытство просто вселилось в него.

– Ты да я отличная команда, по-моему. У тебя есть стопроцентная гарантия собственной неприкосновенности перед отцом в плане бизнеса. – я подмигнула Марку.

***

Почти все свои воскресные выходные я проводила с Джессикой. В те дни, когда мы не встречались вечером, мы виделись на съемках в телестудии.

Неделю назад мы отпраздновали с ней её день рождение, и я не помню, когда ещё так веселилась. Всю ночь мы ходили по барам и дискотекам, идеальный способ отвлечься от скучной повседневной жизни.

За две недели, прошедшие с момента её приезда из свадебного путешествия, я незаметно втянулась в это приятное состояние расслабленности, и снова начала элитарную жизнь.

Джессика летала просто как на крыльях, всегда была в отличном настроении, и я радовалась за неё.

В данный момент мы обсуждали сложившуюся ситуацию с Диланом.

– То есть она сам его подставила? – в ужасе выдыхает Джессика.

– Ну в какой-то степени да. Когда моего брата арестовали, полиция, юристы, судьи, моя бабушка они забрали у него всё. А знаешь, что получила я? Наши дома, машины, членство в клубах, яхту, право наследования без иных посредников. Но вопреки всему, Грейс усадила его на край кровати и сказала, чтобы он не отчаивался, потому что есть одна вещь, которую никто не сможет у него отнять. Никогда.

– Его трастовый фонд? – надменно вскидывает брови она.

Я усмехнулась про себя.

– Его родословную и его доброе имя, Джесс. А в итоге он теперь обычный работник скорой помощи.