Выбрать главу

Независимо от того, чего это стоило ей."

он остановился и его рот искривился в мрачной гримасе.

— Если бы я только знал, что ее шантажировала эта гадюка …

— Прошу прощения? — прервала его Фэй и ее золотые глаза угрожающе вспыхнули.

Адам выдержал взгляд, ответив ей тем же. — А что это по-твоему было, Фэй?

Шантаж.

Твои милые маленькие шпионы видели нас той ночью — когда мы прощались и клялись никогда не видеть друг друга снова наедине. И ты решила использовать это по- максимуму! Я знал, что что-то произошло между тобой и Кэсси после этого, но даже не догадывался, что именно это было! Кэсси внезапно испугалась чего-то до смерти, но почему-то она не пришла ко мне и не рассказала, что ты… — голос Адама затих, и он посмотрел на Кэсси. Та безмолвно покачала головой. Как она могла объяснить?

— Я не хотела, чтобы ты тоже влип во все это, — сказала она приглушенным голосом, — Я боялась, что ты расскажешь обо всем Диане. Фэй сказала мне, что если Диана узнает, то…

— То что? — спросил Адам. Когда Кэсси опять покачала своей головой, он снова встряхнул руку Фэй.

— Что, Фэй? Если Диана бы узнала, это убило бы ее? Разрушило шабаш? Это ты сказала Кэсси?

Фэй ухмыльнулась. — Если бы я сказала это, разве не было бы это правдой? Поскольку все, что случилось бы после, выглядело бы именно так, — она высвободила свою руку из рук Адама.

— Итак, ты использовала против нее любовь к Динае. Ты шантажировала Кэсси, чтобы с ее помощью завладеть черепом, так? Держу пари это было отличное убеждение…

Адам только предполагал это, но его предположение попало точно в цель. Кэсси кивнула. — Я узнала, где он был…

— Но как? — прервала ее Диана, выговорив это слишком быстро, впервые обращаясь непосредственно к Кэсси. Кэсси посмотрела в ясные зеленые глаза и увидела в них слезы, которые прятались за черными ресницами.

— Я сделала то, что сказала Фэй, — сказала она дрожа, — Сначала я осмотрела кабинет — помнишь, когда я осталась на ночь и ты проснулась со мной в комнате?

Когда я поняла, что черепа там нет, то уже была готова сдаться, но мне приснился сон. Это заставило меня вспомнить, что я кое-что видела в твоей Книге Теней. Очищение темного объекта путем захоронения его в песке. Я пошла искать его на берегу и нашла в песке, под кругом из камней.

Кэсси сделала паузу, посмотрев на Фэй. Ее голос стал еще более решительным. — Как только он оказался у меня в руках, я поняла, что не нужно его отдавать Фэй. Я не должна этого делать. Но она преследовала меня и так или иначе, но, в конце концов, все равно бы забрала череп.

Кэсси глубоко вздохнула, заставляя себя встретить взгляд Дианы снова. Ее собственные глаза умоляли Диану понять. — Я знаю, я не должна была позволить ей завладеть черепом. Я обязана была противостоять ей тогда и вообще когда-либо, но я была слаба и глупа. Мне ужасно жаль, я сожалею теперь обо всем, что сделала. Мне следовало приехать сюда и рассказать все тебе, но я так боялась причинить тебе боль… — слезы оборвали ее слова и перед глазами Кэсси все стало размыто.

— И, касательно того, что говорил Адам — что все это его вина — вы должны знать, что это не так. Это была моя ошибка, и когда мы танцевали на Хэллоуине я пыталась заставить его поцеловать меня, потому что тогда я была так расстроена, что подумала это не будет иметь никакого значения с тех самых пор, как стала злой…

Щеки Дианы были влажными от слез, но она выглядела озадаченной. — С тех пор как что?!

— С тех пор как я стала злой, — высказала Кэсси ужасную и абсолютную правду в нескольких простых словах, — Так как я ответственна за убийство Джеффри Лавджоя. Все члены шабаша уставились на нее в потрясении.

— Погодите-ка, — сказала Мелани, — Объясните еще раз…

— Всякий раз, когда кто-либо использовал череп, выпускалась темная энергия, которая и убивала кого-то, — сказала Кэсси четко и ясно, — Фэй и я использовали его перед тем, как был убит Джеффри. Если бы меня не было тогда, она не смогла бы использовать череп и Джеффри сейчас был бы жив. Итак, вы идите, что я несу за это ответственность.

Действительность вернулась к Диане. — Но ты не знала… — сказала она.

Кэсси отчаянно покачала головой. — Это не оправдание. Нет никакого оправдания ни одной вещи

о которой было бы сказано здесь- только не для того, кто сделал что-то плохое, потому что я думала, что была злой так или иначе и что,

это имело значение? Это действительно имело значение. Я слушала Фэй, и я позволяла ей запугивать меня.

"И я сохранила гематит, — подумала она, но не было никакого смысла говорить это вслух. Она моргнула, смахивая подступающие к глазам слезы.