Правда сделать это чисто у него снова не получилось — он повалился на камень как куль и если бы не подхвативший его Фоли — мог бы здорово приложиться. А так — всего лишь сел на камень, а потом, поерзав, прислонился к стене. Край площадки и многометровый обрыв за ней был в паре шагов от него.
— Как вы, господин Раин, — обеспокоенно спросил Гер. — Мы видели, как вас этот шар ударил. Честно говоря, уже не чаяли увидеть! Чудо, что вы уцелели!
— Да уж, — на Раина навалилась такая усталость, что даже языком шевелить не хотелось. — Повезло. Устал я очень…
— Понятно, — кивнул Гер. — Самое время для привала! И место нормальное, тут и остановимся.
У него в мешке нашлись неплохие запасы — пара лепешек, завернутые в листья куски соленой утки — еще той, что Мирт когда-то приготовил, еще что-то. Фоли добавил своего. Раин поначалу есть не хотел, но аппетит пришел во время еды. И не пришел — прибежал — в итоге он один умял едва ли не половину общей снеди. Пару раз пытался остановиться — но и Гер, и Фоли все подкладывали и подкладывали, уверяя его, что совершенно не хотят есть — поели де немного раньше. Врали, конечно, но Раин решил, что подумает об этом позже.
После еды он совсем отяжелел, глаза начали слипаться. Сидеть на камне было совсем неудобно, но он тем не менее попытался прикорнуть.
— Не надо спать, господин Раин, — тут же потряс его за плечо Гер. — Хуже будет. Потихоньку, но нужно идти.
— Не уверен, что ноги меня удержат, — буркнул Раин в ответ. — Я и не ожидал, что так ослабею.
— Ничего, — увещевал его разведчик. — Мне такое знакомо. Шаг, другой — тяжело, потом расходитесь.
С трудом, преодолевая явно усилившуюся гравитацию, Раин встал. Тяжело оперся на посох. Постоял — ноги тянуло со страшной силой. Сделал шаг, потом другой. Потом третий. После пары десятков подумалось, что Гер его, похоже, обманул — расходиться никак не получалось. Слава богу, лестница не была крутой, и ступеньки невысокие. Вот только перил не было вообще, слева зияла самая настоящая пропасть. Чтобы не свалиться туда Раин старался покрепче прижиматься к стенке — буквально скреб по ней плечом.
— Гномская лестница-то, — сказал он наконец — просто чтобы что-то сказать.
— Да, — сразу же откликнулся Фоли. — Мы это сразу заметили.
— А раз гномская, значит отсюда вход в саму Морию должен быть!
Фоли пожал плечами.
— Может, они и есть — входы. Но замаскированные. Если так, то их найти очень трудно. И невозможно открыть.
Раин задумался. В голове скакала какая-то мысль, которую он никак не мог ухватить.
— А может, на вашу карту глянем? — сказал вдруг Гер. — Вдруг там что-то нарисовано эдакое…
Двигаться не хотелось, но Раин себя пересилил.
— Мы явно на этой вот лестнице, — сказал Гер после изучения. — Только здесь не нарисовано, куда она ведет.
— Вниз, наверное, — буркнул Раин.
— А зачем? — спросил Гер.
— Что значит — зачем? Зачем лестницы вообще существуют?
— Я знаю, зачем они существуют. Но я не знаю ни одной лестницы, которую сделали бы просто так, чтобы она была. У всех есть… назначение.
Фоли и Раин уставились на разведчика. Тот открывался с неожиданной стороны.
— Вот, взять дом, — рассуждал тем временем тот. — В них обычно есть главная лестница. По ней поднимаются хозяева, таскают наверх вещи. Она — на виду, ведь ею пользуются. Ее никто не прячет.
Если считать Морию таким домом, тогда это явно не главная лестница, правда? Главные, наверное, там внутри…
— Да, — задумчиво сказал Фоли. — Большая лестница начинается от Западных Врат. По ней можно попасть в Посольский Зал.
— Вот… а еще бывают лестницы, например, на крышу. Их делают для того, чтобы черепицу и известку по дому не таскать, не пачкать комнаты. Приставные, потому, что нужны редко.
— Эта не приставная, — заметил Раин. — Капитальная. Фоли, как ты скажешь — ею часто пользовались?
— Не часто, — сразу же отозвался гном. — Но и не редко.
— А кто пользовался, можешь сказать? Строители, или шахтеры, или воины?