Выбрать главу

Подъехав вплотную, Майкл опустил стекло. Незнакомка надменно взглянула на него, но ее заносчивость не произвела на Майкла впечатления. По одежде, по манере держаться он безошибочно определил, что женщина явно городская жительница, и это открытие лишь усилило его раздражение. Враждебно глядя на незнакомку, Майкл жестом показал ей, что она должна опустить стекло.

Кэтрин не собиралась подчиняться распоряжениям первого встречного и, наверное, не подчинилась бы, если бы не почувствовала вдруг, что машину повело в сторону.

— Что, черт возьми, вы делаете?! — гневно закричал Майкл, когда Кэтрин опустила стекло. — Вы находитесь в машине, а не в подводной лодке!

Его очевидная неприязнь и надменность разозлили Кэтрин, которая не привыкла, чтобы на нее кто-нибудь повышал голос вообще и мужчина в частности. Обычно ей было достаточно бросить взгляд, и с ней начинали разговаривать должным образом.

— Что я делаю? — переспросила она с сарказмом. — Пытаюсь переехать на другой берег.

— Через разлившуюся реку?! — Майкл не мог сдержать раздражения.

— Когда я начинала переправу, наводнения еще не было, — возразила Кэтрин и вскрикнула, так как ее машину опять стало разворачивать.

— Вам надо немедленно выбраться из машины, — сказал Майкл.

Он видел, что в любой момент кабриолет вместе с водителем может унести. Необходимо заставить блондинку срочно покинуть кабину автомобиля, но Майкл боялся, что она запаникует и тем самым ухудшит ситуацию.

— И как же я сделаю это? — ледяным тоном осведомилась Кэтрин. — Открою дверцу и поплыву?

— Слишком опасно — течение очень сильное, — резко ответил Майкл, не обращая внимания на сарказм Кэтрин. Подумав, он решительно произнес: — Вам придется пролезть через окно. Места достаточно. Я подъехал вплотную, и вам нетрудно будет перебраться в мою машину через окно задней дверцы.

— Что? Неужели вы думаете, что я?.. — Кэтрин едва не задохнулась от возмущения. — На мне эксклюзивный костюм и очень дорогие туфли. Я не собираюсь ползти в ваш грязный джип или еще куда-нибудь, потому что моя одежда для этого не подходит, а туфли могут слететь.

Майкл почувствовал, как кровь бросилась ему в лицо, а раздражение достигло пика. Еще никому не удавалось так действовать ему на нервы.

— Прекрасно! Если вы останетесь в этой машине, то потеряете не только туфли, а еще кое-что. Возможно, свою жизнь! И я с вами тоже тут пропаду. Разве вы не видите, что...

Майкл оборвал себя на полуфразе, так как машина упрямицы под напором воды опять начала двигаться. Довольно препирательств, решил Майкл, пора действовать.

— Вылезайте! Быстро! — рявкнул он.

Не успела Кэтрин возмутиться резкостью его приказного тона, как, к своему удивлению, уже пробиралась через боковое стекло.

Она почувствовала, как сильные мужские руки схватили ее и буквально втащили в открытое окно задней дверцы джипа. То, что с ней обращаются будто с мешком картофеля, привело Кэтрин в бешенство. К тому же она, когда ее заволакивали в джип, как и опасалась, потеряла туфли.

Даже не спросив ее о самочувствии, незваный спаситель направил свой джип к берегу. Мощная машина медленно преодолевала не менее мощное течение. Когда Кэтрин наконец удалось сесть прямо, она увидела, что вода захлестнула ее машину и та начала двигаться по течению. Кэтрин затрясло от напряжения и страха, а водителю джипа как будто было все равно. Он наконец выехал на сушу и двигался по направлению к вершине холма.

Еще несколько секунд, и эту идиотку снесло бы вместе с машиной! — раздраженно подумал Майкл. Теперь, пока вода не спадет, покинуть ферму будет невозможно. Со всех сторон возвышались крутые холмы, а единственная дорога затоплена.

— Пожалуйста, высадите меня в центре города, — холодно и с достоинством произнесла Кэтрин. — Если возможно, то возле обувного магазина, поскольку я потеряла туфли.

— В центре чего? — переспросил Майкл, не веря собственным ушам. — Вы хоть знаете, где находитесь?

— На шоссе, примерно в пяти милях от Блекберна, — ответила Кэтрин уверенно.

— На шоссе... Разве эта дорога похожа на шоссе? — удивился Майкл.

Сейчас-то Кэтрин видела, что не похожа. Это означало, что каким-то образом она свернула не в том месте. Но до этого момента Кэтрин всегда выбирала нужный курс во всех сферах своей жизни.

— Критерии для сельских дорог совсем другие! — запальчиво ответила она. — Любая старая дорога может гордо называться шоссе.