Выбрать главу

Вот ведь, самоуверенный болван!

— Больно надо, за вами подсматривать! — бросаю в догонку мужчине я, а потом раздраженно добавляю. — Будто мне больше заняться нечем.

— Кто тебя знает Маккензи! И вот еще что, не тронь ничего из еды. Я сам все приготовлю. — кричит мне с коридора мужчина.

Я недовольно вздыхаю, но на лице так и хочет появится глупая и довольная улыбка. Вот он дурачок! Милый, такой дурачок! Мой преподаватель… На самом деле, я ни капли не жалею, что позвала к себе своего преподавателя. Он достаточно мил, добр, обходителен и саркастичен, да…в некоторые моменты он конечно же бывает излишне суровым, холодным и страшным в гневе, но это почему-то меня не отталкивает, а наоборот к нему притягивает.

Он этакий — «человек-загадка». Прямо как в фильме «Бэтмен Навсегда», 1995 года. Загадочный и таинственный, мне всегда сложно понять, когда он шутит, а когда говорит абсолютно серьезно.

Так, о чем я вообще думаю? Он же мой преподаватель… Хотя себя разве обманешь, с момента как он спросил «все ли у меня в порядке», я поменяла к нему свое отношение или правильнее будет сказать, оно стремительно продолжает меняться.

— Ты же ничего не трогала, верно? — раздается внезапно насмешливый голос преподавателя, от которого я нервно вздрагиваю. — Все в порядке Трис? — взволнованно спрашивает молодой человек. — Тебя так легко напугать, ты жутко пугливая. Ты знала? Как ты вообще так живешь? — насмешливо говорит мужчина, со смешком.

Трис? Он что, только что назвал меня Трис?

От этого внутри разливается теплота, а по телу пробегает табун мурашек. Меня так никто и никогда не называл, даже родители. Чувствую как к щекам приливает жар и я просто киваю головой, как китайский болванчик.

Преподаватель подходит ко мне вплотную. Сердце в очередной раз за день, ускоряет свой ритм, а воздуха резко перестаёт хватать. В чем дело? Раньше мистер Уильямс никогда не вызывал во мне подобных чувств, что же изменилось так быстро?

— Я в порядке. Просто замечталась, поэтому и испугалась. — бормочу я, пряча свой взгляд куда-то в пол.

— Так обычно реагируют, когда в голове мыслишки шаловливые проскакивают. — с усмешкой говорит преподаватель. — О чем таком, ты тут думала Маккензи, пока меня не было? А хотя нет, не говори! Не думаю, что переживу это, если узнаю. — с легкой усмешкой проговаривает молодой человек, от чего мне хочется ему отвесить подзатыльник.

Что? Шаловливые мыслишки! Не было такого! Ну или…почти что были? В любом случае я ему ни за что не признаюсь.

— О чем ты! Вот ещё…ну ты скажешь тоже. — рьяно протестую я, но во взгляде мужчины улавливаю, недоверие. — Тебе нужна помощь с готовкой? — пытаясь переключить тему, задаю вопрос я.

Он меня как открытую книгу читает. Что за дела? А это вообще хорошо или плохо?

— Все в порядке. Сделаю все сам, отдохни пока.

Как я могу отдыхать, когда он собирается говорить нам ужин. Тут как ни старайся, вряд ли отдохнуть получится.

— Уверен?

Мужчина недовольно вздыхает, а затем закатывает глаза.

— Как так вышло, самая умная студентка в вузе, сейчас такая недалекая? Ты что используешь какую-то магию Маккензи? В универе без изъяна, дома словно обезьяна? Или твоя магия очернилась и дала сбой, из-за того, что ты спуталась с Мэтьюсом?

Чего?

— Намекаешь на то, что я тупая? — раздраженно выпаливаю я.

Преподаватель поднимает руки в знак капитуляции и небрежно бросает.

— Заметь это не я сказал.

По идее, мне бы сейчас разозлиться или хотя бы обидеться на молодого человека. Но наша перепалка, почему-то начинает казаться мне очень даже милой и вызывает у меня внезапный приступ смеха, который мне никак не удается сдержать в себе.

Мистер Уильямс поддерживает меня и вместе со мной хохочет с нашей перепалки, а насмеявшись, он с легкой улыбкой возвращается к готовке. Молодой человек так ловко орудует на кухне, что в моей голове проскакивает мысль о том, чтобы непременно его расспросить, где он научился так готовить.

И так, мужчина увлечен готовкой, а чем бы в это время заняться мне? Может подготовиться к занятиям в понедельник? Да, пожалуй отличная идея. Раз уж мужчина все равно отказывается от моей помощи.

Я встаю из-за стола и быстро покидаю помещение. Иду в свою комнату и на шкафу у стола, проверяю своё расписание на понедельник, что прикреплено к дверце шкафчика. Подняв сумку с пола, я быстро разбираю ее содержимое и готовлю предметы нужные мне на понедельник. Почему-то их всех, я на автомате хватаю английскую литературу, которую ведёт мистер Уильямс.

Взяв свой конспект, я не забываю и про ноутбук, который лежит у меня на кровати и со всеми вещами, иду обратно на кухню. Когда я вхожу в помещение, мужчина бросает на меня беглый взгляд и заметив у меня в руках конспект по собственному предмету, расплывается в довольной улыбке.