— Не могу смотреть, как ты любезничаешь с этой дамочкой, — злобно сказала Лили.
— Ты чего? — удивился Фил, — я же всегда так делал. Раньше ты ничего не говорила.
— Это было раньше, когда мы не были вместе, — ответила Лили, — а теперь я не собираюсь тебя ни с кем делить!
Фил улыбнулся, потом обнял ее и сказал:
— Глупая, мне всегда была нужна только ты.
Лили тоже обняла его в ответ, и они стояли так какое-то время. Лили поняла, что Фил просто флиртовал с девушкой, в то время как она переспала с Честером, хоть он и пока что ее муж. После этого она вообще не должна была ничего предъявлять Филу. Но эмоции взяли свое, а теперь ей вновь было очень стыдно.
Дверь открылась и к ним вышла Сьюзен:
— Вы куда пропали? Я, между прочим, там выиграла, — она показала им скромную почку купюр.
— Решили дать тебе возможность выиграть, миссис Смит, — улыбнулся Фил.
— Раз так, то нам нужно уходить. Не хочу, чтобы Ричард знал, что я здесь была.
Когда они покинули казино, Фил предложил:
— Давайте на эти деньги купим пива и почтим память нашего Джона?
Лили и Сьюзен одобрили эту идею, поэтому они все купили по бутылке светлого пива.
Вновь придя на кладбище, Лили, Сьюзен и Фил открыли пиво, чокнулись им между собой, а потом с надгробием Джона.
— За тебя, дружище, — сказал Фил, подняв бутылку, — ты был отличным другом и чудесным игроком.
Они отпили по несколько больших глотков, а потом просто стояли и молчали какое-то время. Каждый из них вспоминал о Джоне.
— Кто-то оставил тут карты, — заметил Фил.
— Это я принесла ему, — ответила Лили, — мне кажется, что Джон без карт не был Джоном. Как и все мы.
— Да, — согласилась Сьюзен, — это правда. И еще Джон — не Джон без своей шляпы.
— Я хожу сюда как на работу, — заметила Лили, — постоянно приношу им что-то.
— В этом нет ничего плохого, если тебе от этого легче, — поддержала ее Сьюзен.
Они допили пиво, и пошли по домам. Фил хотел проводить Лили, но они оба понимали, что этого никак нельзя сделать. Честер все еще не должен знать, что Фил очнулся, чтобы они с Лили могли спокойно сбежать. Ричард молчал как рыба, он пообещал, что никому не расскажет и так они и произошло.
Поэтому Фил и Лили стояли и обнимались в какой-то неприметной подворотне.
— Ты ведь поедешь со мной завтра к Сэму? — спросила Лили.
— Конечно, я же обещал.
— Я так рада, что ты со мной, — Лили снова обняла Фила, так как не хотела его отпускать.
Но им пришлось разойтись, и Лили вновь вернулась в дом Честера. Ей не хотелось пересекаться с ним после того, что между ними произошло, поэтому она сразу же пошла в спальню Анны. Анна уже спала, мило посапывая, и Лили, поправив одеяло дочери, поспешила в свою комнату.
Глава 18
Рано утром Лили вышла из дома, чтобы встретиться с Филом. На улице еще было пусто, город только начинал просыпаться, но Фил и Лили уже спешили отправиться за город, чтобы найти неприметный домик загадочного Сэма.
Они ехали довольно долго, периодически сверяясь с координатами, которые Лили записала со слов Сэма в своем блокноте.
Наконец, они увидели вдали нужный дом. Со стороны он выглядел как обычный домик фермера, возле которого даже было свое хозяйство. Сэм уже не спал и проверял свои растения, а также кормил кур.
Когда Лили и Фил подъехали, то Сэм вышел им навстречу и сразу проверил, чтобы за ними никто не ехал. Ему очень не хотелось, чтобы кто-то без разрешения врывался в его спокойную и тихую гавань.
— Ну, здравствуйте, — сказал им Сэм, — проходите, будьте гостями в моем скромном доме.
— Здравствуй, Сэм. Это Фил — мой друг, — представила друга Лили. Фил и Сэм поздоровались и пожали друг другу руки.
Они прошли в дом, где Сэм усадил их за стол, поставил перед ними самодельный джем, и сказал:
— И так, сегодня мы с вами тут собрались, чтобы придумать план мести одному очень неприятному человеку. Нам нужно все продумать, чтобы не было никаких промашек, так как любая ошибка может стоить всем нам жизни.
Фил и Лили понимающе кивнули.
— Значит, для начала, — Сэм сел напротив них, — умеет ли кто-нибудь из вас обращаться с оружием?
— Нет, — ответила Лили, — но у меня есть отцовский револьвер.
— Меня отец в детстве учил стрелять, но я уже ничего не помню, — честно ответил Фил.
— Револьвер отца тебе пригодится, Лили, — сказал Сэм, — стрелять я вас научу, я организовал себе в лесу небольшой полигон, чтобы иногда тренироваться. Так, на всякий случай.
Фил обрадовался, так как научиться стрелять ему очень хотелось, чтобы купить себе пистолет с разрешением и хвастливо носить его с собой.