Выбрать главу

Инспектор Боб Мартин вышел на связь и сообщил, что звонят они из его машины, что двадцать минут назад Индиане позвонили из департамента полиции Напы и сообщили, что Келлера обнаружили мертвым в его винограднике. Они не захотели вдаваться в детали, намекнув только, что смерть не была естественной, и велели ей приехать, чтобы опознать труп, хотя это уже сделала прислуга, даже предложили послать за ней машину, но он, Боб, решил лично отвезти ее: не хотел, чтобы Индиана оказалась в такой ситуации без поддержки. Говорил он сухо, по существу и отключился прежде, чем Аларкон смог еще что-то выяснить.

Утром, когда позвонили полицейские из Напы, Индиана выходила из душа, голая, с мокрыми волосами. Где-то с полминуты она стояла в отупении, потом побежала вниз, к отцу, завернувшись в полотенце и громко крича. Блейк Джексон схватился за телефон и попросил помощи у первого человека, который пришел ему на ум в такой передряге: у бывшего зятя. Едва Индиана и ее отец успели одеться и проглотить по чашке кофе, как явился Боб Мартин и еще один полицейский на патрульной машине, и они помчались на север, по автомагистрали 101, на предельной скорости и с включенной сиреной.

По дороге инспектор поговорил с коллегой из Напы, лейтенантом Маклофлином, который не сомневался в том, что перед ними убийство, поскольку причину смерти никак нельзя приписать несчастному случаю или суициду. Он сказал, что звонок по 911 поступил в 7:17 утра, звонила женщина, которая представилась как Мария Пескадеро, домашняя прислуга в особняке. Маклофлин явился первым и начал восстанавливать ход событий: провел первичный осмотр, оградил место преступления и допросил служащих, Марию и Луиса Пескадеро, мексиканцев, легально проживающих в США, которые проработали на винограднике одиннадцать лет, сначала при прежнем хозяине, потом — при этом. Они почти не говорят по-английски, но вскоре подъедет агент, владеющий испанским, и можно будет с ними объясниться. Боб Мартин предложил себя в переводчики, велел ограничить доступ ко всей территории имения, не только к дому, и спросил, кто будет осматривать тело. Лейтенант ответил, что их графство — очень спокойное, тут не случается ничего такого, и у них нет ни патологоанатома, ни судмедэксперта, а свидетельства о смерти обычно подписывает какой-нибудь местный врач, дантист, аптекарь или хозяин похоронного бюро. Если возникают сомнения по поводу причины смерти и требуется вскрытие, вызывают кого-нибудь из Сакраменто.

— Можете рассчитывать на нашу помощь, лейтенант, — сказал ему Боб Мартин. — Убойный отдел Сан-Франциско в вашем распоряжении. Мы располагаем всеми необходимыми ресурсами. Мистер Алан Келлер — член заметного в нашем городе семейства, а на винограднике проживал временно. Если не возражаете, я тут же отдам приказ, чтобы к вам направили мою следственную группу для осмотра тела и сбора улик. Вы уже сообщили семье Келлер?

— Занимаемся этим сейчас. Мы обнаружили имя и телефон мисс Индианы Джексон на листочке, прикрепленном магнитом к холодильнику. Пескадеро были даны инструкции позвонить ей в непредвиденном случае.

— Мы въезжаем на автостраду двадцать девять, лейтенант Маклофлин, скоро будем у вас.

— Жду, главный инспектор.

Индиана объяснила, что Алан опасался за свое здоровье, каждый день измерял давление, полагая, что в его возрасте в любой момент может случиться сердечный приступ; кроме того, недавно в медицинской лаборатории что-то напутали с его анализами, и это сильно напугало его, поэтому он и держал ее номер телефона всегда под рукой — у себя в бумажнике и на холодильнике. «Очень бы ему это помогло: ты либо теряешь мобильник, либо он у тебя садится», — заметил инспектор, но тут же понял, что с Индианой нужно обращаться бережно: она всю дорогу не переставала плакать. Его бывшая жена любила Келлера больше, чем тот заслуживал, заключил инспектор.

В винограднике их встретил лейтенант Маклофлин, ирландец лет пятидесяти, седой, с красным носом, выдававшим любителя выпить, и изрядным пузом, которое нависало над ремнем. Двигался он неуклюже, как тюлень на берегу, но соображал быстро и имел немалый опыт: проработал в полиции двадцать шесть лет, терпеливо и без особого блеска поднимаясь со ступеньки на ступеньку, пока не получил этот пост в Напе, где мог спокойно провести годы, остававшиеся до пенсии. Убийство Келлера представляло проблему, но Маклофлин взялся за дело с профессиональной дотошностью. Приезд главного инспектора из убойного отдела Сан-Франциско не выбил его из колеи. В свою очередь, Боб Мартин обратился к нему с чрезвычайным почтением, чтобы не нарываться на неприятности.