Выбрать главу

— Ты подхватишь простуду, стоя здесь, — сказал Питер. — Давай зайдем в отель, обсушимся и...

— Разве ты только что не вышел оттуда с Вероникой? — К Нэнси снова вернулась злость.

— Да, но...

— Ты встречался с моей кузиной? — неожиданно спросила она.

—Да.

— Почему ты не говорил мне об этом раньше?

— Не было необходимости.

— Она была моей кузиной, поэтому ты должен был сказать мне об этом.

— А, думай, что хочешь! — с раздражением бросил Питер. — Можешь идти на все четыре стороны и делать вид, что ненавидишь меня.

— У меня нет к тебе ненависти.

— Но любви у тебя ко мне тоже нет.

Нэнси стало трудно дышать. Она не решалась

посмотреть на Питера.

— Я думаю, пусть все останется, как есть. Можешь продолжать ухаживать за Вероникой, она родит тебе шестерых младенцев, и вы заживете счастливо. На твоем месте, я бы поступила именно так.

— Спасибо за совет. Буду иметь его в виду.

В тоне Питера прозвучала какая-то завершенность, будто он что-то для себя решил. Подняв воротник, он уходил прочь. Нэнси села в машину и несколько минут сидела неподвижно, прислушиваясь к стуку дождя по крыше автомобиля. Она закрыла глаза и попыталась собраться с мыслями.

Верю ли я по-настоящему, что Питер любит Веронику? Нет. Но когда-то он любил ее, и при соответствующих обстоятельствах они снова могут сойтись. Питер был прав, когда говорил, что я бегу от него. Но что мне оставалось делать? — спрашивала себя Нэнси. Питер сам признался, что его волнует мое бесплодие. И если бы я прислушалась к велению своего сердца и вышла за него замуж, то очень скоро его глубоко запрятанное желание иметь детей превратилось бы в острую потребность. Уж кто-кто, а я-то знаю, какую боль причиняет неутолимая жажда иметь ребенка! Я постоянно живу с этой болью.

—Черт бы тебя побрал, Питер Розански, -прошептала молодая женщина. — Черт бы тебя побрал за то, что ты заставил меня влюбиться в тебя и разбередил мои старые раны, которые причиняют мне невыносимые страдания.

15

 — Простите за опоздание, мистер Карни, — извинилась Нэнси, опускаясь в кожаное кресло.

— Ничего страшного! — бросил адвокат. Он передвинул очки на лоб и посмотрел на свою клиентку. — Боже, да вы промокли насквозь!

— На улице льет как из ведра. — Нэнси зябко поежилась. Разговор с Питером сильно расстроил ее, она даже не заметила, что вымокла до нитки.

— Так, давайте быстренько разберемся с вашей арендой, чтобы вы могли поскорее вернуться домой. Только вначале я попрошу секретаря приготовить для вас горячего чаю.

Нэнси с благодарностью приняла это предложение. Она действительно здорово замерзла.

— Как дела на ферме? — поинтересовался мистер Карни, доставая нужные бумаги из письменного стола.

— Неплохо...

— Как мы договорились по телефону, я составил договор для мистера Розански на краткосрочную аренду. Хотите взглянуть? — Он подвинул бумагу к Нэнси.

— Я уверена, что вы сделали все как надо, — сказала она, пробежав глазами текст.

— Подумать только, вы сдаете землю в аренду Питеру Розански! — В тоне адвоката сквозило удивление.

— А что в этом особенного?

—Думаю, вы осведомлены об отношении вашего покойного дяди к его соседу?

— В общем... да... — неуверенно ответила Нэнси. — Это правда, что дядя Майлз изменил завещание, когда узнал, что его дочь была... неравнодушна к Питеру Розански?

—У него были такие намерения. — Мистер Карни откинулся в кресле. — Он попросил меня составить другое завещание, но потом передумал.

— Дядя в самом деле не любил Питера? — Это было скорее утверждение, чем вопрос.

— Майлз был упрямцем, каких свет не видывал. Больше жил прошлым, чем настоящим. Но я не думаю, что он так уж не любил Питера. За эту землю воевали несколько поколений. Его отец, а еще раньше дед вели за нее борьбу с кланом Розански. — Адвокат пожал плечами. — Я думаю, вражда уже вошла в плоть и кровь этого семейства, стала неотъемлемой частью жизни.

В кабинет вошла секретарша и поставила перед Нэнси чашку горячего чаю.

— Наверное, Майлз все-таки понял, что свалял дурака, решив изменить завещание, и, мне кажется, позднее был даже рад, что не пошел на это. Тем более что он смог убедиться в глубокой порядочности Питера по отношению к его дочери. Когда Розмари серьезно заболела, Питер предложил себя в качестве донора спинного мозга, который ей требовался для пересадки. Правда, анализы показали, что у них несовместимость.

Нэнси слушала адвоката с широко раскрытыми глазами.

— Он настоящий парень, этот Питер Розански, — убежденно сказал мистер Карни. — Майлз, само собой, никогда не говорил, что Питер ему нравится, — это было бы слишком. Но я точно знаю, что он питал к нему уважение.