Выбрать главу

И все же…

Все же дальше заходить она была не готова. Расстроенно дернув головой от своей нерешительности, студентка коснулась лежавшего рядом посоха и оглушила заклинанием своего пленника. Несколько капель зелья упали ему в рот, он должен был проспать до утра, давая ей достаточно времени на заметание следов. Она привела в порядок его одежду, сняла все путы и повязку с глаз, что бы вновь вернуть в кабинет. Девушка устроила того, кого теперь по праву могла назвать своей добычей, за столом, и оставила короткий поцелуй на губах. Эта ночь могла стать приятным завершением семестра, если бы не ее нерешительность.

Весь следующий день не выспавшаяся девушка была задумчива и рассеянна. Прошедшая ночь не давала ей покоя, и она довольно часто корила себя, что не рискнула довести начатое до конца. Остаток ночи кицунэ вспоминала ощущения от прикосновений к его коже, и ее руки ласкали гибкое тело, доводя до исступления и желанной разрядки.

С самого утра следующего дня она находила все новые поводы заглянуть в коридор у его кабинета и пройти мимо дверей, решая, как поступить. Пройдя в очередной раз из одного конца коридора в другой, студентка едва не столкнулась со своим деканом, который, судя по его виду, только возвращался после собрания. В серых глазах профессора поселилась вся скорбь народов, рождая в студентке чувства жалости и веселья. Если и мистер Малберри был в таком состоянии… Это было ей на руку. Быстро спустившись на кухню, она, как вчера, взялась за приготовление кофе, и в самом конце, уже собираясь отдать чашку домовику, задумалась. Рисковать, или нет? Но руки уже сами доставали пергамент и карандаш, и начали выводить строки послания. Поставив последнюю точку и отдав все домовику с четкими инструкциями, девушка с веселым смехом исчезла из кухни.

***

Сутки прошли с момента его похищения, наполненные рутиной и головной болью от вновь затянувшегося собрания. Тихий хлопок и смутно знакомый домовик перед ним заставили вспомнить слова из подслушанного между студентками разговора. Проблемы отошли на задний план, предвкушение новой игры постепенно захватывало его, мысленно он принял правила незнакомки и, с надеждой на логичное завершение прошлой ночи, мужчина протянул руку к домовику за чашкой. Но стоило только сделать первый глоток кофе, как невысокое существо с поклоном передало небольшое письмо и исчезло. Это заставило Чарльза удивленно вскинуть бровь. В прошлый раз после первого глотка он уже почувствовал усталость, но в этот раз напиток бодрил его, как и должен был делать нормальный, хорошо сваренный, кофе. Недоуменно взглянув на дверь, мужчина отставил чашку и вскрыл конверт, что передал домовик.

"Раз вы читаете эти строки, значит вновь приняли кофе из рук домовика. Вы уже должны были понять, что вчерашнее не являлось вашим сном. А раз вы вновь наступили на те же грабли... Неужели специально? Захотели продолжения? Я рада, что та небольшая шутка смогла вас заинтриговать. Мы вскоре снова встретимся. Но не сегодня. Передохните. Наберитесь сил. Они вам понадобятся. До скорой встречи, мистер Малберри"

В конце письма, словно в насмешку, была нарисована чёрная лента поверх мотка верёвки. Эта стервочка с ним решила поиграть, и он готов был ее поддержать, пока это было выгодно ему самому. Мужчина с улыбкой взял в руки чафку кофе и сделал большой глоток. На мгновение зажмурившись, Чарльз довольно усмехнулся. Напиток был приготовлен превосходно, и ему было интересно, все остальное она будет делать столь же хорошо? Скоро он узнает, и она никуда не сбежит.

Глава 4

Взяв меня в свою ладонь, молю, будь осторожна Не сделай слишком больно мне, если нежно невозможно Я так хочу тебя, я лягу у порога, Ну поиграй со мной чуть-чуть, поиграй немного

После похищения прошло уже несколько дней, заполненных до краев рутиной, которая стремительно смывала краски с ощущений того вечера. Чем больше дней проходило, тем чаще он себя ловил на мысли, что все, вероятно, было просто мастерски наведенным сном. Кто знает, возможно Чарльз мог бы поверить в эту ложь, если бы не пара незначительных мелочей. Совсем небольших деталей. Письма, мозолившего глаза в верхнем ящике стола. И того самого чертова домовика, что неизменно каждый вечер приносил ему кофе.