Вел нас Тавель, и вел уверенно. Так, словно он уже бывал здесь когда-то. А на мой прямой вопрос не слишком охотно, но все-таки ответил:
— Да. Однажды бывал. Еще до катастрофы. Очень давно и очень молодым. С Далйеттом. Отцом сьеррина.
Я поняла, почему он не хочет об этом говорить и отстала. Тот сон, что приснился мне сразу появления в школе стальных… В этом видении Тавель называл себя его другом. И, похоже, сейчас ему было не слишком радостно. И, уверена, не ему одному.
Так, в молчании, мы и дошли до очередной двери, закрытой для разнообразия на простой засов, без всяких магических штучек. Но прежде чем ее открывать, сьеррин потребовал внимания:
— Нужно кое-что обсудить сначала, — выглядел он мрачным. — Похоже, придется менять планы в очередной раз. Суинни, ты тоже чувствуешь?
— Давно, — так же мрачно подтвердил бард. — Только верить очень уж не хотелось.
— Что? — мне тоже мешало некое смутное беспокойство, но его источник никак не желал улавливаться.
— Ровно то же, что было, когда мы нашли Сииргеля, — буркнул бард. — Струны. Тот же самый бардак.
— Ты же сказал, что это не может быть он? — повернулась я к сьеррину.
— Не может. И это не он. — подтвердил тот всем сразу, потому что глазели на него сейчас именно все.
— Но бардак тот же, — не успокаивался Суинни. — Разве что масштаб поскромнее.
— Да, — Вессаэль не стал отрицать очевидного. — Но мы и предполагали, что связь между появлением этой… сущности и той катастрофой может быть.
Я кивнула. Действительно, такая версия была.
— Так вот, — продолжил воздушный, — считай, она уже доказана. Но проблема не в этом. А в том, что я не смогу открыть отсюда портал, как собирался. В этих условиях — не смогу.
Мы оцепенели — новость здорово отдавала катастрофой. Окончательной и бесповоротной.
Еще задумывая эту нашу авантюру, все четко понимали — даже если мы пробьемся сюда, уйти тем же путем обратно нам не дадут. Это очевидно. Поэтому возвращение изначально планировалось только порталом, который организует нам сьеррин. Тоже очень тонкий и рискованный момент — во-первых, нужно было как-то оторваться от оркэ, чтобы они не мешали ворожбе одним своим присутствием, а во-вторых, требовалось как-то удерживать их на расстоянии, пока ритуал не закончится. Непросто, да. Но все же не так безнадежно, как вариант с отступлением обратно по своим же следам. И вот теперь у нас оставался только этот путь.
— Мы смертники, — выдохнула я сквозь зубы, выразив общее мнение. — Но ведь это не повод отказываться от новых знакомств? Пошли уже, хватит пугаться. Тем более что один раз из подобной задницы мы выбрались. Глядишь, и опять свезет.
Даны переглянулись, осмысливая, что я сейчас сказала. Точно. Тогда, на Воздушном, мы оказались в ловушке Сииргеля ровно той же компанией, не было лишь Вокэнни. История повторялась чуть ли не один в один. И как ни странно фарсом от этого не стала, драматичности не утратив. Но как и в первый раз, прежде чем шагнуть туда, куда нас так настойчиво приглашали, все переглянулись, и, кивнув друг другу, это приглашение приняли. Пусть даже сегодня оно было менее навязчивым, чем тогда. Все равно, слишком похоже. И отодвигая засов, чтобы открыть дверь, я не сомневалась, что сейчас увижу. Слишком уж много совпадений. Слишком явное ощущение дежавю. И слишком четкое понимание, что здесь сегодня должен замкнуться очередной круг. Возможно, последний.
И да, в ожиданиях своих я не ошиблась.
Глава 36
На этот раз голубоватая туманная сфера мягко светилась не над алтарным камнем места силы, а над плоской таблеткой круглого возвышения в центре очень немаленького зала. Фигура, парящая в ней, хоть и напоминала привидение Сииргеля, но все же выглядела по-другому. Сильно по-другому. Гораздо более четкая и близкая к нашей реальности. Именно оттуда, из туманных глубин этого шара и донесся приглушенный, но очень четкий голос:
— Все-таки даны. Выжили. Надо же, я почти не верил уже.
— А до сих пор лаэд об этом не знал? — Вессаэль, хоть и вошел в зал после меня, умудрился очень быстро оказаться впереди и подхватил разговор чуть ли не с порога.
— Нет.
Сьеррин просчитал всю ситуацию за полсекунды:
— Лаэд Дигобаль, как я понимаю?
— Понимаете. А вы?
— Вессаэль. Скариэ воздушного клана. Инна, моя аламине.
— И моя ривессэ, — зачем-то добавил Тавель, последним переступая порог зала.
Привидений в шаре бросил мимолетный оценивающий взгляд на стального, явно узнал его, но тут же резко развернулся обратно, не дав остальным даже шанса представиться:
— Весс… сын Далйетта?!
— Да.
— Не сдохло же это семя. Жаль. И все так же тянете руки к чужому?
Сьеррин прищурился, оценив и что ему сказали, и как это было сказано. Впрочем, не сказанное оценил тоже. И ответил столь же враждебно-холодно:
— А вы? Куда и к чему тянет руки лаэд? Наши книги понадобились вам для того, чтобы открыть портал и выбраться из… оттуда, где вы есть? Оркэ перестали подчиняться?
— Это мои книги! Или решил, что порталы только ваша монополия? Много о себе думаете! Больше всего для этого сделали мы! Здесь, на Хрустальном.
— Опираясь на то, что сделали мы? На Воздушном? — кривой ухмылкой обозначил сарказм Вессаэль.
— Нет! Мы нашли совершенно другой путь. Не ломиться насквозь, сминая все и вся, а проходить аккуратно, словно через раздвинутые ветви. Если знать как, такое может сделать почти любой, а не только воздушный скариэ со всей своей тупой мощью.
— И потом похоронили этот новый путь на Пикте? Зачем?
— У твоего отца просто руки чесались добраться до наших знаний.
— У отца или у Сииргеля?
— У обоих! Но ни с одним из них мы делиться не собирались.
— Поэтому спрятали?
— Да.
— Но мы их нашли.
— И что? Сами все равно не разберетесь. Ни единого шанса.
— А чего тогда прятали? Да еще у гномаэ?
— Подождите, — вмешалась я в перепалку, — а Хранитель гномаэ? Его убили, чтобы никто не знал, где это спрятанное искать?
Оба синхронно развернулись ко мне и одновременно рявкнули:
— Это что?
— Инна, не лезь!
Вообще-то, чтобы взорваться, мне хватало и не такого. Я на секунду задумалась, чья реплика мне понравилась меньше и предпочла все-таки новенького:
— Нет, я конечно понимаю, лаэд ждал полтора тысячелетия, чтобы взглянуть на сына Далйетта…
— Что? — он снова развернулся ко мне. — Сколько?
— Полтора тысячелетия. Примерно. А точнее вас как раз этот самый сын и просветит, если вы, лаэд, начнете, наконец, разговаривать, а не кусаться. Но пока повторяю свой вопрос: хранителя убили вы?
— Да какого?.. — Дигобаль недоуменно переводил взгляд с меня на Совершенно невозмутимого с виду Вессаэля и потом обратно, пока не рявкнул:
— Это вообще что такое? Почему оно здесь рот открывает? Кто позволил?
— Оно?! — ненавижу эту холодную брезгливость, да еще и по отношению ко мне. — Вот кто бы говорил, а? На себя сейчас взглянуть не хотите, л-лаэд? Зеркало дать?
Вессаэль отчетливо хмыкнул, а явление в центре зала охренело вконец. Я же, пользуясь паузой, продолжила:
— Что, не нравлюсь? Не смущайтесь, лаэд, это взаимно. Но меня все же интересует ответ: убивали вы? Или кто-то по вашему приказу?
Дигобаль смотрел на меня не моргая, явно не сообразив еще, как к этому всему относиться. В смысле, и ко мне, и к такому вот допросу.
— Нечего сказать? Или настолько не хочется? — продолжила я попытки выбить его из колеи.
— А зачем мне это надо? — неожиданно усмехнулся Дигобаль, все-таки что-то для себя решив на мой счет. — Он помогал мне. И дал вот это.