Дэвис высунулся из окна, тщательно прицелился и прострелил переднее колесо со стороны водителя. Грузовик с визгом вырвался вперёд, резина хлопала по ободу, но парень не сбавил скорость.
Дэвис и Луис продолжали стрелять, опустошая магазины, но грузовик двигался слишком хаотично, чтобы выстрелы можно было засчитать. «Он едет обратно в Марлоу», — крикнула Натали.
Но нет, он резко свернул с дороги и въехал на пустую парковку позади трех складов. Теперь грузовик ехал по ободу, а лимузин находился не дальше чем в двадцати ярдах от него.
Луис резко нажал на тормоза, когда увидел грузовик с открытой водительской дверью.
Тишина: внезапная, абсолютная тишина.
Луис остановился позади грузовика, и оба мужчины осторожно направились к передней кабине. В воздухе висел запах жжёной резины и горелого металла. Грузовик был пуст.
Натали последовала за ними по пятам. «Он исчез», — сказала она. «Мы никогда его не найдём, слишком темно, и слишком много складов вдоль дороги». Она кивнула Луису и Дэвису. «Ну, мы пытались. Хорошо, что Перри не было рядом со мной, она бы выскочила из лимузина, пробралась через кабину грузовика и разорвала парня на части».
Дом Савича
Джорджтаун
во вторник вечером
Габриэлла наблюдала за Шоном внизу, пока Савич мыл руку Шерлока, толстым слоем наносил антисептический крем на тонкую красную рану и заклеивал её широким пластырем. Всё заняло всего десять минут, но когда они вернулись на кухню, готовые начать ужинать с Шоном, он был слишком взволнован, чтобы сидеть, потому что в школе возникла серьёзная проблема, с которой Габриэлла не могла ему помочь. Последнюю часть он рассказал им шёпотом, полагая, что Габриэлла его не слышит, хотя, конечно, она слышала. Оказалось, какая-то девушка ударила Шона в плечо, потому что он победил её в компьютерной игре «Инспектор Майло Борк на планете Тубор». Марти из соседнего дома, которую Шон считал своей будущей женой, прыгнула девушке на спину и дернула её за волосы. Шон сказал:
«Сэмми не сильно меня бил. Я, конечно, тоже злюсь, когда меня бьют, но терплю, как ты мне и говорил. Теперь Сэмми и Марти злятся друг на друга и на меня. Это несправедливо».
Спустя десять минут, после того как Шон позвонил Марти, а Марти позвонил Саманте, и все родители снова были счастливы, в королевстве все было хорошо.
Шерлок схватил Шона, когда тот отдал ему телефон Диллона, и расцеловал его в лицо, прежде чем бросить отцу. Тот сжимал его до тех пор, пока тот не запищал, хохоча как идиот, а Астро лаяла и отчаянно прыгала на ноги Савича. Её рука совсем не болела. Наконец, баклажаны достали из духовки, и они сели ужинать.
Позже тем же вечером, когда Савич спел Шону две песни в стиле кантри и вестерн, по три куплета каждая, и Шон был готов к счёту, Шерлок взял
Савич взял его за руку и повел в спальню.
Они сидели рядом на кровати, Шерлок смотрел прямо перед собой. «Это началось два дня назад. Я не рассказал тебе, потому что это было так глупо, правда, ничего особенного, просто что-то немного необычное».
«Что именно ты имеешь в виду под «ничего особенного»? Видимо, дело было не в этом, потому что сегодня тебя пытался убить». Он говорил тихо и спокойно, твёрдо, хотя с тех пор, как они вернулись домой, прошло уже несколько часов. Он всё смотрел на её руку, вспоминая свой мучительный страх, когда её подстрелили в Сан-Франциско. Всё это вернулось, казалось, было вчера.
Когда она лишь посмотрела на него, он сказал: «Я не собираюсь устраивать истерику, как Сэмми из-за компьютерной игры Шона. Милая, ну же, объясни мне, что ты имеешь в виду».
Она сказала: «Ладно. Ради всего святого, я была в магазине Chad's Market два дня назад, покупала овощи. Знаете это чувство, когда на тебя кто-то смотрит, оценивает? Ну, вот что я чувствовала. Я выбирала между двумя кочанами салата, когда нутром почувствовала, что на меня кто-то смотрит. Я оглядела дюжину или около того людей вокруг, но не заметила, чтобы кто-то обращал на меня особое внимание. Ну, то есть, парень за мясным отделом иногда флиртует со мной, однажды назвал меня «горячей дамой с бейджиком», но его даже рядом не было. Я забыла об этом.
Вчера, когда я была в бутике Olive's Baby на улице М, покупая подарок для ребёнка Лили, я снова почувствовала то же самое — на меня кто-то смотрел. На этот раз это меня напугало, и я быстро обернулась, чтобы посмотреть, кто это. Там были четыре матери, три из которых несли младенцев, и один пожилой джентльмен, разглядывавший синее детское одеяло. Больше я никого не видела. Потом я выглянула в большую стеклянную витрину и увидела, как чьё-то плечо исчезает из виду. Я выбежала из магазина, но тому, кому принадлежало это плечо, уже не было. Я решила, что преувеличиваю, Диллон. Но, честно говоря, я была готова сказать тебе, что, возможно, у меня есть начинающий преследователь.