«Полагаю, вся эта черная броня на этом милом кабанчике просто обожгла мне мозги».
Мистер Малруни, которому восемьдесят четыре с половиной года, отвернувшись, сказал: «По крайней мере, она носит шлем, а это значит, что ее мозги — не миска холодной овсянки».
Когда эта поговорка была популярна? Он наблюдал, как мистер Малруни благополучно донес свои продукты до таунхауса через две двери от его собственного, затем ещё раз взглянул на Эвклид, но она уже давно ушла. Ему нравились её остроумный язык и чувство юмора. Он снял кожаную куртку, перекинул её через плечо и, насвистывая, вошёл в идеально чистую прихожую. Он огляделся, вдыхая аромат Pine Sol, любимого чистящего средства Монро. Он вошёл на свою сверкающую кухню, достал из безупречно чистого холодильника бутылку воды и сделал большой глоток. Он сказал бутылке, вытирая рот: «Всё любопытнее и любопытнее».
Англия
Две недели назад
Натали ехала по трассе М2 со скоростью пятьдесят миль в час под лёгким дождём, направляясь на юг от Лондона в сторону Кентербери. Она управляла своим спортивным тёмно-зелёным «Ягуаром» весьма умело, ведь брала уроки безопасного вождения благодаря постоянным придиркам Брандейджа. Она обожала «Ягуар», даже езду по встречной полосе, и называла его Нэнси.
Дождь усилился, ничего нового, и движение по-прежнему было плотным, тоже ничего нового, но на главных магистралях движение было плавным и ровным. Прожив в Лондоне больше года, я…
Зонтик был такой же неотъемлемой частью её гардероба, как туфли или сумочка. У неё было почти полтора часа, чтобы подумать о том, что сказать матери Джорджа. Вивиан она нравилась, по крайней мере, до смерти Джорджа, и своим хриплым, словно курильщик, голосом говорила ей, что она современная молодая женщина, пылкая и дерзкая. Поскольку Вивиан была старше всех на свете, она, естественно, считала даже женщину в менопаузе молодой.
Натали свернула с трассы М2 на А2 перед Дюнкерком, а через несколько минут повернула налево на узкую двухполосную проселочную дорогу. Ещё десять минут, и она доберётся до небольшого городка Блин, расположенного менее чем в десяти милях от Кентербери, где находился загородный дом Джорджа.
Дворники двигались ритмично, словно ровный метроном, и этот звук странно успокаивал, и, Боже мой, утешение в эти дни было в дефиците. На этом живописном участке дороги не было машин: множество холмов, покрытых деревьями, лоскутные поля и долины, несколько пугающих извилистых дорог, несколько крутых поворотов над глубокими оврагами и почти полное отсутствие ограждений. Она была всего в нескольких милях от Уитстейбла, когда заметила большой чёрный седан.
За ней, быстро приближаясь. Ладно, значит, этот идиот хотел обогнать, на этой дороге, в эту погоду, в этом конкретном месте. Ей это показалось странным, но она сбавила скорость и остановилась, так как была рядом с крутым поворотом, ведущим к девятиметровому обрыву. Здесь не было ограждения, поэтому ей приходилось быть внимательнее.
Но седан не стал обгонять, а приблизился, оказавшись всего в шести футах от заднего бампера «Ягуара». Водителя она не видела – стёкла были тонированы, но нутром чувствовала, что кто-то в этой машине хочет причинить ей боль, возможно, даже сбросить её с обрыва, вниз, вниз, на дно глубокого оврага.
Большой «Мерседес» врезался в неё, и её отбросило на ремень безопасности. «Ягуар» содрогнулся от удара, её резко выбросило на гравий обочины, колёса забуксовали, так близко к краю.
Подушка безопасности сработала, ослепив её, но она точно знала, где находится, и видела приближающийся край обрыва, видела, как падает вниз, ударяясь об огромные валуны, кувыркаясь снова и снова, пока не достигнет дна каменистого оврага. Она не хотела умирать, не хотела, чтобы её жизнь закончилась вот так, от рук того, кто её ненавидел, кого она не знала. Она изо всех сил пыталась выровнять руль, когда подушка безопасности сработала, и она снова обрела зрение. Ей удалось оторвать колёса от смертоносного гравия и вернуться на дорогу. Она увидела приближающийся «Мерседес», подождала, подождала, и за мгновение до того, как он врезался в неё, резко нажала на педаль газа. Её «Ягуар» рванул вперёд, вильнув, чтобы прижаться к осевой линии. Она увидела «Мерседес» в зеркале заднего вида, ускоряясь, чтобы догнать её. Она ждала, ждала, пока он не поравнялся с ней, затем резко крутанула руль, направляя машину прямо к склону холма. Mercedes задел задний бампер и подлетел к земле, едва не упав со скалы, но водителю каким-то образом удалось вернуть машину на дорогу.
Он был лучше её. Теперь выбора не было, она нажала на газ. «Ягуар» выложился на полную, но он всё равно наступал, теперь быстрее, решительнее, и она чувствовала запах выхлопа от мощного двигателя. Она видела свою жизнь, мимолётные мгновения, наполненные лишь сковывающим страхом, и знала, что умрёт, приготовилась к этому и прошептала: « Перри, мне так жаль».