Она не бросила в него вилкой. Нет, она рассмеялась. «Неплохое предположение,
Но в моём случае это не так. Там гораздо больше.
«Ты спала с президентом».
Она снова рассмеялась. «Не могу сказать, что я это сделала. Нет. Он счастливо женат, хотя ему потребовалось время, чтобы решиться на это. Представьте, его дочери всего двенадцать лет, а Перри — двадцать восемь. Вы забываете, кем был мой муж, агент Салливан».
Дэвис невольно улыбнулся. «Доктор Брандейдж Блэк, давний ортопед «Вашингтон Редскинз» и один из первых врачей, получивших зарплату непосредственно в профессиональной футбольной команде. Он умер от сердечного приступа, когда ему было всего пятьдесят. Мне было очень жаль это слышать». Он наклонился к ней, увидев в её глазах боль и горечь утраты.
Через мгновение он сказал: «Итак, скажите мне, миссис Блэк…»
«Зовите меня Натали, пожалуйста».
Он кивнул. «Натали, какое отношение ваш муж имел к вашему назначению послом в Великобритании?»
«Хочешь вернуться в глубины веков?»
«Конечно. Я съем ещё один круассан».
Она протянула ему накрытую корзинку с хлебом. «Мы четверо – президент Гилберт; Арлисс Эбботт – он назначил её своим госсекретарём; мой муж; и я – все познакомились в Йельском университете на втором курсе. Торнтон Гилберт – Торн – и я оба учились в Беркли-колледже. Мой муж, Брандейдж, и Арлисс Эбботт – в Калхуне и Брэнфорде. В любом случае, мы четверо были близкими друзьями со второго курса, все мы были людьми до мозга костей, но мы смеялись над этим, и каким-то образом это сработало. Мы с Брандейджем поженились вскоре после выпуска, как и Арлисс – бурный роман с горным инженером, – и вскоре после этого у неё родился сын. Президент поступил на юридический факультет Гарварда. Он встретил свою будущую жену Джой и женился на ней около пятнадцати лет назад. Мы все поддерживали связь на протяжении многих лет, хотя наши пути разошлись».
«То есть ваше назначение послом в Соединенном Королевстве было давним?»
«Возможно, отчасти, но я уже пять лет делаю карьеру в дипломатическом корпусе. До этого у меня было ещё две должности».
«Но у вас есть юридическое образование, вы успешно практиковали здесь, в Вашингтоне. Почему вы решили пойти на дипломатическую службу?»
Она улыбнулась. «Торн, президент Гилберт, сказал мне, что я прирождённый дипломат в группе, что я могу уговорить шейха отказаться от своего гарема и что я зря трачу время, заключая бесконечные деловые контракты. Он сказал, что для него бесценно иметь рядом людей, которым он может безоговорочно доверять, и он доверял мне. Арлисс Эбботт, его недавно назначенный государственный секретарь, ещё один из нас четверых, согласился, и я тоже.
«Именно Брандейдж первым посоветовал мне подумать о карьере дипломата. Он сказал, чтобы я забыл о гаремах, я мог бы отговорить его от последнего куска…
Мороженое с маслом и пеканом. К сожалению, он так и не увидел этого. Он умер в начале первого срока президента Гилберта. Помню, он обожал танцевать на инаугурационном балу. Он был очень рад за Торнтона и за страну.
Она замолчала, и Дэвис ничего не сказал, дав ей собраться. Он доел второй круассан, отпил ещё кофе, откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. Наконец он сказал: «Хорошо, я хотел бы вернуться к сегодняшнему дню, если вы не против. Вы готовы рассказать, почему хотели меня видеть?»
Она отпила кофе и нахмурилась.
«Ладно, пожалуй, позволь мне начать. Судя по тому, что я читал, официально ты вернулся в Штаты в отпуск по состоянию здоровья, но на самом деле из-за скандала, который устроила британская пресса и которым тебя преследует. Я видел, что они назвали тебя чёрной вдовой «до того, как это произошло», — это умное замечание им показалось забавным; короче говоря, они превратили твою жизнь в кошмар. А теперь ещё и здесь пошли разговоры, раз ты вернулся домой. Справедливо ли это?»
«Да, совершенно верно».
«Полагаю, вы ожидаете, что пресса будет вас преследовать, и поэтому у вас есть телохранитель, чтобы держать их на расстоянии? Разве с вами нет агентов DSS?»
«Нет. Служба дипломатической безопасности обычно не обязана защищать меня, когда я дома, и я не обращалась к ним с просьбой об этом». Больше она ничего не сказала.
Дэвис взглянул на неё и продолжил: «Я читал, что в Англии произошёл скандал, связанный с самоубийством англичанина, за которого вы собирались выйти замуж».
Она кивнула.
Английская пресса утверждала, что вы довели его до самоубийства, резко разорвав с ним отношения, и поэтому придумали прозвище «чёрная вдова». Его семья не слишком поддерживала вас, и, похоже, некоторые в обществе считают, что вас следует сослать на Гебриды, чтобы вы жили в хижине викингов. Не самое удобное положение для посла при важном союзнике, как я понял. Я затронул основные моменты, госпожа посол?