Декс усмехнулся и вернулся к своей коробке, до краев заполненной мягкими игрушками.
— И правда. — Он сунул руку в общую кучу и вытащил следующего зверя. На этот раз милого и пушистого. — А этого симпатягу помнишь?
Эш настороженно посмотрел на очередную мягкую игрушку.
— Это лев или пчела?
Декс заиграл бровями.
— Гибрид.
— И… как они до этого додумались? — Эш озадаченно склонил голову на бок. — Физически подобное невозможно. Пчелы же насекомые, а львы млекопитающие. У них не может быть потомства.
Декс удивленно вскинул брови.
— Ты реально пытаешься объяснить все с биологической точки зрения? Это всего лишь детская игрушка из восьмидесятых. В то время вообще не принято было рассказывать о традиционных способах получения потомства. Детей находили в капусте.
— Я просто говорю, что это невозможно.
— Как и кролик, переодевающийся в человеческую одежду, но этот образ ты почему-то не пытаешься раскритиковать.
— Не сравнивай хер с пальцем, Дейли. Это сраный пчёло-лев...
— Пчелёва (прим.пер.: Bumblelion. Официального русского перевода нет), — поправил Декс, изо всех сил пытаясь сохранять серьезное выражение лица.
— Что?
— Его зовут Пчелёва.
— Ну, конечно. Наверняка таким задротам как ты, это важно. Но, во-первых, пчёло-лев — это не легендарный образ. Ему далеко до Багза Банни.
Эш что, смотрит мультики? Кто бы мог подумать.
— А, во-вторых, если делаешь подобную всратую игрушку для детей, то будь готов отвечать на их вопросы, откуда берутся пчёло-львята.
Декс покачал головой.
— У тебя явно проблемы с воображением.
— Да пошел ты, Джастис. С моим воображением все нормально. Вот. — Эш достал из коробки очередную игрушку и швырнул ею в Декса. Сине-розовый плюшевый футбольный мяч фирмы Nerf, пролетев метра три, врезался Дексу в лоб и отскочил в сторону. — Я вообразил себя вышибалой. Вообрази, что ты отключился, раз такой умный.
Слоан, Тони и Кэл дружно расхохотались, Эш с Дексом продолжили обсуждать возможность существования других мультяшных персонажей. Прошло пять часов и за это время они успели перебрать двадцать девять коробок с игрушками, книгами, настольными играми, видеокассетами и коллекционными карточками. Все это добро находилось в прекрасном состоянии. У Декса было еще полно и других не распакованных коллекционных вещей, но все они хранились на чердаке. Может быть теперь, когда Слоан наконец к нему переехал, они смогут привести дом в порядок? Дексу всегда было жаль, что полезное пространство в доме используется как склад.
— Ух ты, глянь. Я таких штук уже лет сто не видел, — восхитился Слоан, доставая из коробки портативный кассетный магнитофон с функцией записи. На вид он был довольно громоздким, но Декс помнил, что в свое время его называли последним словом техники.
— Мой отец безумно его любил. Он был тем еще техно-маньяком. Вечно приносил домой какие-нибудь новые гаджеты, а потом мог часами сидеть над ними, разбирая на части. — Декс улыбнулся, вспоминая. — Однажды он притащил домой дорогущий, по тем временам, автоответчик и раскрутил его на винтики. А когда попытался собрать обратно, он начал искрить. Я понятия не имею, как ему это удалось. Но, держу пари, моя мать была не в восторге от этих его увлечений.
Эш ехидно хохотнул.
— Теперь понятно, от кого тебе передался талант сеять хаос.
— О-о, — протянул Тони, улыбаясь. — Даже не напоминай. Шеф три раза крестился, перед тем как слать нас на очередной вызов. Так как если дело поручалось Дейли, то шанс попасть в какую-нибудь заварушку взлетал до небес.
Говоря это, Тони искренне и тепло улыбнулся. А Декс пожалел, что не так часто видит его улыбку, как хотелось бы.
— Как-то раз, во время очередного расследования, мы с Джошем вели наблюдение. Он проголодался и решил заскочить за сэндвичем в местный магазинчик в конце квартала. Я спокойно ждал его в машине, но не прошло и минуты, как неожиданно он выскакивает из магазина с таким видом, будто за ним черти гонятся и орет: «Заводи! Заводи, мать твою!». Я даже не понял, что произошло, но послушно завел машину. А потом увидел, как из дверей магазина, вслед за Джошем вылетел какой-то здоровяк, размахивая огромной палкой салями. Я жму на газ, Джош на ходу запрыгивает в машину. Стартуем так, что дымится резина. Я в шоке! Пытаюсь выяснить, что происходит. Оказывается, Джош купил в автомате сэндвич за четвертак, но этого ему показалось мало, поэтому он решил прихватить еще и пирог. Он кинул четвертак в щель для монеток, нажал кнопку и в этот момент автомат закоротило. Хрен его знает, что там у него перегорело, может предохранитель, может еще что… В итоге, круша стекло, во все стороны полетели подносы с едой. Стены и пол были сплошь заляпаны едой и соусами. Видимо это было банальное короткое замыкание, но Джош попытался все исправить и сделал только хуже. В самый разгар этой вакханалии появляется владелец магазина и перед ним предстает чудная картина — какого-то черта взбесившаяся машина и Джош, бестолково пытающийся запихнуть обратно выпавшие продукты. Ну, то, что мужик слетел с катушек, можно понять.
Декс согнулся от хохота, в красках представляя себе произошедшее. Особенно забавным ему показалось то, как отец выбегал из магазина с криками «Заводи!»
— А потом что случилось? — весело спросил Кэл.
— Я мчался пять кварталов без остановки. Мне ужасно хотелось врезать Джошу по физиономии, но развернувшись на сидении, я увидел, как он с невозмутимым видом протягивает мне мои любимые чипсы и диетическую колу. Казалось, он даже не заметил, что его волосы вымазаны взбитыми сливками, а одежда перепачкана едой, потому что единственное, что я от него услышал, было: «Черт! Я забыл захватить салфетки!». Думал, штаны обоссу от смеха.
Декс смахнул навернувшиеся слезы, ощущая налет светлой грусти, вызванной этой историей. Ему было очень приятно видеть, что Кэл, Слоан и Эш с таким же искренним интересом отнеслись к ней и даже попросили Тони рассказать еще что-нибудь о Джоше и курьезах на работе. Время от времени Декс ловил на себе внимательный взгляд Слоана, обещающий поддержку, если она вдруг понадобится.
Где-то через час они сделали перерыв на пиццу и Тони снова принялся рассказывать веселые истории о родителях Декса. День близился к концу, а они едва разобрали половину коробок.
— О, кажется, кто-то перенял любовь отца к технике, — умилился Слоан, разглядывая красный кассетный плеер с наушниками, сплошь залепленный стикерами. Декс едва не расплакался.
— Ох, как же ты обожал его, — усмехнулся Тони. — Повсюду таскал с собой.
— Подарок родителей на мой второй день рожденья, — Декс осторожно взял из рук Слоана вишнево-красный плеер. Надо же, прошло почти тридцать лет, с тех пор как он слушал его в последний раз. После смерти родителей было тяжело даже брать его в руки, не говоря уже о том, чтобы включить. — Ты всегда поддерживал во мне любовь к музыке, — тихо обратился Декс к Тони. — После их смерти я был так зол и растерян. Чтобы не чувствовать боли, я пытался отрезать от себя все, что напоминало о них. А музыка занимала в их жизни не последнее место.
— Наш отец все время включал в доме музыку и часто водил нас в кино, — напомнил Кэл, обнимая брата за шею. — Он не хотел, чтобы ты потерял связь с ними. Ведь они часть тебя и этого не изменить.
Декс почувствовал, как ему сдавило горло. Он понятия не имел, где бы оказался без Тони. Его приемный отец сыграл такую важную роль в его формировании, что ее сложно было переоценить. Он помог маленькому пятилетнему мальчику, потерявшему родителей, не замкнуться в себе и пережить горе. Он был рядом, всегда готовый оказать поддержку или защитить. Тони позаботился о том, чтобы Декс не забыл, какими замечательными людьми были его родители и как они любили его.
— А это что? — спросил Слоан, взвешивая на ладони коробку для обуви. — Тяжелая.
Декс подошел ближе, чтобы разглядеть ее и улыбнулся.
— Черт, я и забыл о ней. Он аккуратно взял коробку, разрисованную детскими каракулями и так же, как и плеер, заклеенную стикерами.
— Это что лев в лабораторном халате? — с улыбкой спросил Слоан.
Декс выгнул бровь.
— Это не лев, а Док Браун.
—А-а, — протянул Слоан. — Это волосы? Больше похоже на гриву.
— Ты как с луны свалился, честное слово. — Декс с досадой покачал головой и оглядел комнату. — А где рекордер?
Эш пошарил в других коробках, пока не обнаружил искомое.
— Вот он.
Взяв магнитофон, Декс поставил его себе на колени и развязал шнурки, перетягивающие коробку для обуви. Открыв ее спустя столько лет, он не смог удержаться от широкой глупой улыбки.
— Мои сборники. Отец записывал их специально для меня. — Декс с почти благоговейным трепетом перебрал старые пленочные аудиокассеты, разглядывая корешки. Большинство из них были сборниками песен восьмидесятых и классического рока. В детстве он слушал их сутки напролет. И тогда мама установила правило, ограничивающее прослушивание музыки. В противном случае, он бы просто никогда не снимал наушники, забыв об окружающем мире и полностью погрузившись в свой собственный.