Дэн рассмеялся.
— Да, если в приоритете у тебя подгузники, детское кресло, хорошенькая одежда и другие детские вещи, то можешь вычеркнуть «БМВ» из своего списка желаний. Но, поверь мне, нет ничего более прекрасного, чем вырастить собственного ребёнка.
— Только первое время приходится отказываться от отпусков и ужинов в ресторанах, — продолжил Фрэд. — Большинство из нас прошли через это.
Глаза Джои покраснели. Он был похож на заморыша.
— А что насчёт секса? — спросил он.
Дэн и Фрэд обменялись обеспокоенными взглядами.
Макс покачал головой. Благие намерения его зятьёв не оказали большой помощи.
— Конечно же, вы снова будете заниматься сексом, — попытался Дэн успокоить Джои. — Просто всё будет не так как раньше.
Фрэд грустно нахмурил брови.
— И не так часто.
— Заботься просто о том, чтобы она достаточно отдыхала.
— И принимала длительные, горячие ванны.
Постепенно Макс стал испытывать сочувствие к Джои. Если бы он знал, что Дэн и Фред перечислят весь список причин, почему мужчины никогда не должны заводить детей, он не привёл бы парня в свой кабинет.
Когда ему в голову, наконец, пришла новая яркая идея, Фрэд ударил рукой по столу Макса из красного дерева.
— А ещё будет много ласк. Прежде чем ты поймёшь, что произошло, либидо твоей жены придёт в норму, и вот вы уже снова занимаетесь этим в саду под звёздами.
— Точно, — согласился Дэн со своим свояком, — или в лифте, если ты снова сможешь позволить себе отвести её в ресторан. Салли, например, нравится, когда ...
— Всё ясно, — прервал его Макс, — достаточно. Мы сейчас говорим о моих сёстрах, в конце концов. Я думаю, на сегодняшний вечер Джои получил достаточно терапевтических советов. Боюсь, что теперь я тоже нуждаюсь в одном из них.
— Вы позволите мне сейчас поговорить с Бреанной? — спросил Джои.
— Нет! — ответили они одновременно.
Все поднялись на ноги.
Макс положил руку на плечо Джои и, выйдя из кабинета, провёл его через коридор к входной двери.
— Я поговорю с Бреанной и постараюсь всё уладить, договорились?
Джои не выглядел особенно счастливым, но всё равно кивнул.
— И забудь о том, что только что услышал от Дэна и Фрэда. Если бы на самом деле всё было бы настолько плохо, никто не захотел бы иметь больше, чем одного ребёнка.
— Конечно. Ясно. Спасибо.
Макс наблюдал, как Джои шёл к своей машине, и желал, чтобы Бреанна никогда в это не впутывалась. Таким образом, ему бы не пришлось переживать эту драму и, уж тем более, участвовать в ней.
— Как только у меня будет план, я позвоню тебе, — крикнул он вдогонку Джои.
Тот даже не потрудился повернуться. Удручённо сел в машину и уехал.
Макс направился в сад. Ещё не отойдя от двери, он увидел, что Кари и его сёстры сидели вокруг стола, тесно прижавшись друг к другу. Солнечный свет играл с волосами Кари. Даттон заметил, насколько хорошо она вписывалась в его семью, и тяга к ней была настолько сильной, что отдавалась болью. И всё же он запаниковал, когда Джои назвал Кари его девушкой. Что же, к чёрту, в отношениях было такого плохого, что только об одной мысли об этом волосы вставали дыбом?
Конечно, его судьбой было умереть молодым, но неужели из-за этого он должен был отказаться от обычных отношений с симпатичной, нормальной женщиной? Женщиной, которая со всеми ладила. Женщиной, улыбка которой согревала его изнутри. Внезапно Макс захотел быть на месте Джои, а его беременной подружкой оказалась бы Кари и чтобы она жила вместе с ним. Но что бы он сделал потом? Вероятно, попросил бы её выйти за него замуж. Это было бы самым лучшим решением. И как ни странно... при мысли об этом, им не овладела паника.
— Что сказал Джои? — спросила Бреанна сразу, как только Макс вышел из дома.
— Если ты действительно хочешь знать, о чём говорил Джои, — ответил Макс, — почему же тогда сама не поговорила с ним?
Бреанна пожала плечами.
— Для тебя это что-то вроде игры, не так ли? — голос Макса приобрёл странный оттенок, что не ускользнуло от остальных. Все взгляды были направлены на него.
— Макс, — объясняла его мать, — если у Бреанны нет желания говорить с ним, пусть так и будет.
— Хорошо, — ответил Макс и пальцем указал на свою сестру. — Но не ожидай от нас, что мы будем выполнять всю грязную работу за тебя. После разговора с твоими свояками, он, наверняка, наложил в штаны.
Бреанна вытаращила глаза.
— Что вы с ним сделали?
— Дэн и я пояснили ему лишь пару вещей, — сообщил Фрэд. — Да вы и сами знаете, о смене подгузников, криках ребёнка и хаосе, который возникает благодаря младенцам.
Глаза сестёр Макса гневно засверкали.
Фрэд поднял руки.