Катаки заметил мой взгляд, молниеносно сделал выводы.
— Надеюсь, сейчас не откажетесь. Предупрежу сразу, без обиняков: сбежите, господин Эль-Эмрана, и слугам придется на фасаде вашего дома вывешивать траурные флаги. Уж не знаю, правда, по кому именно: по вам самому, или по вашему рыжему. Так что лучше уважить господина Эльяну, снизойдя до разговора.
Кажется, меня перекосило. Катаки заулыбался и спрятал нож.
— Вы можете уйти, господин Эль-Эмрана, — проговорил он. — Но тогда со следующим письмом получите голову своего сына.
Он махнул рукой головорезам, и те расступились. Но от того, что круг разомкнулся, легче не стало. У меня не было причин не верить Катаки. Нескольких минут, на которые я задержался, вполне бы хватило, чтобы устроить Рокше ловушку. Потому, когда Катаки сделал приглашающий следовать за ним жест, я пошел.
Анамгимар ждал, расхаживая в нетерпении по гостиной. Увидев меня он остановился На юном лице промелькнула тень усмешки. А меня чуть не перекосило с одного взгляда на него: высокого, стройного, юного. Не по годам юного. Выглядел Анамгимар словно мальчишка, и одежду носил подходящую больше легкомысленному юнцу — питал Эльяна слабость к шелкам, сложной вышивке золотой нитью, бриллиантам и жемчугу. Выставлял богатство напоказ, демонстрировал достаток сам, не делегируя этой обязанности ни любовнице, ни наложникам. Оттого и сам выглядел… смешно и пошло. Нувориш, выскочка, что с него взять?
Я вновь посмотрел в лицо Эльяны — невинное юношеское лицо с легким пушком над верхней губой, подумав, что вряд ли ему доводилось хоть раз в жизни бриться. Вот только взгляд темных глаз — слишком стар, зол, презрителен, а доброжелательной натренированной улыбке я никогда не верил.
— Рад, что вы решили прийти, Арвид, — произнес он.
Махнув рукой, он выгнал Катаки и свиту из комнаты, указующим жестом показал мне на кресло, словно демонстрируя красоту перстней, нанизанных на пальцы. Сам, лично налил в высокие бокалы редкое вино, предложил фрукты, передвинув чуть ближе ко мне корзину и сел напротив, закинув ногу на ногу.
Подумалось, что своим видом, манерами и ужимками он напоминает кота, тщательно вылизывающего причиндалы, но готового мурлыкнуть, как только хозяйская рука ляжет на холку. Я едва смог сдержать усмешку, напомнив себе, что учтивые слова ничего не значат, а любезность ничего не гарантирует: кот поймал мышь и развлекается, по-своему, по-кошачьи.
Рукой с аккуратно подпиленными, покрытыми бежевым лаком ногтями, он подвинул ко мне бокал.
— Я знаю, вы уважаете форэтминское. Давайте выпьем за то, что наши разногласия остались в прошлом. Я постараюсь о них не вспоминать, но и вам стоит забыть некоторые… подробности.
Во рту пересохло. Но как бы мне ни хотелось сейчас напиться, вино я проигнорировал, не спуская внимательного взгляда с лица Анамгимара. Страх за рыжего лишал выдержки. И. кажется, чуть не впервые в жизни, я поспешил.
— Что вы хотите? — спросил в лоб.
Мне не хватило спокойствия сидеть и выслушивать, как он плетет словесные кружева. Усмешка вновь заиграла губах Анамгимара.
— Предпочитаете деловой подход? Хорошо. Надо заметить, с камушком вы меня переиграли. Вопрос только в том, почему вы решили его бесплатно отдать лигийцам. Я ведь предлагал вам деньги. Хорошие деньги.
— Половину процента от истинной стоимости, — я взял бокал в руку, но к вину не прикоснулся, — и никаких гарантий, что после передачи камушка выживу. Свою жизнь и свободу я ценю больше денег.
И снова он усмехнулся. Даже кивнул одобрительно.
— Вы правы. Жизнь — ценная штука. Никому не дано жить дважды и трижды… Но что же касается инцидента на Лидари — я уже принес вам свои извинения, за самоуправство Катаки. И думаю, их приняли, раз уж вы здесь.
Я пожал плечами, стараясь не показать того, что сердце колотилось, будто пытаясь выскочить. Мне не нравился этот разговор. Не нравились предисловия. И я едва удержался от того, чтобы не облизнуть пересохшие от волнения губы. Пригубить бы вина, но кто знает, какой гадости в него могли намешать?
— Верните Рокше, — проговорил я, с трудом удерживая себя в руках.
— Чуть позже, — Анамгимар подался вперед, улыбнулся, проговорил, — сначала мы кое-что обсудим.
— Сожалею, но второго камня у меня нет! — Я поставил бокал на стол.
— Второго сына, как я понимаю — тоже.
Тон голоса Анамгиамара ничуть не изменился, но от смысла сказанного повеяло арктическим холодом. Эльяна поднялся на ноги, подойдя к окну, протяжно вздохнул.