Она несколько раз посмотрела на меня, на фото, пришлось объяснять:
— Мы близнецы.
Понятливо кивнув, девушка ещё раз глянула фотографию, а после мотнула головой.
— Сожалею, но я её не видела.
— Спасибо.
Разочарованно вздохнув, направилась к выбранному столику. Пусть и угловой, зато весь зал видно, а меня нет. Заняв его, снова взялась за телефон, который в этот момент пропиликал сообщением от Бренды. Она написала, что выполнила мою просьбу и отправила Миранде послание. Оставалось надеяться, что сестра его получила.
Отложив телефон, облокотилась на стол и сложив руки в замок, стала слушать. Большинство местных болтали о всякой ерунде. Кто-то твердил про проблемы с волками, кто-то о ведьмах, которые нарушали границы дозволенного и выводили из себя семью древних.
Я готова была взвыть. Хоть и отлично понимала, что быстро мы найти её не сможем. Мы не знаем, кто и зачем её похитил. Разве что ясно, что это был вампир. Но с какой целью? Попробовать вытрясти из Дэвида историю вампиров? Они живут давно, наверняка что-то да знают.
Все эти мысли крутились в голове, как рой жалящих ос. Новое сообщение от Бренды немного успокоило: она договорилась о встрече с местной главой ведьм. Возможно, через них удастся, что узнать.
Пока я раздумывала, как нам действовать, принесли еду. От запахов рот моментально наполнился слюной. Похоже, местные повара знали толк во вкусной пище. Переключившись на перекус, практически перестала слушать, что говорили посетители.
Краем уха уловила разговор о каком-то мероприятии через несколько дней. Надо будет разузнать, что здесь отмечают, возможно эта информация мне пригодиться. И как я поняла из разговора, устраивает всё правящая городом семья Грейсонов. Возможно, это наш шанс. Если, конечно, Бренда не вытянет, что из ведьм.
Доев всё, довольно быстро собралась. Нет смысла засиживаться и слушать сплетни, пусть Келли озаботиться этим вопросом. Да и братья Салазар тоже пусть помогают.
Выдохнув, забрала куртку с вешалки. Здесь не так морозно и снежно, как у нас, но всё же небольшой холод ощущался. Пришедшее от родителей послание меня ничуть не успокоила. С трудом удалось убедить их, что мы сами всё решим и их присутствие не требуется. Так будет безопаснее для нас всех.
Пробираясь к выходу, зацепилась ремнём сумки за чей-то стул.
— Извините, — машинально произнеся, сделала шаг назад и пожалела о том, что на затылке нет глаз.
Вот крылья на спине, как у всякой приличной феи, были. Правда, сейчас они убраны, но всё же. А вот чего нет, того нет. Облизав губы, на секунду зажмурилась, проклиная свою неосмотрительность. Поворачиваться было страшно, потому делала я это медленно.
— Прошу прощения, — надеялась, что звучу достаточно убедительно.
Замерев, с удивлением рассматривала стоявшего передо мной незнакомца. А он также рассматривал меня. Сглотнув слюну, быстро поправила сумочку, которая, к моему сожалению, вывалилась из моих рук и оказалась на полу.
— Ох, чёрт! — опустившись на корточки, не сразу нашла пропажу.
А секундой спустя мне уже передали её.
— Спасибо. И ещё раз извините.
В который раз попросив прощения, убрала волосы назад и поспешила на выход. От одного взгляда на этого мужчину по телу пробежался табун мурашек, а все волоски встали дыбом. Да что такое со мной?
На улице дышать сразу стало легче, почему-то возникло странное ощущение, словно за мной следят. Надо было как можно скорее смешаться с толпой. Вылазка мне мало что дала, но всё же я не оставляла надежду, что что-то да выясню. Раздумывая, куда пойти дальше, отвлеклась на очередное сообщение: пора было возвращаться в гостиницу.
************************************************************
Книга из литмоба "Похищенная любовь"
Лора Олеева
Зима его мести https://litnet.com/shrt/rP2Y
Глава 15: Миранда
То, что Блейз собственник — я поняла довольно быстро. И то, что не принимает ответ “нет” узнала очень скоро. Моё знакомство с ещё одним членом семьи Грейсонов не задалось с самого начала. Мало того что он ввалился в кабинет брата сразу после наших игр, так ещё и продолжал пялиться на меня непозволительно долго. Во взгляде ни капли смущения, скорее желание заполучить себе.