Я отметил про себя, что его высочество, несмотря на некоторые излишества, пребывает в великолепной форме. Красиво очерченные мышцы, которыми в его возрасте редкий воин мог похвастать… жирок легкий есть, не без того, но именно что легкий. А ведь принцу уже двадцать семь лет. Вполне солидный возраст, особенно для военных – на поле боя долго не живут, а кабинетные крысы изрядно теряют резвость… Впрочем, нашего наследника к ним отнести и нельзя. Принц Сейджский не из тех, кто в бою отсиживается за чужими спинами.
Камердинер – явно из новеньких, по крайней мере, я этого парнишку раньше не видел, - заметил мой оценивающий взгляд и криво усмехнулся.
А, чтоб тебя…
Интерес был сугубо профессиональным, но наверняка ведь опять сплетни поползут… Мне-то безразлично, не привыкать, а вот принцу его Бессветлое императорское величество может устроить веселую жизнь с праздниками и фейерверками.
Мой отрешенный доклад о неизвестной из сорок второй камеры его высочество выслушал без лишних эмоций, невозмутимо повязывая шейный платок. О том, что просьба отдать мне девушку для работы его все-таки удивила, говорили только чуть замедлившиеся движения да резко, досадливо дернувшиеся пальцы правой руки.
Выражение лица не изменилось ни на йоту, но в его случае это не показатель.
- Вы сказали, поручение было дано не вам, лорд Кеосс?
Ага, камердинер действительно новый, и принц ему не доверяет, иначе опять обозвал бы меня «Сайраном».
- Совершенно верно. Ко мне обратился мой заместитель, у которого возникли при работе с ней определенные трудности. Все лекари как один подверждают: она может говорить, но упрямится. И проломить этот барьер не удалось ни лорду Аксису, ни его ассистентам. Я же сумел неплохо продвинуться всего за три дня.
- И потому вы решили сделать из нее игрушку? А если окажется, что у нее весьма влиятельные родственники? Кто будет разбираться с их недовольством, в такой ситуации вполне резонным?
Я пожал плечами.
- Для меня это – лишь временная мера и метод достижения цели. Возможно, нестандартный, но так и случай неординарный.
Блондинчик ушки развесил – разве что не шевелятся. На меня то и дело косится с удивлением.
Поэтому мы оба осторожно подбираем слова, и я, и принц.
- А ваш заместитель… вы, полагаю, накажете его за некомпетентность?
Качаю головой. Его высочество явно недоволен, но Аксиса я в обиду не дам. И даже не в силу особой привязанности – просто не жажду за двоих впахивать.
- Некомпетентность – из упрямства продолжать дело, с которым не справляешься. Лорд Аксис честно и беспристрастно оценил свои возможности и понял, что его методы не эффективны. В такой ситуации передачу объекта считаю оправданной. Ведь главное для тайной канцелярии – исполнить приказ. Личность исполнителя – вопрос второстепенный.
- Учитывая вашу должность… - медленно протянул его высочество. – Вы уверены, что будет разумно с вашей стороны заводить себе игрушку?
Так-так… похоже, эта идея принцу чем-то не по душе. Меня едва ли не отговаривают!
Я напрягся, но виду не подал.
- Почему нет? Не вижу, как работа может мне в этом помешать. Я лишь возьму на себя одно маленькое дополнительное задание, вышедшее за рамки нашей привычной канцелярской методики.
- А как же ваша… мм… повышенная чувствительность? Вы ведь даже настояли на том, чтобы ваши покои убирал лакей, а не горничная.
Угу, вот и Байтера мне припомнили… И ведь прекрасно знает, откуда у этого требования ноги растут! Хочет послушать, как я буду выкручиваться, что ли?
- Потому что горничные редко бывают адекватными, расторопными и способными контролировать свои порывы. С мужчинами проще, они не думают невесть о чем, смахивая пыль с кактусов. Что до этой… кошечки… она абсолютно фригидна.
- И в этом для вас ее главное преимущество, - обронил его высочество. Вот спасибо, теперь точно от сплетен не отмоюсь!
Принц сначала просветлел лицом, как человек, решивший некую головоломку, потом нахмурился.
- А если она шпионка? Такую возможность вы рассматривали?
Я небрежно оперся на каминную полку и проникновенно произнес:
- Мы рассматривали такую возможность, но сочли ее крайне маловероятной – что можно разузнать, сидя в камере? Во-вторых… как вы полагаете, каковы у нее шансы сбежать с {моего} поводка?
Камердинер вздрогнул, живо прекратил улыбаться и поспешил под благовидным предлогом сбежать. Мэтр Бэрки вздрогнул, но остался.