Выбрать главу

Айтеши, потеряв дар речи, смотрел на отряд всадников, окружавших разбитую, некогда богато украшенную карету, вокруг которой лежало несколько тел. Убитых было примерно полтора десятка, включая слуг и юношу, судя по дорогой одежде, принадлежавшего к весьма непростой семье.

— Принц Атинктон, — любезно пояснил Эйштар. В горле запершило от неприятного ощущения: Айтеши всегда чурался смерти и насилия. — Седьмой сын правителя Валии. Это такая маленькая страна на самом востоке континента. Никому не нужная, но ужасно плодовитая на принцев. У себя такой выводок держать негде, вот король и пристраивает их в надежные руки.

Эйштар пошловато ухмыльнулся и сделал знак командиру всадников. Тот с поклоном подал ему перепачканный кровью конверт.

— Это твой пропуск к королю Бриану, — Эйштар помахал когда-то белым прямоугольником перед носом брата. Тот скривился от отвращения. — Куколка предназначалась ему в подарок.

— Его отец передал сына в наложники? — удивился Айтеши. — Надо же, я всегда говорил, что люди отлично усваивают уроки. Но разве необходимо было его убивать? Я мог найти другой способ попасть во дворец.

— Теперь это называется вассальная клятва: "Передаю тебе, повелитель, свою душу, тело и меч", — хмыкнул Эйштар и пожал плечами. — Правда, обычно повелитель удовлетворяется одним лишь телом. Не дергайся, так будет вернее, тем более, что ты и сам не прочь. Кроме того, что сделано, то сделано, и теперь ты можешь без труда занять его место. Держи письмо. Кстати, мы уже во владениях короля Бриана. Так что… защищайся, братец.

— Что? — опешил рыжий, но ему быстро стало не до вопросов. Повинуясь знаку Эйштара, всадники спешились и двинулись к нему.

Даже сейчас Айтеши оставался богом, поэтому смог легко увернуться от летящего в его сторону меча. Он перехватил запястье одного из воинов и, резко вывернув его назад, завладел оружием. Боец из него, однако, всегда был никудышный, да и противники достались не рядовые, а Черные — преданные слуги Эйштара, посвятившие всю жизнь ратному искусству. Обороняясь, он отступал назад, стремясь прижаться спиной к карете, как вдруг неожиданно звонко прозвучал охотничий рог. Айтеши обернулся и едва не пропустил удар, нацеленный ему в шею.

"Осторожнее, братец", — раздалось в голове насмешливое. — "Я так надеюсь, что тебя не поранят…"

Айтеши моментально ощутил теплую искру силы, прилетевшую к нему от Эйштара, и скрипнул зубами от злости. Надеется, как же… Он выбросил из головы все посторонние мысли, сосредоточившись на драке, и едва успел парировать удар. Сталь зазвенела о сталь, и его противник внезапно бросил взгляд куда-то поверх головы Айтеши. Тот, не долго думая, ушел в сторону, одновременно полоснув врага по животу.

— Черные! — раздалось справа, и на поляну вылетели всадники в темно-синих одеяниях. Возглавлял их тот человек, которого Айтеши уже видел в зеркале.

Слуги Эйштара, словно по команде, бросились в рассыпную, преследуемые людьми короля. Остальные плотным кольцом обступили опустившего меч Айтеши.

— Фальк, как это понимать? — сухо поинтересовался король у сопровождающего его мужчины с несколькими отличительными нашивками на рукаве. — Черные обнаглели до крайности, а ты докладываешь, что все спокойно?!

— Простите, государь, — склонил голову тот, мрачно свернув глазами на подчиненных. — Мы прочешем лес и вышвырнем их отсюда.

— Сделайте одолжение, — ядовито отозвался король, а затем посмотрел на Айтеши, словно только что заметил его. — Ты кто, парень?

Ему потребовались доли секунды, чтобы примерить на себя новую личину. Краем глаза он заметил, что тела принца на поляне уже нет, видимо, Эйштар позаботился об этом, и теперь ничто не мешало начать играть свою роль.

— Я принц Атинктон из Валии, — надменно вскинув голову, произнес бог. Глаза Бриана едва заметно прищурились. — На меня и на моих людей напали! Куда смотрят ваши войска?! Меня могли убить!

— Это была бы неоценимая потеря, — куда-то в сторону пробурчал тот, кого назвали Фальком, и Айтеши перевел возмущенный взгляд на него.

— Это не смешно! — отрезал он. — Вы понимаете, какой может разразиться скандал?

— Мой капитан имел в виду, что был несказанно рад оказать вам помощь, — вмешался король. — Что завело принца Валии так далеко от дома?

Не смотря на доброжелательный тон, взгляд Бриана оставался сосредоточенным и колючим. Он цепко «ощупывал» фигуру и лицо Айтеши, который, внутренне усмехнувшись, выпрямился во весь рост, дерзко глядя в глаза короля. Как приятно, когда люди лгут. Чем больше ложь — тем больше сила.

— Вот письмо моего отца, Ваше Величество, — он протянул испачканный кровью конверт. Король внимательно осмотрел печать и прикоснулся к ней перстнем. Темно-синий камень с вырезанным на нем гербом матово засветился, и Айтеши подавил невольный вздох облегчения. Проклятый Эйштар все рассчитал правильно! А если бы он решил подделать печать? Бриан тем временем пробежал глазами несколько строк и удивленно посмотрел на самозваного принца.

— Вассальная клятва? — переспросил он. — Но Валия независима!

— Ваше Величество, — Айтеши изобразил безмерную усталость. — Я ранен и измотан до крайней степени. Я отвечу на ваши вопросы со всем возможным рвением, но сейчас…

— Лошадь принцу Атинктону, — распорядился Бриан, не дослушав до конца. — До замка час езды. Выдержите?

— А у меня есть выбор?

Всю дорогу Айтеши внимательно разглядывал короля. Тот казался собранным, почти мрачным, но в его глазах то и дело сверкали лукавые огоньки. Справа от него ехал Фальк, оказавшийся главой личной гвардии короля, и подозрительно косился на новоявленного принца. Айтеши, поймав его взгляд, улыбнулся самой распутной из своих улыбок, приведя несчастного офицера в замешательство. Тот пробормотал что-то сквозь зубы и больше не смотрел в его сторону.

— Вам повезло, что мы охотились, — внезапно произнес король. — Почему нас не известили о вашем прибытии?

— Гонца мы выслали вперед, он должен был успеть предупредить вас, — не моргнув глазом, соврал Айтеши. — Очевидно, он тоже угодил в руки Черных. Слуги Эйштара не щадят никого!

— Это верно, — помрачнел король. — Давненько их не было видно… что побудило их напасть, хотел бы я знать…

— Рискну предположить, Ваше Величество, — вкрадчиво произнес Айтеши, вкладывая в голос всю убедительность, на которую был сейчас способен. — Если бы я погиб на вашей земле, то разразился бы дипломатический скандал. Могли пойти слухи, что меня убили ваши солдаты. Темному богу на руку любые дрязги между людьми.

— Тогда повезло нам всем, — одними уголками губ улыбнулся король, и его лицо приобрело насмешливое выражение. — Однако, должен признать, что меня неприятно удивило предложение вашего отца.

— Не спешите принимать решение, Ваше Величество, — склонив голову на бок, ответил ему Айтеши. — Валия небольшая страна, но ее правитель оскорбится, получив отказ. С другой стороны, приняв его, вы получите надежного союзника.

— А Валия получит защиту и поддержку Ортога, — понимающе усмехнулся Бриан. — Ваш отец неплохо все рассчитал, принц Артингтон.

— Зовите меня Айт, Ваше Величество, — попросил Айтеши, которому изрядно резало слух чужое имя. — Я младший сын и не привык к церемониям.

— Странное сокращение, — удивился король, бросив на него заинтересованный взгляд. — А знаете ли вы, Айт, чем грозит вассальная клятва лично для вас?

— Да, — кивнул тот, равнодушно пожав плечами. — Мой отец передает вам права на мою душу, тело и меч. Последнее, кстати, более чем сомнительное приобретение — я неважный воин. Меня всегда больше интересовала политика.

— Странное занятие для младшего сына, — Бриан скептически приподнял правую бровь. — Обычно это удел наследника трона, а остальные становятся либо жрецами либо воителями.

— Война никогда не влекла меня, — честно ответил Айтеши. — Смирения же во мне еще меньше, чем боевого искусства, зато ума хоть отбавляй, поэтому пришлось выбирать эту стезю.