Он пожал плечами:
– Так, просто.
– Я не из пугливых.
Брэндан улыбнулся.
– Вот и посмотрим. – Он галантно придержал мне дверь, и мы покинули бальный зал. Из глубины коридора доносились голоса ребят. Некоторые решили начать с первого этажа. Другие поднимались по широкой лестнице в парадной.
– Выберем путь покороче, – предложил Брэндан и первым направился по коридору в глубину дома.
– Так же нечестно, – сказала я. – Ты знаешь дом лучше остальных.
Он усмехнулся:
– Не беспокойся об этом, Рэйчел. Ты хочешь победить или как?
Тускло-серый вечерний свет брезжил сквозь высокое, запыленное окно в дальнем конце коридора. Мы прошли мимо огромной кухни, где на длинной стойке высились горы немытых тарелок и чашек. Из духовки веяло горячим воздухом с терпким ароматом пиццы.
– Я… я должна тебе кое о чем сказать, – проговорила я, запинаясь. – Я шла по другому коридору и кое-что услышала. Я уверена, что это был Рэнди. И он звал на помощь. Я попыталась его найти. Но те двое слуг остановили меня и…
Брэндан вдруг сжал мой загривок. Совсем легонько, но это застало меня врасплох.
– Сильно волнуешься? – спросил он.
– Понимаешь, те работники преградили мне путь и…
– С Рэнди все хорошо, – перебил Брэндан. – Антонио доложил мне, что все в порядке. Заработал шишку, а так все хорошо. Пойдем. Следуй за мной. Мы должны выиграть эту игру!
Я уставилась на него. Очень хотелось бы ему поверить. Но откуда мне знать, что он говорит правду?
Мы пошли дальше. Коридор резко свернул вправо. Ковер закончился, и наши туфли застучали по твердому деревянному полу.
Брэндан остановился и повернулся к стене. Я увидела дверь с маленьким круглым окошком посередине. Он нажал черную кнопку на стене, и дверь отъехала в сторону.
– Лифт! – воскликнула я. – У тебя в доме есть лифт?
Кивнув, он жестом пригласил меня внутрь. Маленькая лампочка на потолке горела оранжевым светом. Лифт был крохотный – туда могли бы втиснуться от силы три-четыре персоны.
– Его установил мой дед, – пояснил Брэндан. – Последние годы жизни бабушка была прикована к инвалидной коляске и не могла подниматься по лестнице. Таким образом дед смог доставлять ее в комнату на лифте. – Он усмехнулся. – Какой же дом без лифта, верно?
– Мой, например, – сказала я. – Там всего один этаж.
Он засмеялся:
– А что, твой лифт мог бы ездить из стороны в сторону.
Дверь закрылась. Брэндан нажал на рычаг, и кабина начала подниматься, издавая громкое гудение. Двигались мы с черепашьей скоростью. Потолочная лампочка мигала.
Брэндан глядел в окошко. Когда мы проходили второй этаж, по его лицу скользнул блик света. Какой он красивый, подумала я. И тут же брякнула невпопад:
– Как вышло, что ты пригласил меня на вечеринку?
Он обернулся.
– Ну-у… некоторые уроки у нас общие, – продолжала я. – Но мы не друзья. То есть… я обрадовалась, конечно, но…
Господи, чтоб мне подавиться собственным языком и сдохнуть на полу лифта. Ну разве не дура?!
Брэндан будто и не заметил моего смущения. У меня что на уме, то и на языке. Такая вот дрянная привычка.
– Я смотрю, ты много времени проводишь с Эми, – сказал он.
– Ну да. Она моя лучшая подруга, – ответила я. – Ты ее не слишком хорошо знаешь, верно?
Он нахмурился:
– Нет. Совсем. У нас никогда не было общих уроков и…
Остальное я не расслышала: лифт тряхнуло, я взвизгнула. Свет погас. Кабина остановилась. Я заморгала в кромешной тьме. Было так темно, что я не могла разглядеть даже Брэндана, хотя он стоял рядом.
– Застряли, – спокойно констатировал он. – Застряли между этажами.
– Ты можешь… сд… сделать что-нибудь? – выдавила я.
– Им давно не пользовались. Зря я не проверил заранее.
– Но, Брэндан…
Мои глаза постепенно привыкали к темноте. Я смотрела, как Брэндан дергает туда-сюда рычаг. Кабина не двигалась с места.
– А есть тревожная кнопка? – спросила я. – Можно вызвать кого-нибудь на помощь?
– Нет. Кнопки нету.
У меня заколотилось сердце. Я чувствовала, как кровь стучит в висках. Порой моя клаустрофобия разыгрывается не на шутку.
– Та-ак… а воздуха нам тут хватит?
– Наверно. Хотя уже становится душновато, не находишь?
– Это заметят. Нас хватятся. Нас будут искать.
– Рано или поздно, – молвил Брэндан.
Я стояла молча, пытаясь успокоить отчаянный стук сердца. Брэндан повернулся ко мне. Он скользнул рукой вдоль моей талии. И опять я решила, что он собирается меня поцеловать.
Так он и поступил. Сначала нежно, потом более ощутимо.
Его губы скользили по моим губам. Он закрыл глаза. Сперва я колебалась. Но потом поцеловала его в ответ. Крепко-крепко. Вот бы этот момент не заканчивался.