Выбрать главу

Глава 34

Одинокая и потерянная

Я замерла на месте. Затаила дыхание, пытаясь услышать хоть какой-нибудь звук, хоть какой-нибудь признак присутствия Брэндана. Позади меня на дереве залилась трелью ночная птица. Это прозвучало как смех. Человеческий смех.

Я резко обернулась. Никого.

Меня прошиб жесточайший озноб. Обхватив себя руками, я вглядывалась в темноту за толстыми стволами деревьев. Я пыталась отогнать удушающую панику и сообразить, куда идти. Ну почему мы не держались тропинки! Тогда бы мне оставалось только следовать по ней в ту или другую сторону. Возможно, я смогла бы добраться до пристани и отыскать каноэ Мака. Возможно, я смогла бы добраться до Шейдисайда на веслах и привести помощь.

Но деревья обступали меня, словно удерживая внутри своего круга, в эдакой темнице. Подняв глаза, я не увидела месяца, так что не могла даже определить, в какую сторону смотреть.

Неведомая птица снова разразилась своей пугающей трелью, заставив меня подскочить. Визгливый хохот прозвучал прямо у меня над головой. Сделав глубокий, прерывистый вдох, я тронулась в путь.

Если все время идти в одну сторону, я рано или поздно выйду либо к дому, либо к воде.

Далеко я, впрочем, не ушла. Споткнувшись о камень, я грохнулась прямо в заросли колючих лиан. Казалось, они обматываются вокруг лодыжек, впиваясь острыми шипами в кожу. Я пыталась осторожно срывать их, но они немилосердно царапали руки.

Когда я наконец высвободилась и встала, пальцы ныли от боли. И тут послышались голоса. Где-то впереди. Как я ни вглядывалась, все равно ничего не могла рассмотреть. Зато я услышала резкий окрик. А потом – пронзительный взвизг.

Треснул ружейный выстрел; ахнув, я упала на колени, чувствуя, как холодная, сырая грязь просачивается сквозь джинсы. Отрывистый и хлесткий, выстрел прокатился по лесу, он звучал со всех сторон, гуляя среди деревьев.

Звук резко стих, а я все стояла на коленях, обнимая себя, напряженно прислушиваясь, боясь дышать. Первой моей мыслью было: неужели они застрелили Брэндана? А потом: теперь они начнут охоту на меня? И я умру в этом лесу, затравленная, изрешеченная пулями, словно животное?

Сделав над собой усилие, я тихо-тихо поднялась на ноги. Я знала, что преследователи рядом. Возможно, в каких-нибудь нескольких метрах.

Они застрелили Брэндана. Они застрелили Брэндана.

Пожалуйста… пожалуйста, пусть это будет не так.

Послышалось неуклюжее шарканье. Хрустнула веточка под тяжелым ботинком. Где-то слева… Я втянула побольше воздуха и задержала дыхание. Горло сжалось. Сейчас задохнусь.

А потом я услышала мужской голос. Я узнала его – говорил высокий бандит.

– Парня взяли, – произнес он. – Пошли за девкой.

Глава 35

Братская могила

Черные силуэты деревьев закружились, словно я была на карусели. Земля качнулась вверх, потом вниз. Накатило головокружение; я закрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями.

Они застрелили Брэндана. Наплевав на свой план с получением выкупа. Они и Мака убили. Теперь хотят перебить нас всех, единственных свидетелей.

Воображение нарисовало мне моих папу и дядю, одетых в охотничьи куртки. Вот они начищают ружья, предвкушая заветный день, когда вдвоем поедут охотиться. На оленей.

И будут выслеживать добычу.

Теперь такой добычей стала я. Двое в масках, вооруженные охотничьими винтовками, хрустели палой листвой – так близко, что я слышала, как хрустит каждый листик у них под ногами. Ну, или это уж мне казалось из-за ужаса и нервного напряжения.

Так близко. Неужели до них уже рукой подать?

Почему-то в мои панические мысли вклинилась Эми. Эми, ну почему я тебя не слушала? Ты умоляла меня не ходить на эту вечеринку. Предупреждала не связываться с Брэнданом и всей семьей Фиаров.

Почему я ее не послушала?

Из-за своей влюбленности в Брэндана?

Я не слушала Эми. И Мака не слушала.

И вот, пожалуйста… сижу тут, напуганная, как никогда в жизни. На всю жизнь напуганная.

Я открыла глаза. Деревья прекратили свой бешеный хоровод, земля под коленями снова неподвижно застыла. Медленно, бесшумно я поднялась на ноги.

Я слышала, как мужчины ругаются себе под нос. А Брэндана не слышала. Их шаги звучали торопливо и громко. Они направлялись в обратную сторону, удаляясь от меня.

Да.

Я ждала. Глядя туда, откуда доносились шаги, стояла, дрожа, и ждала. Ждала, пока их звук не затих вдали. Потом еще несколько минут постояла. Чтобы наверняка.

И только поняв, что это не уловка… только убедившись, что меня не ждет засада… бросилась бежать. Я с трудом переставляла ноги, расшвыривая с дороги сухие листья, веточки и сучья, обеими руками расчищая себе путь в кустах и высоком бурьяне.