Выбрать главу

— Давайте, парни. Снимайте маски. Покажите лица, — скомандовал Брендан.

Двое мужчин продолжали стоять навытяжку. Они снова переглянулись. Никто из них не произнес ни слова.

Брендан потянулся к маске грузного. Мужчина схватил Брендана за грудки и толкнул с такой силой, что тот, спотыкаясь, отлетел назад.

Оба незнакомца вскинули винтовки, словно ожидая дальнейших действий Брендана.

— Эй!.. — крикнул Брендан. Его взгляд перебегал с одного мужчины в маске на другого. — Минуточку. Кто вы такие? — Его голос дрогнул. — Вы не те актеры, кого я нанял. Я… не знаю вас. Кто вы? Что вы здесь делаете?

— Брендан, ты нас совсем за дебилов держишь?! — закричал Кенни.

— Ага. Один раз ты нас уже провел. Второй раз не выйдет.

— Перестань, Брендан, — вознегодовала Джина. — Хватит, значит хватит. Игра окончена.

Брендан не сводил глаз с незнакомцев в масках.

— Я… я не шучу, — проговорил он, заикаясь. — Мужики, вы кто? Это… не часть игры. Клянусь.

Мужчины переступили с ноги на ногу, покачивая винтовками.

— Ты нас больше не напугаешь, — настаивала Джина. — Так что, Брендан, дай нам передышку.

Он поднял правую руку.

— Я клянусь, что это не игра. Я правда не знаю, кто эти парни.

— Ну ты вообще больной.

— Бросай это. Поехали домой.

— Хорош уже, хватит с нас игр.

Высокий мужчина в маске не стал тратить времени зря.

— Думаете, это игра? — прохрипел он.

Он круто развернулся — и с размаху врезал Брендану прикладом винтовки в живот.

Глаза Брендана вылезли из орбит. Он издал сдавленный стон, обхватил живот обеими руками и повалился на колени. Его начало мучительно рвать.

Бандит перекинул винтовку в другую руку. В следующий миг он отвесил жесточайшую затрещину кузине Брендана Карен, отчего та, выронив парик, отшатнулась назад и врезалась в Эрика и Паукана. Они подхватили ее и помогли устоять на ногах. Карен зарыдала. На левой щеке вспыхнуло багровое пятно.

— Встать! — заревел бандюган. — Встать! — Он занес винтовку над Бренданом, угрожая хватить его прикладом по затылку.

Брендан, давясь, с испачканным рвотой подбородком, все же сумел подняться.

— Кто-нибудь еще думает, что это игра? — пробасил бандит.

В комнате воцарилась тишина. Никто не двигался.

Бандит, что пониже ростом, угрожающе двинулся к нам.

— Рты заткнули, и больше не разевать, — прорычал он.

— Думаете, это игра? — бушевал его товарищ. — Это игра, которую вы уже проиграли! — Взгляд его синих глаз был совершенно диким.

— Чт… что вам нужно? — пробормотал Брендан, вытирая рукавом испачканный подбородок. — Кто вы такие? Чего хотите?

— Я думал, ты смышленый малый, — проворчал Грузный. — Стало быть, не так уж ты и умен.

— Ну скажите же, — взмолился Брендан. — Что вы здесь делаете? Где актеры, которых я нанял? Что вам нужно?

— Ты, — ответил бандит.

— Вам… нужен я? — изумленно воскликнул Брендан. — Я… я…

Бандит снова с силой толкнул его.

— Хватит вопросов, дурик. Сперва нужно разобраться с твоими гостями.

Я разглядывала рослого. У меня вдруг возникло странное чувство, что я его знаю. В этих небесно-синих глазах и хриплом голосе было что-то неуловимо знакомое. Я пыталась вспомнить. Я уже видела его раньше. Но где?

У меня не было времени над этим подумать. Мужчины в масках повернулись к нам. Грузный махнул винтовкой в сторону двери.

— А ну шагом марш! — рявкнул он. — В коридор! Живо!

— Ты нам об этом не говорил, — напустился на Брендана Эрик. — Ты говорил, что игра закончена, мы вернемся в зал и будем дальше веселиться.

Брендан открыл рот, чтобы ответить, но не смог издать ни звука.

Рослый бандит тут же подошел к Эрику и нацелил ему в грудь дуло винтовки.

— Ты все еще думаешь, что это игра, жирдяй?

— Нет. Никак нет. — Эрик поднял руки и попятился.

— Для вас для всех безопаснее будет держать рты на замке, — произнес Грузный. — А если попытаетесь сбежать… короче, и думать забудьте.

Двое мужчин вывели всех за дверь и погнали вниз по коридору. Они распахнули узкую дверь. Я увидела серые бетонные ступени, ведущие вниз. Там, наверное, подвал, догадалась я.

— Пошевеливайтесь. Вам там будет хорошо и уютно, — прохрипел высокий. Я наблюдала за ним, смотрела на его глаза и пыталась припомнить, где видела его раньше.

— По одному. И чтоб тихо там, — велел он, показав вниз дулом винтовки.

Первыми спустились Керри и Патти. За ними последовали Эрик, Кенни и Морган. Потом Рэнди и Карен. Никто не осмелился произнести ни слова.