Выбрать главу

- Нет. Вы самодовольный грубиян, и мне не о чем с вами разговаривать.

- Вы уверены, что вам не понадобится моя помощь?

За дверью раздался мелодичный смех. Ударив кулаком в стену, Луис ушёл к себе.

 

Луис Рид потерял покой. В его сознании застряла строптивая женщина в красном купальнике. Он даже толком не разглядел её лица, но при этом постоянно ощущал её присутствие. Он знал, что у неё зелёные глаза, длинные тёмные волосы и хорошая фигура. Однако он не имел ни малейшего представления о том, какой она человек, какие у неё привычки, что она любит, от чего плачет. Поймав себя на этой сентиментальной мысли, Луис чуть не взвыл от негодования.

 

К вечеру пятого дня стало понятно, что новая порция сыворотки не действует. Луис устало потёр глаза и отправился в столовую. Последние дни он ел только там, в глупой надежде, что Анита присоединится к нему, но этого не происходило. Доев жаркое, Луис встал и подошёл к бару.

- День не удался?

Анита бесшумно вошла в столовую и присела к столу, улыбнувшись Инге.

Луис замер, не поворачиваясь, боясь спугнуть её дружелюбный настрой.

- Вы определили это по моей спине? – усмехнулся он.

- Нет, по заднице.

Инга прыснула и быстро вышла из столовой. Налив виски, Луис вернулся к столу.

- Да, если хотите знать, сегодня - ещё один отвратный день.

Луис изо всех сил старался не всматриваться в её лицо, которое впервые увидел вблизи. Выдавать своё любопытство было равносильно проигрышу.

- Не стесняйтесь, присмотритесь хорошенько, - прошептала Анита, наклонившись ближе.

- Вы о чём? - Луис поднял голову, уже догадываясь, что имеет в виду его наглая гостья.

- Моё лицо. Вы не хотите, чтобы я заметила, что вы разглядываете моё лицо. Смотрите на здоровье и не волнуйтесь об условностях. Если нужно поменять ракурс, только намекните.

 

Впервые за его долгую, насыщенную жизнь Луис почувствовал, что краснеет. Выругавшись, он швырнул вилку на стол.

- Сегодня и так отвратительный день, так и вам приспичило меня задирать.

- Да, приспичило.

Она подошла к бару и налила себе вина, и Луис с опозданием понял, что даже не предложил ей выпить. С ним происходило что-то непонятное.

 - Вы даже не спросите, что со мной случилось?

- Честно говоря, мне это не интересно, - отсекла она.

Луис с досадой отметил, что равнодушие гостьи задевает его, и решил, что, должно быть, наступил конец света. Его переполнило острое желание схватить её за шкирку и вышвырнуть из дома и из его жизни. Или схватить её в охапку и поцеловать так глубоко и так страстно, чтобы больше никогда не слышать злых слов.

Спокойный голос гостьи привёл Луиса в чувство.

- Профессор Рид, я пришла сюда, чтобы сообщить, что мой эксперимент закончился успешно. Правительство Ниаварры бесконечно благодарно вам за содействие.

Она смотрела на него немигающими зелёными глазами, и на её лице не было ни тени иронии.

 

Луиса охватила паника. Эта женщина ворвалась в его жизнь, безо всяких усилий перевернула всё вверх дном, и теперь собралась исчезнуть навсегда?

- Подождите, - слишком поспешно отреагировал он. Она усмехнулась, но ему было уже всё равно. - Мне следует извиниться. Ко мне всё время присылают то шпионов, то недоумков, и это мешает моей работе. Я и подумал, что вы такая же. Извините меня за грубость. Я привык жить один, и мои манеры оставляют желать лучшего.

- Считайте, что я всё поняла, прочувствовала и пришла в восторг от вашего искреннего покаяния. Считайте, что мы даже обнялись на прощание, - сказала Анита совершенно равнодушным тоном, после чего развернулась и вышла из столовой.

Луис нагнал её в коридоре.

- Да подождите вы, не будьте такой. Расскажите мне, что вы тут делали. Мой эксперимент зашёл в тупик, так что любые хорошие новости меня порадуют.

- А с чего вы решили, что я захочу вас порадовать?

- Из уважения, ведь меня наняло ваше правительство.

- Спешите отработать плату?

Лицо Луиса исказилось в болезненной гримасе.

- Никакой платы я не возьму.

- А я бы взяла.

- Да, вы, может, и взяли бы, - задумчиво сказал он. 

Анита открыла дверь в малую лабораторию и повернулась к нему с приглашающим жестом.

- Добро пожаловать.

- Как любезно с вашей стороны пригласить меня в мою же лабораторию! – Луис склонил голову, изображая благодарность.

- Пока я здесь нахожусь, я требую от вас соблюдения нескольких правил: не кричать, не пинать дверь ногами и не плеваться тестостероном.

 

Это были последние колкие слова, сказанные Анитой. В следующую секунду она держала в руках набор пробирок так, как держат новорожденных детей. Закрыв холодильную камеру, она посмотрела на него светящимися глазами.