Выбрать главу

502

Dermigny L. Les Mémoires de Charles de Constant sur le commerce à la Chine. 1964, p. 76, 189—190.

503

Sourdel J., Sourdel D. La Civilisation de l'Islam classique. 1968, p. 584.

504

Brunschvig R. Coup d'oeil sur l'histoire des foires à travers l'Islam.— “Recueils de la Société Jean Bodin", t. V: “La Foire", 1953, p. 44, note 1.

505

Van Leur J. C. Op. cit., p. 76.

*AV

Золото пустыни — западноафриканское золото, доставлявшееся в Северную Африку по сахарским караванным путям.— Прим. перев.

*AW

Лев Африканский (ал-Хасан ибн Мухаммед аз-Зайяти ал-Фаси, ум. ок. 1552 г.) — арабский географ, автор «Описания Африки, третьей части света».— Прим. перев.

506

Brunschvig R. Op. cit., р. 52—53.

507

Varthema L., de. Les Voyages de Ludovico di Varthema, ou le viateur en la plus grande partie d'Orient. P., 1888, p. 21: «Мы двинулись своей дорогою и за три дня достигли места, называемого Мезерибе. И мы пребывали там три дня из-за того, что купцы запасались, закупали верблюдов и все, что было им необходимо. Сеньер сказанного Мезерибе по имени Замбей есть сеньер сельской местности, то есть арабов... У него сорок тысяч лошадей, а для своего двора он имеет десять тысяч кобыл и триста тысяч верблюдов».

508

Labib S. Y. Handelsgeschichte Ägyptens im Spätmittelalter..., S. 193—194.

509

Ibid., p. 194.

510

Brunschvig R. Op. cit., p. 56—57.

511

Labib S. Y. Op. cit, S. 197.

512

Braudel F. Médit..., I, p. 190; ссылка на: Simonsfeld H. Der Fondaco dei Tedeschi und die deutsch-venetianischen Handelsbeziehungen. 1887; Hausherr H. Wirtschaftsgeschichte der Neuzeit vom Ende des 14. bis zur Höhe des 19. J. 1954, 3. Aufl., S. 28.

513

Crooke W. Things Indian. 1906, р. 195 sq.

514

Последующие подробности см.: Abbé Prévost. Op. cit., I, p. 414; VIII, p. 139 sq.

515

Heyd W. Histoire du commerce du Levant au Moyen Age. 1936, t. II, p. 662—663.

516

Lombard D. Le Sultanat d’Atjéh au temps d'iskandar Muda, 1607—1636. 1967, p. 46 (ссылка на: Davis J. A briefe relation of Master John Davis, chiefe pilote to the Zelanders in their East India Voyage... 1598. L., 1625).

517

Martin F. Description du premier voyage faict aux Indes Orientales par les Français de Saint-Malo. 1604.— Цит. в кн.: Lombard D. Op. cit., p. 25, note 4.

518

Lombard D. Op. cit., p. 113—114 (ссылка на: Dampier G. Supplément du voyage autour du monde..., 1723).

519

По сведениям, которые мне предоставили Мишель Картье, Дени Ломбар и Этьенн Балаж.

520

Balazs Е. Les Foires en Chine.— “Recueils de la Société Jean Bodin”, V: “La Foire”, 1953, p. 77—89.

521

Encyclopedia Britannica, 1969, XIII, р. 124.

522

Dermigny L. La Chine et l'Occident. Le commerce à Canton au XVIIIe ciècle. 1964, I, p. 295; III, p. 1151.

523

Needham J. La Tradition scientifique chinoise. 1974.

524

Roover R., de. Le Marché monétaire au Moyen Age et au début des Temps modernes.—“ Revue historique”, 1970, p. 28.

525

Verlinden C., Graeybeckx J., Scholliers E. Mouvements des prix et des salaires en Belgique au XVIe siècle.—“Annales E.S. C”, 1955, № 2, c. 187, note 1. «При нынешнем состоянии исследований можно даже задаться вопросом, не характеризовался ли XVI в. сосредоточением крупной торговли в руках немногих...».

526

Klaveren J., van. Op. cit.

1

Чтобы, следуя совету Жоржа Гурвича, не говорить о законах.

2

Я имею в виду прежде всего архивы Симона Руиса в Вальядолиде и Франческо Датини в Прато.

3

Les Mémoires de Jean Maillefer, marchand bourgeois de Reims (1611—1684). 1890, p. 102.

4

Braudel F., Tenenti A. Michiel da Lezze, marchand vénitien (1497—1514).— “Mélanges Friedrich Lütge”, 1956, p. 48.

5

Ibid., p. 64.

6

Dermigny L. La Chine et l’Occident, II, p. 703 et note 5.

*BA

Акадия — так французы называли Новую Шотландию, т. е. восточную часть современной канадской провинции Нью-Брансуик (на южном берегу залива Св. Лаврентия).— Прим. перев.

7

A. N., 62 AQ 44, Гавр, 26 марта 1743 г.

*BB

Mocenighi (ед. число — mocenigo) — венецианские серебряные лиры с именем дожа Пьетро Мочениго ( 1.474—1476), впервые чеканенные в его правление; чеканка этих монет продолжалась на протяжении нескольких десятилетий при последующих дожах.— Прим. перев.